-
1 wash
I 1. [wɒʃ] [AE wɔːʃ]1) (by person)to give [sth.] a wash — lavare, dare una lavata a [window, floor, object]; lavarsi, dare una lavata a [hands, face]
to give sb. a wash — dare una lavata a o lavare qcn.
2) (laundry process) bucato m.in the wash — (about to be cleaned) nella biancheria sporca o da lavare; (being cleaned) a lavare, nel bucato
3) (from boat) scia f.4) (coating) mano f. (di colore)2.••II 1. [wɒʃ] [AE wɔːʃ]it will all come out in the wash — (be revealed) verrà tutto a galla; (be resolved) si risolverà tutto
2) (carry along) trasportare [silt, debris]to wash sb., sth. overboard — trascinare qcn., qcs. a mare
3) lett. (lap against) lambire [rock, shore]2.1) (clean oneself) [ person] lavarsi; [ animal] leccarsi2) (clean clothes) fare il bucato3) (become clean) [ clothes] lavarsi, essere lavabile4) colloq. (be believed)3.to wash oneself — [ person] lavarsi; [ animal] leccarsi
- wash off- wash out- wash up••to wash one's hands of — lavarsi le mani di [ matter]; disinteressarsi di [ person]
* * *[woʃ] 1. verb1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) lavare, lavarsi2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) lavarsi3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) sciabordare4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) spazzare via2. noun1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) lavata, bagno2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) bucato, (biancheria da lavare)3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) sciabordio4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) liquido5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) colore6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) ondulazione, mulinello•- washable- washer
- washing
- washed-out
- washerwoman
- washerman
- washcloth
- wash-basin
- washing-machine
- washing-powder
- washing-up
- washout
- washroom
- wash up* * *wash (1) /wɒʃ/n.1 [cu] lavata; lavatina; abluzione; ( di automobile, ecc.) lavaggio: Go and have a wash, va' a darti una lavatina!; Give the car a good wash, fa un bel lavaggio alla macchina!2 [u] biancheria ( da lavare o lavata); bucato: to send the wash to the laundry, mandare la biancheria alla lavanderia; to hang out the wash, stendere il bucato; Your socks are in the wash, i tuoi calzini sono nel bucato (o sono a lavare)6 (tecn.) strato di metallo; metallizzazione13 (geogr., naut.) barra di marea14 (geogr.) area soggetta a inondazioni; terreno golenale; zona paludosa: (in GB) – the Wash, il Wash ( baia situata tra il Norfolk e il Lincolnshire)● wash-and-wear, ( di tessuto) wash-and-wear; «lava e indossa»; «non stiro» □ wash boiler, caldaia del bucato □ (chim.) wash-bottle, spruzzetta □ ( arte) wash drawing, pittura a tempera; acquerello; guazzo □ wash-house, lavanderia □ wash-leather, pelle scamosciata lavabile.wash (2) /wɒʃ/a. attr.♦ (to) wash /wɒʃ/A v. t.1 lavare: to wash one's hands [one's face], lavarsi le mani [la faccia]; This soap will wash silks, questo sapone è adatto per lavare la seta NOTA D'USO: - to clean o to wash?-2 ( delle onde, del mare, ecc.) bagnare: The Atlantic Ocean washes the northern coasts of Cornwall, l'Oceano Atlantico bagna le coste settentrionali della Cornovaglia5 ( dell'acqua, della pioggia) scavare: The rain has washed gullies in the bank, la pioggia ha scavato solchi sulla sponda8 (tecn.) metallizzare in bagno galvanico; ricoprire di un leggero strato di metalloB v. i.1 lavarsi ( il viso, le mani, ecc.); darsi una lavata: I must wash before going out, devo lavarmi prima di uscire● to wash st. clean, pulire qc. lavando; pulire a fondo qc.; (fig.) pulire, riciclare □ (fig.) to wash one's dirty linen in public, lavare i panni sporchi in pubblico; mettere in piazza i propri affari privati □ ( USA) to wash the dishes, lavare i piatti; rigovernare □ to wash oneself, lavarsi (da solo o a fondo): Jo is old enough to wash herself, Jo è abbastanza grande per lavarsi da sola; You're absolutely filthy, Tom! Go and wash yourself!, Sei sporco da fare schifo, Tom! Vai a lavarti! □ (fig.) I wash my hands of it, me ne lavo le mani.* * *I 1. [wɒʃ] [AE wɔːʃ]1) (by person)to give [sth.] a wash — lavare, dare una lavata a [window, floor, object]; lavarsi, dare una lavata a [hands, face]
to give sb. a wash — dare una lavata a o lavare qcn.
