-
1 близкая аналогия
-
2 близкая аналогия
-
3 аналогия
analogy (to, with), similarity (with), comparison, parallels between, resemblance• Аналогия иногда бывает полезной для понимания... - An analogy is sometimes useful in understanding...• Возможно, здесь поможет одна грубая аналогия. - Perhaps a rough analogy will help.• Между... и... имеется интересная аналогия. - There is an interesting analogy between... and...• Между... и... существует (= имеется) очевидная аналогия. - There is an obvious analogy between... and...• Мы (еще) вернемся к этой аналогии во второй главе. - We shall return later to this analogy in Chapter 2.• Приблизительная аналогия обнаруживается (в)... - A rough analogy is to be found in...• Продолжая дальше аналогию, мы определим... - Continuing the analogy further, we define...• По аналогии с предыдущими рассуждениями... - By analogy with our above discussion,...• Такая аналогия помогает нам понять... - This analogy helps us to understand...• Таким образом, имеется близкая аналогия между... и.... - There is thus a close analogy between... and....• Эта аналогия часто используется, чтобы предложить... - The analogy is often used to suggest that...• Эта аналогия верна лишь частично, потому что... - This analogy is only partially accurate because...• Это весьма полезная аналогия. - This is a very useful analogy. -
4 близкая аналогия
-
5 близкая аналогия
close analogy мат.Русско-английский научно-технический словарь Масловского > близкая аналогия
-
6 по аналогии
Русско-английский новый политехнический словарь > по аналогии
-
7 близкий
1. approximateмало отличающийся; весьма близок — closely approximated
2. imminent3. akin4. hard byблизко; рядом — hard by
близко, рядом — hard at hand
принимать близко к сердцу; тяжело переживать — to take hard
5. allied6. closely7. near byрядом; близко — near by
8. close byблизко от — close to; not far from
9. close callцены, близкие по уровню — close prices
10. closer11. near at hand12. nigh13. nearer14. folk; folks; family; relativesмои, моя родня, мои близкие — my folks
15. near; closeобласть, близкая к кругу — nearly circular domain
близко, рядом, под рукой; рукой подать — close at hand
пролёт на небольшом расстоянии, близкий пролёт — close pass
16. by17. close18. familiar19. handy20. intimateСинонимический ряд:1. задушевнее (прил.) задушевнее2. короче (прил.) интимнее; короче; теснее3. подобнее (прил.) домашнее; подобнее; свой в доску4. скорее (прил.) скорееАнтонимический ряд:дальше; отдаленнее -
8 расширение оптической мелассы является близкой аналогией ядерной динамики кулоновского взрыва
Makarov: expansion of optical molasses bears a close analogy to the nuclear dynamics of Coulomb explosion, the expansion of optical molasses bears a close analogy to the nuclear dynamics of Coulomb explosionУниверсальный русско-английский словарь > расширение оптической мелассы является близкой аналогией ядерной динамики кулоновского взрыва
-
9 близкий
near, like, close, similar• Все три проверки дали близкие значения для величины 13.... - All three tests gave similar values of 13.• По астрономическим стандартам Земля весьма близка к Солнцу. Венера еще ближе. Конечно, ближайшей к Солнцу планетой является Меркурий. - By astronomical standards, the Earth is fairly close to the Sun. Venus is even closer. The closest planet to the Sun is, of course, Mercury.• Таким образом, имеется близкая аналогия между... и.... - There is thus a close analogy between... and....• Эта идея удивительно близка... - This idea is remarkably close to... -
10 быть аналогичным
•This law bears a close analogy (or an analogy) (or is similar) (or analogous) to the one discussed previously.
