-
61 mano
sf ['mano] mano (-i)dare la mano a qn — to give sb one's hand, (camminando) to hold sb's hand, (per salutare) to shake hands with sb
darsi o stringersi la mano — to hold hands, (per salutarsi) to shake hands
-
62 in de handen klappen
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > in de handen klappen
-
63 kla|snąć
pf — kla|skać impf (klasnęła, klasnęli — klaszczę a. klaskam) vi 1. (dłonią o dłoń) to clap (one’s hands)- widownia klaskała po każdej dowcipnej kwestii the audience applauded every witty line- po przedstawieniu długo klaskano artystom at the end of the show, the performers received lengthy applause- klasnęła w dłonie z zachwytu she clapped her hands in delight- klasnął na służbę he clapped his hands to call the servants- klaskać w rytm muzyki to clap along to the music2. (uderzać) to slap- słychać było tylko klaskanie skrzydeł na wodzie nothing could be heard but the slapping of wings on the water- trampki klasnęły o mokre kamienie his/her gym shoes slapped against the wet stonesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kla|snąć
-
64 ляскати
= ляснутиляскати по спині — to slap (to pat, to tap, to clap) one on the back
ляскати пальцями — to snap the fingers; to fillip, to flip
ляскати язиком — to click; to chat too much
-
65 batir palmas
• applaud• clap hands• clap one's hands -
66 klappe
1хло́пать; аплоди́роватьkláppe ad én — хло́пать кому́-л.
* * *applaud, clap, pat* * *vb clap,( i hænderne også) applaud;( jævne) pat;( kærtegnende) pat ( fx the dog);( ved jagt) beat;( gå glat) go without a hitch;[ klappet og klart] (all) ready, all set;(se også kage);[ med præp & adv:][ klappe ad ham] applaud him,T give him a hand;[ klappe i]( blive tavs) clam up;(se også I. fælde);[ klap i!]T shut up! belt up![ klappe i hænderne] clap one's hands;[ klappe op]( klappe ud) unfold,( om klapsæde: klappe tilbage) tip up;[ klappe hende på kinden] pat her cheek;[ klappe én på skulderen] pat somebody's shoulder, pat somebody on the shoulder;( folde sammen) fold up, collapse,(T: bryde sammen) crack up. -
67 klappen
1 [klappend geluid maken met de handen] clap2 [uiteenspringen, ontploffen] 〈zie voorbeelden 2〉♦voorbeelden:1 er werd bijna niet/lang geklapt • there was hardly any/was lengthy applausevoor iemand klappen • applaud someoneuit elkaar klappen • burstin de handen klappen • clap (one's hands) -
68 palma
Del verbo palmar: ( conjugate palmar) \ \
palma es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: palma palmar
palma sustantivo femenino 1 ( de la mano) palm; 2 ( hoja) palm leaf;◊ palma de coco (Col) coconut palm3◊ palmas sustantivo femenino plural: dar or batir palmas ( aplaudir) to clap (one's hands), applaud;tocar las palmas ( marcando el ritmo) to clap in time
palma sustantivo femenino
1 (de la mano) palm
2 (palmera) palm tree
3 palmas, clapping Locuciones: batir palmas, to applaud
llevarse la palma, to be the best: cuando quiere ser desagradable se lleva la palma, when it comes to being unpleasant, he takes the biscuit ' palma' also found in these entries: Spanish: miel English: back - finger - palm - palm oil - flat -
69 хлопать
однокр - хло́пнутьхло́пать кого-л по спине́ — to slap sb on the back
хло́пать две́рью — to bang/to slam the door (shut)
хло́пать кры́льями — to flap one's wings
2) vi разг аплодировать to clap, to applaudхло́пать в ладо́ши — to clap one's hands
• -
70 похлопать
несовер. - хлопать;