2) (laundry process) bucato m.in the wash — (about to be cleaned) nella biancheria sporca o da lavare; (being cleaned) a lavare, nel bucato
3) (from boat) scia f.4) (coating) mano f. (di colore)2.••II 1. [wɒʃ] [AE wɔːʃ]it will all come out in the wash — (be revealed) verrà tutto a galla; (be resolved) si risolverà tutto
2) (carry along) trasportare [silt, debris]to wash sb., sth. overboard — trascinare qcn., qcs. a mare
3) lett. (lap against) lambire [rock, shore]2.1) (clean oneself) [ person] lavarsi; [ animal] leccarsi2) (clean clothes) fare il bucato3) (become clean) [ clothes] lavarsi, essere lavabile4) colloq. (be believed)3.to wash oneself — [ person] lavarsi; [ animal] leccarsi
- wash off- wash out- wash up••to wash one's hands of — lavarsi le mani di [ matter]; disinteressarsi di [ person]
-
2 ■ clean out
■ clean outA v. t. + avv.1 svuotare e ripulire; sgombrare; fare pulizia in; rassettare: to clean out the fridge, svuotare e pulire il frigo; to clean out the garage, sgombrare il garage3 (fam.) ripulire; fare piazza pulita in: The burglars cleaned out my house, i ladri mi hanno ripulito la casa4 (fam.) ripulire; ridurre al verde; vuotare le tasche a: I'm completely cleaned out, mi hanno completamente ripulitoB v. i. + avv.(fam.) andarsene in fretta; filare; sgomberare. -
3 clean
I [kliːn]1) (not dirty) [clothes, dishes, floor] pulito; [air, water] pulito, puro; [ syringe] pulito, disinfettatoto wash sth. clean — lavare qcs
2) (with no pollution) [environment, energy] pulito3) (not obscene) [ joke] pulito4) (unsullied) [ reputation] senza macchia; [ criminal record] pulito5) (no longer addicted) pulito, disintossicato6) colloq. (without illicit property)keep it clean — (in match) niente gioco pesante
to make a clean break with the past — fig. tagliare col passato
••II [kliːn]to come clean — colloq. vuotare il sacco
avverbio completamente, interamenteIII [kliːn]IV 1. [kliːn]to give sth. a clean — dare una pulita a qcs
1) pulire [room, shoes]; cancellare [ blackboard]to clean sth. from o off togliere qcs. da [hands, car]; to have sth. cleaned fare lavare qcs., portare qcs. a lavare; to clean one's teeth — lavarsi i denti
2) gastr. pulire [fish, vegetables]2.verbo intransitivo (do housework) pulire, fare le pulizie3.to clean itself — [ animal] pulirsi, lavarsi
- clean up* * *[kli:n] 1. adjective1) (free from dirt, smoke etc: a clean window; a clean dress.) pulito2) (neat and tidy in one's habits: Cats are very clean animals.) pulito3) (unused: a clean sheet of paper.) bianco4) (free from evil or indecency: a clean life; keep your language clean!) puro5) (neat and even: a clean cut.) netto2. adverb(completely: He got clean away.) completamente3. verb(to (cause to) become free from dirt etc: Will you clean the windows?) pulire['klenli]
(clean in personal habits.)