* * *Быть аналогичным-- The decrease in elastic modulus parallels the decrease in fracture strength, as shown in Fig. 5.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > быть аналогичным
-
11 быть аналогичным
•This law bears a close analogy (or an analogy) (or is similar) (or analogous) to the one discussed previously.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > быть аналогичным
-
12 иметься
(см. также иметь) be, exist, have, be present, be available• Здесь у нас имеется другой пример... - We have here another example of...• Имеется все больше указаний на то, что... - There is increasing evidence that...• Имеется мало указаний на то, что... - There is little evidence that...• Имеется множество различных вариантов. - Many different variants/modifications/approaches are possible.• Имеется основание считать, что... - There is reason to believe that...• Имеется свидетельство, что... - There is evidence that...• Имеются все основания полагать, что... - We can safely assume that...; We have every reason to believe that...• Имеются все признаки того, что... - There is ample evidence that...• Имеются многочисленные указания на то, что... - There is abundant evidence that...• Имеются некоторые другие условия, которые заслуживают упоминания. - There are some other terms that require mention.• Имеются основания ожидать (полагать)... - It is reasonable to expect (to believe that)...; There are grounds to assume that...• Имеются случаи, когда... - There are cases when...• Имеются случаи, когда молено (показать и т. п.)... - There are cases when it is possible to...• Имеются четыре возможных комбинации... - There are four possible combinations of...• Имеются экспериментальные данные о том, что... - There is experimental evidence that...• К счастью, имеется один простой и пригодный для этого метод. - Fortunately, there is a simple technique available for doing this.• Краткое описание... имеется в... - A brief account of... is given in...• Между... и... имеется очевидная аналогия. - There is an obvious analogy between... and...• Например, имеются данные, что... - There is evidence, for example, that...• Независимо от того, сколько у нас имеется..., мы (все равно) можем выбрать... - No matter how many... we are given, we can choose...• Обычно имеется возможность выбрать... - It is usually possible to choose...• Однако имеется другой способ продвижения вперед, который дает... - There is another way to proceed, however, which gives...• Однако имеется один интересный случай, когда... - There is, however, one interesting case in which...• Однако имеются (некоторые) недостатки в том, что... - However, there are disadvantages in...• Однако имеются два предельных случая, когда... - There are, however, two limiting cases in which...• Однако имеются некоторые специальные случаи, когда... - There are, however, some special cases in which...• Следовательно, у нас имеются хорошие основания для того, чтобы заявить, что... - Thus, we have good grounds for saying that...• Так как не имеется подходящей (= доступной) техники для... - Since there is no available technique for...• Также имеется свидетельство того, что... - There is also evidence that...• Таким образом, имеется близкая аналогия между... и.... - There is thus a close analogy between... and....• Теперь у нас имеется достаточно информации для того, чтобы... - We now have enough information to...• Теперь у нас имеется полное решение для... - We now have a complete solution for... -
13 близкая аналогия
Physics: close analogy -
14 образ
image, form, manner, way, transform, pattern• Более общего типа результат формулируется следующим образом. - The following is a more general result of the same kind.• Выбирая подходящим образом х и у, мы можем (получить и т. п.)... - By suitable choice of x and у it is possible to...• Еще раз, выбирая подходящим образом L, мы можем... - Again, by making a suitable choice of L, we can...• Задача формулируется следующим образом. - The problem is specified as follows.• Из анализа соотношения (1) очевидным образом следует, что... - It is evident from inspection of (1) that...• Метод, приведенный в этом параграфе, подобным образом может быть применен к... - The method of sections may be applied in a similar way to...• Мы моделируем ситуацию следующим образом. - We model the situation as follows.• Мы можем взглянуть на эту ситуацию с более общей точки зрения следующим образом. - We can look at this situation in general terms as follows.• Мы можем выразить это более формально следующим образом. - A more formal way of saying this is as follows.• Мы можем дать простое доказательство этой теоремы следующим образом. - We can give a simple proof of this theorem as follows.• Мы можем получить данный результат следующим образом. - We can obtain the result as follows.• Наилучшим образом проблема исследуется с использованием теории... - The problem is best approached through the theory of...• Объяснить это наилучшим образом можно с помощью примеров. - This is best made clear by means of examples.• Они (= результаты и т. п. ) должны пониматься следующим образом. - They are to be understood as follows.• Подобные образы ценны как концептуальная помощь, если только мы не... - Such pictures are valuable as conceptual aids so long as we do not...• Подобным образом можно было бы спросить, действительно ли... - In a similar way, one may ask whether...• Подобным образом можно показать, что... - In like manner it can be shown that...• Подобным образом мы легко можем выписать уравнение... - In the same way we can easily write down the equation of...• Подобным образом мы можем... - In this manner we can... I• Подобным образом мы можем определить... - We can, in a similar way, define...• Подобным образом мы определяем (= вводим)... - Likewise, we define...• Подытожим это следующим образом. - This we summarize by saying that...(= оставшиеся) члены, мы получаем... - Transforming the remaining terms in a similar manner, we obtain...• Различные члены из соотношения (4) интерпретируются следующим образом. - The various terms in (4) are interpreted as follows.