совер. - похлопать, хлопнуть без доп. flap хлопать кого-л. по спине ≈ to slap/clap smb. on the back хлопать в ладоши ≈ to clap one's hands хлопать крыльями ≈ to flap the wings хлопать по плечу ≈ to tap on the shoulder хлопать дверью ≈ to bang/slam the door хлопать бичом ≈ to crack/smack a whip хлопать глазами ≈ to have a blank look, to look blank хлопать ушами ≈ to listen without understanding;
to fall on deaf earsсов. см. хлопать.Большой англо-русский и русско-английский словарь > похлопать
-
71 хлопнуть
несовер. - хлопать;
совер. - похлопать, хлопнуть без доп. flap хлопать кого-л. по спине ≈ to slap/clap smb. on the back хлопать в ладоши ≈ to clap one's hands хлопать крыльями ≈ to flap the wings хлопать по плечу ≈ to tap on the shoulder хлопать дверью ≈ to bang/slam the door хлопать бичом ≈ to crack/smack a whip хлопать глазами ≈ to have a blank look, to look blank хлопать ушами ≈ to listen without understanding;
to fall on deaf earsPf. of хлопатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > хлопнуть
-
72 захлопать
сов.1. ( начать хлопать) begin* to clap, start clappingзахлопать в ладоши — begin* to clap one's hands
2. как сов. к хлопать -
73 хлопать
хлопнуть1. flapхлопать кого-л. по спине — slap / clap smb. on the back
2.:хлопать дверью — bang / slam the door
хлопать бичом, кнутом — crack / smack a whip
♢
хлопать глазами — have a blank look, look blankхлопать ушами — listen without understanding; fall* on deaf ears
-
74 alkışlamak
v. acclaim, cheer, clap one's hands, applaud, clap* * *1. acclaim 2. applaud -
75 alkışlamamak
v. (neg. form of alkışlamak) acclaim, cheer, clap one's hands, applaud, clap -
76 el çırpmak
v. clap, applaud, clap one's hands -
77 захлопать
I сов.1) ( начать хлопать) begin to clap, start clappingIIзахло́пать в ладо́ши — begin to clap one's hands
-
78 хлопать
несовер. - хлопать; совер. - похлопать, хлопнутьбез доп.хлопать кого-л. по спине — to slap/clap smb. on the back
хлопать бичом — to crack/smack a whip
хлопать дверью — to bang/slam the door
••хлопать глазами — to have a blank look, to look blank
хлопать ушами — to listen without understanding; to fall on deaf ears
-
79 бить
1) (вн.; в вн.; тв.; по дт.; ударять) strike (d), hit (d); (многократно тж.) beat (d), pound (on)бить (вн. или дт.) в лицо́ (тж. о ветках, ветре) — hit / strike (d) in / on the face
бить (кулако́м) в сте́ну — beat / knock / pound on the wall
бить кры́льями — beat one's wings
бить хвосто́м — lash / swish one's tail
бить за́дом (о лошади) — kick
бить молотко́м по гвоздю́ — hammer the nail
бить в ладо́ши — clap one's hands
бить в бараба́н — beat the drum
дождь бил в окно́ — the rain beat against the window
бить кнуто́м (щёлкать) — crack one's whip; (вн.; подстёгивать) whip (d)
бить по мячу́ (сов. проби́ть) — hit the ball; ( ногой) kick the ball
2) (сов. отби́ть) (вн.; выстукивать) beat out (d); hammer out (d)3) (сов. проби́ть) (вн.; обозначать звучными ударами) strike (d); sound (d)часы́ бьют пять — the clock is striking five
4) (сов. разби́ть) (вн.; разбивать) break (d), smash (d)бить посу́ду — break / smash dishes
5) (сов. изби́ть, поби́ть) (вн.; подвергать побоям) beat (d), give (i) a beating; (сильно, жестоко) beat (d) up, bash (d) up; (ремнём, плёткой) whip (d), give (i) a whipping6) (куда-л; в вн.; по дт.; направлять удар, стрелять) strike (at), hit (at); (из огнестрельного оружия тж.) shoot (at); fire (at)бить из духово́го ружья́ — fire an airgun
пу́шка бьёт на два киломе́тра — the gun has a range of two kilometers
бить в цель / то́чку — hit the target, hit home (тж. перен.)
бить ми́мо це́ли — miss the target (тж. перен.)