- cleaner- cleanly- clean up
- a clean bill of health
- a clean slate
- come clean
- make a clean sweep* * *I [kliːn]1) (not dirty) [clothes, dishes, floor] pulito; [air, water] pulito, puro; [ syringe] pulito, disinfettatoto wash sth. clean — lavare qcs
2) (with no pollution) [environment, energy] pulito3) (not obscene) [ joke] pulito4) (unsullied) [ reputation] senza macchia; [ criminal record] pulito5) (no longer addicted) pulito, disintossicato6) colloq. (without illicit property)keep it clean — (in match) niente gioco pesante
to make a clean break with the past — fig. tagliare col passato
••II [kliːn]to come clean — colloq. vuotare il sacco
avverbio completamente, interamenteIII [kliːn]IV 1. [kliːn]to give sth. a clean — dare una pulita a qcs
1) pulire [room, shoes]; cancellare [ blackboard]to clean sth. from o off togliere qcs. da [hands, car]; to have sth. cleaned fare lavare qcs., portare qcs. a lavare; to clean one's teeth — lavarsi i denti
2) gastr. pulire [fish, vegetables]2.verbo intransitivo (do housework) pulire, fare le pulizie3.to clean itself — [ animal] pulirsi, lavarsi
- clean up -
4 dry-clean
[ˌdraɪ'kliːn]verbo transitivo lavare a seccoto have sth. dry-cleaned — fare lavare qcs. a secco
* * *verb (to clean (clothes etc) with chemicals, not with water.) pulire a secco* * *[ˌdraɪ'kliːn]verbo transitivo lavare a seccoto have sth. dry-cleaned — fare lavare qcs. a secco
-
5 washing
['wɒʃɪŋ] [AE 'wɔːʃɪŋ]1) (of oneself) (il) lavarsi; (of clothes) lavaggio m.2) (laundry) (to be cleaned) biancheria f. sporca; (when clean) bucato m.* * *1) ((an) act of cleaning by water: I don't mind washing, but I hate ironing.) lavaggio2) (clothes washed or to be washed: I'll hang the washing out to dry.) bucato* * *['wɒʃɪŋ] [AE 'wɔːʃɪŋ]1) (of oneself) (il) lavarsi; (of clothes) lavaggio m.2) (laundry) (to be cleaned) biancheria f. sporca; (when clean) bucato m. -
6 washing-up
[ˌwɒʃɪŋ'ʌp] [AE ˌwɔːʃ-] 1.nome BE (il) lavare i piatti, rigovernatura f.2.modificatore BE* * *noun (dishes etc cleaned or to be cleaned after a meal etc: I'll help you with the washing-up.) (lavatura dei piatti)* * *[ˌwɒʃɪŋ'ʌp] [AE ˌwɔːʃ-] 1.nome BE (il) lavare i piatti, rigovernatura f.2.modificatore BE -
7 -Wedding reception-
Social1 Wedding receptionWhere's the reception? Dov'è il ricevimento?The reception's in the hotel across the road from the registry office. Il ricevimento è nell'hotel di fronte al comune.They've got an enormous function room. Hanno una sala per cerimonie enorme.Is there going to be a disco? Ci sarà da ballare?They've hired a band. Hanno ingaggiato un gruppo.Is there a free bar? Le consumazioni al bar sono gratuite?There's a free bar till ten. Le consumazioni al bar sono gratuite fino alle dieci.What about food? E il cibo?It says here there's a finger buffet. Qui dice che c'è un buffet in piedi.I'd better dig out my good suit and have it dry-cleaned. Sarà meglio ripescare il mio vestito buono e portarlo in lavanderia. -
8 ♦ clock
♦ clock (1) /klɒk/n.1 orologio ( che non si porta sulla persona): digital clock, orologio digitale ( di un'automobile, ecc.); to set a clock, regolare un orologio ( all'ora giusta); The clock chimed midnight, l'orologio batté la mezzanotte3 (fam.) cronometro: to stop the clock, fermare il cronometro; to beat the clock, stare dentro il tempo prescritto; stare nei tempi4 (autom., fam.) contakilometri; contamiglia; tachimetro● clock card, cartellino di presenza, cartellino segnatempo ( in fabbrica) □ clock face (o clock dial), quadrante □ clock-radio, radiosveglia □ (comput.) clock speed, velocità di clock □ clock tower, torre dell'orologio □ (fam. spreg.) clock-watcher, chi non vede l'ora che finisca il lavoro (la lezione, ecc.) □ clock-watching, (lo) stare sempre a guardare l'orologio; svogliatezza □ against the clock, (lottando) contro il tempo; con i minuti contati: to work against the clock, combattere contro il tempo; lavorare con i minuti contati □ around the clock = round the clock ► sotto □ by the clock, secondo l'orologio; orologio alla mano: It's two by the clock, sono le due secondo l'orologio; l'orologio fa le due; to do st. by the clock, fare qc. tenendo d'occhio l'orologio □ ( sport, fam.) to clean sb. 