-
1 on one's doorstep
(very close to where one lives: The Welsh mountains are on our doorstep.) před okny, pod nosem -
2 that
1. [ðæt] plural - those; adjective(used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) ten (to), tamten, tenhle2. pronoun(used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) to3. [ðət, ðæt] relative pronoun(used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) který4. [ðət, ðæt] conjunction1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) že2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) že; kéž5. adverb(so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) tak- that's that* * *• to• toho• tom• tu• tomu• tím• tou• že• tak• ten• ta• té• tamten• tamhleten• ona• onoho• onen• ono• jenž• který• aby -
3 Mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *• Marek -
4 mark
1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.) marka2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.) známka3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.) skvrna4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.) značka5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.) křížek6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.) známka2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.) označit; ušpinit (se)2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.) oznámkovat3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.) označit4) (to note: Mark it down in your notebook.) poznamenat (si)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.) hlídat•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *• vyznačit• vyznačovat• známka• značka• znaménko• poznamenat• skvrna• terč• označit• marka -
5 examination
1) ((a) close inspection: Make a thorough examination of the area where the crime took place; On examination the patient was discovered to have appendicitis.) vyšetření2) ((also exam) a test of knowledge or ability: school examinations; She is to take a French/dancing exam; ( also adjective) examination/exam papers; He failed/passed the English exam.) zkouška3) ((a) formal questioning (eg of a witness).) vyslýchání* * *• zkouška• prohlídka -
6 quarter
['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) čtvrtina, čtvrt2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) čtvrťák3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) čtvrť4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) strana, směr5) (mercy shown to an enemy.) milost6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) čtvrtina7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) čtvrť8) (one of four equal periods of play in some games.) čtvrtina9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) trimestr2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) (roz)čtvrtit2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) dělit čtyřmi3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) ubytovat•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) čtvrtletně4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) čtvrtletník- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters* * *• ubytovat• rozčtvrtit• kvartál• čtvrtdolar• čtvrt• čtvrtina
См. также в других словарях:
Close — (kl[=o]s), a. [Compar. {Closer} (kl[=o] s[ e]r); superl. {Closest}.] [Of. & F. clos, p. p. of clore. See {Close}, v. t.] 1. Shut fast; closed; tight; as, a close box. [1913 Webster] From a close bower this dainty music flowed. Dryden. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Close borough — Close Close (kl[=o]s), a. [Compar. {Closer} (kl[=o] s[ e]r); superl. {Closest}.] [Of. & F. clos, p. p. of clore. See {Close}, v. t.] 1. Shut fast; closed; tight; as, a close box. [1913 Webster] From a close bower this dainty music flowed. Dryden … The Collaborative International Dictionary of English
Close breeding — Close Close (kl[=o]s), a. [Compar. {Closer} (kl[=o] s[ e]r); superl. {Closest}.] [Of. & F. clos, p. p. of clore. See {Close}, v. t.] 1. Shut fast; closed; tight; as, a close box. [1913 Webster] From a close bower this dainty music flowed. Dryden … The Collaborative International Dictionary of English
Close communion — Close Close (kl[=o]s), a. [Compar. {Closer} (kl[=o] s[ e]r); superl. {Closest}.] [Of. & F. clos, p. p. of clore. See {Close}, v. t.] 1. Shut fast; closed; tight; as, a close box. [1913 Webster] From a close bower this dainty music flowed. Dryden … The Collaborative International Dictionary of English
Close corporation — Close Close (kl[=o]s), a. [Compar. {Closer} (kl[=o] s[ e]r); superl. {Closest}.] [Of. & F. clos, p. p. of clore. See {Close}, v. t.] 1. Shut fast; closed; tight; as, a close box. [1913 Webster] From a close bower this dainty music flowed. Dryden … The Collaborative International Dictionary of English
Close fertilization — Close Close (kl[=o]s), a. [Compar. {Closer} (kl[=o] s[ e]r); superl. {Closest}.] [Of. & F. clos, p. p. of clore. See {Close}, v. t.] 1. Shut fast; closed; tight; as, a close box. [1913 Webster] From a close bower this dainty music flowed. Dryden … The Collaborative International Dictionary of English
Close harmony — Close Close (kl[=o]s), a. [Compar. {Closer} (kl[=o] s[ e]r); superl. {Closest}.] [Of. & F. clos, p. p. of clore. See {Close}, v. t.] 1. Shut fast; closed; tight; as, a close box. [1913 Webster] From a close bower this dainty music flowed. Dryden … The Collaborative International Dictionary of English
Close time — Close Close (kl[=o]s), a. [Compar. {Closer} (kl[=o] s[ e]r); superl. {Closest}.] [Of. & F. clos, p. p. of clore. See {Close}, v. t.] 1. Shut fast; closed; tight; as, a close box. [1913 Webster] From a close bower this dainty music flowed. Dryden … The Collaborative International Dictionary of English
Close to the wind — Close Close (kl[=o]s), a. [Compar. {Closer} (kl[=o] s[ e]r); superl. {Closest}.] [Of. & F. clos, p. p. of clore. See {Close}, v. t.] 1. Shut fast; closed; tight; as, a close box. [1913 Webster] From a close bower this dainty music flowed. Dryden … The Collaborative International Dictionary of English
Close vowel — Close Close (kl[=o]s), a. [Compar. {Closer} (kl[=o] s[ e]r); superl. {Closest}.] [Of. & F. clos, p. p. of clore. See {Close}, v. t.] 1. Shut fast; closed; tight; as, a close box. [1913 Webster] From a close bower this dainty music flowed. Dryden … The Collaborative International Dictionary of English
Close Combat series — Close Combat The official logo of the franchise as used in the third game of the series Genres Real time Strategy Developers … Wikipedia