Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

co+chcesz+przez+to+powiedzieć

  • 1 powiedzieć

    powiedzieć [pɔvjɛʥ̑ɛʨ̑] <- em>
    I. vt
    \powiedzieć coś etw sagen
    nie jest powiedziane, że się uda es ist nicht gesagt, dass es gelingt
    to za mało powiedziane! das ist [noch] gelinde gesagt [ lub vorsichtig ausgedrückt] !, [ach, ] was sage ich...
    II. vi sagen
    \powiedzieć komuś coś [o czymś] jdm etw [über etw +akk ] sagen
    \powiedzieć [komuś], że... jdm sagen, dass...
    co chcesz przez to \powiedzieć? was willst du damit sagen?, was meinst du damit?
    co powiesz na spacer? was sagst du zu einem Spaziergang?
    powiedzmy sagen wir [mal], nehmen wir an
    prawdę powiedziawszy in Wahrheit
    że tak powiem wenn ich das so sagen darf, sagen wir [ein]mal
    kto by powiedział, że... wer hätte [es] gedacht, dass...
    powiedział, co wiedział er sagte, was er wusste, und das war nicht gerade viel
    \powiedzieć coś w dobrą/złą godzinę etw zum richtigen/falschen Zeitpunkt sagen

    Nowy słownik polsko-niemiecki > powiedzieć

  • 2 meinen

    mei nen ['maɪnən]
    I. vt
    1) ( denken, urteilen) myśleć, uważać
    \meinen, dass... sądzić, że...
    2) ( sagen)
    \meinen[, dass...] mówić [ perf powiedzieć], że...
    was meinst du damit? co przez to rozumiesz?, co chcesz przez to powiedzieć?
    4) ( im Sinn, Auge haben) mieć na myśli, rozumieć
    meinst du die Blonde da? masz na myśli tę blondynkę tam?
    du bist gemeint! o tobie mowa!, o ciebie chodzi!
    5) ( beabsichtigen) mieć [o żywić] zamiar
    es gut/nicht gut mit jdm \meinen dobrze/źle komuś życzyć
    es ernst \meinen myśleć o czymś poważnie
    das war [von mir] nicht böse gemeint nie miałem nic złego na myśli
    so war das nicht gemeint nie to miałem na myśli
    gut gemeint sein mieć dobre zamiary
    II. vi
    \meinen Sie? tak Pan sądzi?
    wie \meinen Sie? jak Pan to rozumie?
    [ganz] wie Sie \meinen! jak Pan sobie życzy!, wedle życzenia!
    wenn Sie \meinen! jeśli Pan tak chce!

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > meinen

  • 3 damit

    damit [da'mɪt]
    I. adv
    1) ( mit diesem Gegenstand) [z] tym
    \damit kann man Wasser erhitzen tym można podgrzać wodę
    was soll ich \damit? co mam z tym zrobić?
    nichts \damit zu tun haben nie mieć z tym nic wspólnego
    \damit fing alles an tak wszystko się zaczęło
    \damit ist noch bis Oktober Zeit z tym jest jeszcze czas do października
    musst du denn immer wieder \damit anfangen? znowu zaczynasz?
    \damit hatte ich nicht gerechnet z tym się nie liczyłem
    was willst du \damit sagen? co chcesz przez to powiedzieć?
    sind Sie \damit einverstanden? zgadza się Pan na to?
    weg \damit! sprzątaj to!
    Schluss \damit! koniec z tym!
    her \damit, das ist mein Geld! dawaj no, to są moje pieniądze!
    5) ( somit) tym samym
    II. conj [a]żeby, aby
    halt dich fest, \damit du nicht fällst! trzymaj się mocno, żebyś nie spadł!

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > damit

См. также в других словарях:

  • powiedzieć — dk, powiedziećwiem, powiedziećwiesz, powiedziećdzą, powiedziećwiedz, powiedziećdział, powiedziećdzieli, powiedziećdziany 1. «wyrazić coś słowami, w mowie; mówiąc oznajmić coś komuś» Powiedzieć coś głośno, cicho, szeptem, łagodnie, stanowczo,… …   Słownik języka polskiego

  • rozumieć — ndk II, rozumiećem, rozumiećesz, rozumiećeją, rozumiećej, rozumiećmiał, rozumiećeli, rozumiećmiany 1. «wiedzieć, uświadamiać sobie, jakie są istotne relacje między obserwowanymi rzeczami, zjawiskami, co znaczą te rzeczy (np. wyrazy), zdawać sobie …   Słownik języka polskiego

  • droga — 1. Być na dobrej drodze «rozumować, myśleć prawidłowo»: (...) sprawiał wrażenie, że nie obchodzą go rewelacje Jakuba. – Jest pan na dobrej drodze, panie profesorze (...). M. Saramonowicz, Siostra. 2. Być na (dobrej, najlepszej, prostej) drodze do …   Słownik frazeologiczny

  • no — 1. «partykuła o charakterze ekspresywnym używana jako wzmocnienie trybu rozkazującego (lub jego znaczeniowych równoważników), niekiedy z odcieniem nalegania, perswazji; jako wzmocnienie trybu rozkazującego złożonego może wyrażać warunek,… …   Słownik języka polskiego

  • nos — m IV, D. a, Ms. nossie; lm M. y 1. «narząd powonienia, u kręgowców wyższych także początek dróg oddechowych; u ludzi najbardziej wystająca część twarzy znajdująca się między oczami i czołem a ustami» Cienki, długi, duży, krzywy, mały, mięsisty,… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»