's clock, stracciare q.; dare una bella batosta a q.; to get one's clock cleaned, subire una batosta □ to kill the clock = to run out the clock ► sotto □ four [five, ecc.] o'clock, le quattro [le cinque, ecc.] □ to punch the clock, timbrare il cartellino ( sul lavoro) □ to set the clock back, mettere indietro l'orologio; (fig., anche) tornare indietro ( nel tempo), riportare indietro l'orologio, tornare al passato □ to put the clock forward (o on, o USA to set ahead the clock), mettere avanti l'orologio □ round the clock, 24 ore su 24; giorno e notte: to work round the clock, lavorare giorno e notte; round-the-clock watch, sorveglianza continua □ ( sport, USA) to run out the clock, trattenere la palla; far melina (pop.) □ to watch the clock, guardare sempre l'orologio (in ansiosa attesa che qc. finisca).clock (2) /klɒk/n.baghetta; freccia ( motivo ornamentale d'una calza).(to) clock /klɒk/v. t. -
9 cobweb
['kɒbweb]nome ragnatela f.that will blow away the cobwebs — fig. questo mi rinfrescherà le idee
* * *['kobweb](a spider's web: You can't have cleaned this room - there are cobwebs in the corner.) ragnatela* * *cobweb /ˈkɒbwɛb/n.1 ragnatela; tela di ragno● (fam.) to blow (o to clear) away the cobwebs, snebbiarsi il cervello, rinfrescarsi le idee (spec. con una passeggiata e sim.)cobwebbya.2 coperto di ragnatele.* * *['kɒbweb]nome ragnatela f.that will blow away the cobwebs — fig. questo mi rinfrescherà le idee
-
10 ■ dig out
■ dig outv. t. + avv.1 tirare fuori ( scavando); estrarre ( un minerale); stanare: He was buried under the ruins of his house and had to be dug out, era sepolto sotto le macerie della sua casa e hanno dovuto scavare per tirarlo fuori; We dug the car out of the snow, abbiamo liberato la macchina spalando la neve; They used ferrets to dig out the rabbits, hanno usato dei furetti per stanare i conigli3 ripescare, scovare ( un oggetto in soffitta, un'informazione, ecc.); DIALOGO → - Wedding reception- I'd better dig out my suit and have it dry-cleaned, sarà meglio ripescare il mio vestito e portarlo in lavanderia; Wait while I dig out this article for you, aspetti mentre vado a tirar fuori questo articolo per Lei. -
11 (to) dry-clean
-
12 (to) dry-clean
-
13 clean up
1) (remove dirt) pulire2) (tidy) mettere in ordine (after sb. dietro a qcn.)3) (wash oneself) lavarsi4) colloq. (make profit) [ dealer] fare grossi guadagni (on con); [ gambler] vincere molto; clean [sb.] up lavare [ patient]; clean [sth.] up, clean up [sth.]5) (remove dirt) raccogliere, tirare su6) fig. (remove crime) ripulire [street, city]; (make less obscene) rendere meno volgare [ TV programme]* * *(to clean (a place) thoroughly: She cleaned (the room) up after they went home.) ripulire* * *1. vt + adv(room, mess) pulire, ripulire, (fig: city, area) fare un po' di pulizia into clean o.s. up — darsi una ripulita
2. vi + advripulire, far pulizia, (fig: make profit) fare una barca di soldi* * *1) (remove dirt) pulire2) (tidy) mettere in ordine (after sb. dietro a qcn.)3) (wash oneself) lavarsi4) colloq. (make profit) [ dealer] fare grossi guadagni (on con); [ gambler] vincere molto; clean [sb.] up lavare [ patient]; clean [sth.] up, clean up [sth.]5) (remove dirt) raccogliere, tirare su6) fig. (remove crime) ripulire [street, city]; (make less obscene) rendere meno volgare [ TV programme] -
14 feather
['feðə(r)] 1.nome piuma f., penna f.2.modificatore [cushion, mattress] di piume••birds of a feather (flock together) — prov. Dio li fa e poi li accoppia, chi si assomiglia si piglia
you could have knocked me down with a feather — = ero stupefatto
* * *['feðə] 1. noun(one of the things that grow from a bird's skin that form the covering of its body: They cleaned the oil off the seagull's feathers.) piuma2. verb(to line, cover or decorate with feathers: The eagle feathers its nest with down from its own breast.) guarnire di piume- feathery
- a feather in one's cap
- feather one's own nest
- feather one's nest* * *['feðə(r)] 1.nome piuma f., penna f.2.modificatore [cushion, mattress] di piume••birds of a feather (flock together) — prov. Dio li fa e poi li accoppia, chi si assomiglia si piglia
you could have knocked me down with a feather — = ero stupefatto
-
15 ready
I 1. ['redɪ]1) (prepared) prontoto get sth. ready — preparare qcs.