• Действуя подобным образом, мы можем выразить... - Following a similar procedure, we may express...• Точно таким же образом можно показать, что... - It can be shown by an exactly similar process that...• Таким образом, важно узнать основные свойства... - Thus, it is important to understand the basic properties of...• Таким образом, возможно выразить F в терминах... - It is therefore possible to express F in terms of...• Таким образом, данный результат доказан. - The result is therefore established.• Таким образом, имеется близкая аналогия между... и.... - There is thus a close analogy between... and....• Таким образом, мы можем обобщить результаты из первого параграфа и сообщить, что... - Thus, we can generalize the results of Section 1 and state that...• Таким образом, мы подготовили (все) для... - In this way the stage was set for...• Таким образом, мы получаем выражения... - In this way we obtain the expressions...• Таким образом, мы пренебрегаем различием между... - We thus ignore the distinction between...• Таким образом, наша задача сводится к вычислению... - Our problem becomes, therefore, one of evaluating...• Таким образом, наше обсуждение свелось к(= ограничилось)... - Thus far our discussion has been limited to...• Таким образом, проблема становится задачей выбора... - The problem thus becomes one of choosing...• Таким образом, теорема может быть переформулирована следующим образом. - Thus the theorem can be rephrased as follows.• То же самое можно сказать еще следующим образом:... - Another way of putting it is that...• Чтобы упорядочить все эти идеи нужным образом, мы... - In order to place these ideas in their proper framework, we...• Эти константы должны быть выбраны таким образом, чтобы... - These constants must be chosen in such a manner that...• Эти результаты можно очевидным образом обобщить (на случай и т. п.)... - These results can be extended in an obvious way to...• Это достигается следующим образом. - This is achieved as follows.• Это естественным образом приводило к различным схемам для... - It led naturally to various schemes for...• Это могло бы быть сделано следующим образом. - This may be done as follows.• Это могло бы быть формально выражено следующим образом. - This may be expressed formally as follows.• Это может быть получено следующим образом. - This can be obtained as follows.• Это можно доказать следующим образом. - This may be proved as follows.• Это обозначение распространяется обычным образом на... - This notation is extended in an obvious manner for...• Это очевидным образом вытекает из того факта, что... - This is clearly borne out by the fact that...• Это строится следующим образом. - It is constructed as follows.• Этот метод очевидным образом может быть распространен на (случай)... - This process can clearly be extended to... -
15 аналогичный
прил.analogous, similarбыть аналогичным — to correspond, to bear a (close) analogy, to be similar/analogous
-
16 аналогия
•A common analogy to the above-mentioned effect is given by...
•The analogy with (or The similarity to) helium is fairly close.
•The parallels between electrical and magnetic phenomena...
* * *Русско-английский научно-технический словарь переводчика > аналогия
-
17 аналогия
•A common analogy to the above-mentioned effect is given by...
•The analogy with (or The similarity to) helium is fairly close.
•The parallels between electrical and magnetic phenomena...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > аналогия
-
18 сходство
(см. также отличие, различие) similarity, likeness, resemblance, analogy• Имеется некоторое сходство между... и... - There is a vague similarity between... and...• Читатель мог бы заметить близкое сходство между этим анализом и... - The reader may notice a close similarity between this analysis and...• Этот результат имеет поразительное сходство с... - This result bears a striking resemblance to...
См. также в других словарях:
analogy — n. 1) to draw, make an analogy 2) a close; superficial analogy (there is a close analogy between these two phenomena) 3) an analogy between; to, with 4) by analogy (to reason by analogy) 5) on the analogy of (to say thunk on the analogy of sunk)… … Combinatory dictionary
analogy — noun ADJECTIVE ▪ appropriate, apt, good, useful ▪ close, obvious, perfect (esp. AmE) ▪ A close analogy with the art of singing can be made … Collocations dictionary
Analogy — is both the cognitive process of transferring information from a particular subject (the analogue or source) to another particular subject (the target), and a linguistic expression corresponding to such a process. In a narrower sense, analogy is… … Wikipedia
analogy — I noun affinity, agreement, close relation, close resemblance, common feature, comparability, comparison, congruity, correlation, correspondence, equivalence, homology, like quality, likeness, logical relation, parallel relation, parallelism,… … Law dictionary
close relation — index analogy Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
close resemblance — index analogy Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
close — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun VERB + CLOSE ▪ bring sth to ▪ The chairperson brought the meeting to a close. ▪ come to, draw to ▪ The decade drew to a close with the threat of war hanging over Europe … Collocations dictionary
Close reading — Part of a series on Reading … Wikipedia
analogy — n. close similarity; a similar case used in reasoning. ♦ analogical, a. ♦ analogize, v.i & t. ♦ analogism, n. reasoning by quoting analogies … Dictionary of difficult words
Communications protocol — For other senses of this word, see Protocol. A communications protocol is a system of digital message formats and rules for exchanging those messages in or between computing systems and in telecommunications. A protocol may have a formal… … Wikipedia
Black hole — For other uses, see Black hole (disambiguation). Simulated view of a black hole (center) in front of the Large Magellanic Cloud. Note the gravitat … Wikipedia