7) (сов. заби́ть, приби́ть) (вн.; поражать оружием, убивать) kill (d); ( скот) slaughter (d); ( выстрелом) shoot (d); охот. тж. hunt (d)бить ры́бу остро́гой — spear fish (with a gig)
бить гарпуно́м — harpoon (d)
бить на лету́ — shoot on the wing (d)
8) (сов. поби́ть, разби́ть) (вн.; громить, побеждать) beat (d), defeat (d)бить врага́ — hammer away at the enemy
разби́ть врага́ — beat the enemy
9) карт. (сов. поби́ть)бить ка́рту — win / head a trick; play a winning card
бить ка́рту ко́зырем — trump a card
10) (литься - о струе воды, лучах света и т.п.) gush out, spout; well out11) (по дт.; наносить ущерб чему-л) hit (d или at), strike (at)э́тот зако́н бьёт по права́м гра́ждан — that law strikes at the rights of citizens
бить по недоста́ткам — hit / strike at defects
бить по чьему́-л самолю́бию — wound smb's pride / vanity
12) (на вн.; рассчитывать на что-л) play (on / upon), trade (on / upon)бить на жа́лость — (try to) stir pity in smb; trade on smb's sympathy
бить на эффе́кт — do it for effect, trade / speculate on effect
13) (вн.; вызывать дрожь, судороги и т.п.)его́ бьёт лихора́дка — he is shivering with fever
меня́ ча́сто бьёт ка́шель — I often have a shattering cough
14) тех. (о деталях - стучать из-за смещения, провисания и т.п.) beat; wobble; whip; flap••бить в глаза́ — 1) (дт.; о ярком свете) blind (d), dazzle (d) 2) (о чём-л заметном, выделяющемся) strike the eye
бить в нос (о запахе) — strike / assault smb's nostrils
бить в одну то́чку — hammer away at the same point
бить врага́ его́ же ору́жием — fight the enemy with his own weapon; ≈ give smb a dose of his own medicine
бить себя́ в грудь (о показной эмоции) — beat one's breast
-
80 battere
['battere]1. vt1) (percuotere: persona) to beat, strike, hit, (panni, tappeti) to beat, (ferro) to hammer, (grano) to threshbattersi il petto — to beat one's breast, fig to repent
battere il tempo; battere il ritmo Mus — to beat time
2) (avversario) to beat, defeat, (concorrenza, record) to beat3) (urtare: parte del corpo) to hit4) (sbattere: ali) to beat5) (rintoccare: le ore) to strike6) Culin to beat7) (Sport: palla) to hitbattere un rigore Calcio — to take a penalty
8) (percorrere: campagna, paese) to scour, comb, Caccia to beatbattere (il marciapiede) — (esercitare la prostituzione) to be on the game
9)10) Fin1) (cuore, polso) to beat(pioggia, sole)
gli batteva forte il cuore — his heart was beating fastla pioggia batteva sui vetri — the rain beat o lashed against the window panes
battere in testa Auto — to knock
2)battere su — to insist on3)battere (a) — to knock (at)4)battere in ritirata — to beat a retreat, fall back
3. vip (battersi)(lottare) to fight, fig to fight, battle
См. также в других словарях:
In one's hands — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in … The Collaborative International Dictionary of English
Off one's hands — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in … The Collaborative International Dictionary of English
On one's hands — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in … The Collaborative International Dictionary of English
Clap — (kl[a^]p), v. t. [imp. & p. p. {Clapped} (kl[a^]pt); p. pr. & vb. n. {Clapping}.] [AS. clappan; akin to Icel. & Sw. klappa, D, klappen, to clap, prate, G. klaffen, v. i., to split open, yelp, klopfen, v. t. & i., to knock.] 1. To strike; to slap; … The Collaborative International Dictionary of English
To have one's hands full — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in … The Collaborative International Dictionary of English
clap — 1. verb 1) the audience clapped Syn: applaud, clap one s hands, give someone a round of applause, put one s hands together; informal give someone a big hand 2) he clapped Owen on the back Syn: slap, strike, hit, smack, thump; pat … Thesaurus of popular words
clap — Ⅰ. clap [1] ► VERB (clapped, clapping) 1) strike the palms of (one s hands) together repeatedly, especially to applaud. 2) slap encouragingly on the back. 3) place (a hand) briefly over one s face as a gesture of dismay. 4) (of a bird) flap (its… … English terms dictionary
put one's hands together — verb To clap; to applaud Ladies and gentleman, put your hands together for Sir Elton John! … Wiktionary
put one's hands together — applaud; clap I want you all to put your hands together for Barry … Useful english dictionary
clap — clap1 /klap/, v. clapped, clapping, n. v.t. 1. to strike the palms of (one s hands) against one another resoundingly, and usually repeatedly, esp. to express approval: She clapped her hands in appreciation. 2. to strike (someone) amicably with a… … Universalium
To clap hands — Clap Clap (kl[a^]p), v. t. [imp. & p. p. {Clapped} (kl[a^]pt); p. pr. & vb. n. {Clapping}.] [AS. clappan; akin to Icel. & Sw. klappa, D, klappen, to clap, prate, G. klaffen, v. i., to split open, yelp, klopfen, v. t. & i., to knock.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English