ready, steady, go! — sport pronti, via!
I'm ready, willing and able — sono a sua completa disposizione
2) (willing) dispostoto be ready for — avere bisogno di [meal, vacation]
3) (quick) [answer, wit, smile] pronto4) (available) [market, supply] a portata di mano; [ access] diretto2.ready cash ready money — colloq. contanti
3. II 1. ['redɪ](to have) a gun, pen at the ready — (essere) pronto a sparare, scrivere
verbo transitivo preparare [ship, car]2.* * *['redi]1) ((negative unready) prepared; able to be used etc immediately or when needed; able to do (something) immediately or when necessary: I've packed our cases, so we're ready to leave; Is tea ready yet?; Your coat has been cleaned and is ready (to be collected).) pronto2) ((negative unready) willing: I'm always ready to help.) disposto3) (quick: You're too ready to find faults in other people; He always has a ready answer.) sollecito, pronto4) (likely, about (to do something): My head feels as if it's ready to burst.) pronto•- readily
- ready cash
- ready-made
- ready money
- ready-to-wear
- in readiness* * *I 1. ['redɪ]1) (prepared) prontoto get sth. ready — preparare qcs.
ready, steady, go! — sport pronti, via!
I'm ready, willing and able — sono a sua completa disposizione
2) (willing) dispostoto be ready for — avere bisogno di [meal, vacation]
3) (quick) [answer, wit, smile] pronto4) (available) [market, supply] a portata di mano; [ access] diretto2.ready cash ready money — colloq. contanti
3. II 1. ['redɪ](to have) a gun, pen at the ready — (essere) pronto a sparare, scrivere
verbo transitivo preparare [ship, car]2.
См. также в других словарях:
Cleaned — Clean Clean (kl[=e]n), v. t. [imp. & p. p. {Cleaned} (kl[=e]nd); p. pr. & vb. n. {Cleaning}.] [See {Clean}, a., and cf. {Cleanse}.] To render clean; to free from whatever is foul, offensive, or extraneous; to purify; to cleanse. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
cleaned out — index impecunious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
cleaned out — 1. mod. broke; with no money. □ I’m cleaned out. Not a cent left. □ Tom’s cleaned out. He’s broke. He’ll have to go home. 2. mod. with one’s digestive tract emptied. □ That medicine really left me cleaned out. □ … Dictionary of American slang and colloquial expressions
cleaned — adjective In a state of being clean … Wiktionary
cleaned — kliËn n. washing, removing dirt v. wash, remove dirt; wash oneself adj. free from dirt; permissible, legal; smooth; simple; innocent adv. cleanly; completely … English contemporary dictionary
cleaned up — organized, tidied up, arranged … English contemporary dictionary
CLEANED — … Useful english dictionary
cleaned seed — Seed which has been screened to remove weeds, seeds and chaff … Combined glossary of agriculture
cleaned him out — stole all of his belongings; beat him thoroughly in gambling, left him with nothing … English contemporary dictionary
cleaned up his act — improved himself, got himself together , worked out his problems … English contemporary dictionary
cleaned out — Penniless … A concise dictionary of English slang