-
61 exclusion clause
s.cláusula de exclusión, cláusula exonerativa. -
62 hedge clause
s.cláusula de salvaguardia, cláusula de protección. -
63 hedging clause
s.cláusula protectora, cláusula de protección. -
64 MFN clause
s.cláusula de nación más favorecida, cláusula NMF. -
65 mortgage clause
s.cláusula hipotecaria, cláusula sobre hipoteca. -
66 opt-out clause
s.cláusula de exclusión voluntaria, cláusula de no participación. -
67 other-insurance clause
s.cláusula de doble seguro, cláusula de seguro adicional. -
68 recapture clause
s.cláusula de recuperación, cláusula de rescate. -
69 red clause
s.cláusula de anticipo al exportador, cláusula roja. -
70 rescission clause
s.cláusula de arrepentimiento, cláusula rescisoria. -
71 safeguard clause
s.cláusula de salvaguardia, cláusula de escape. -
72 self-reducing clause
s.cláusula de autoamortización, cláusula de autorreducción. -
73 sharing clause
s.cláusula de distribución, cláusula de solidaridad. -
74 warranty clause
s.cláusula de guarentigio, cláusula de evicción y saneamiento. -
75 stantibus
stantibus: clausula rebuc sic stantibus (лат.) оговорка о неизменных обстоятельствах (т.е. о том, что договор сохраняет силу, если не изменятся обстоятельства, при которых он заключен) rebus sic stantibus (лат.) при неизменных обстоятельствах stantibus: clausula rebuc sic stantibus (лат.) оговорка о неизменных обстоятельствах (т.е. о том, что договор сохраняет силу, если не изменятся обстоятельства, при которых он заключен) -
76 Cla.
-
77 bisque clause
фр. clause de dérogation temporaire
исп. cláusula de aplazamiento de pagos
оговорка, предоставляющая фору заемщику
Оговорка в соглашении о предоставлении займа, согласно которой заемщик может отсрочить выплаты процентов и основной суммы займа на определенные ограниченные периоды времени, если у него возникают сложности с платежным балансом.
-
78 cross-default clause
фр. clause de manquement réciproque; clause d'exigibilité croisée; clause de défaut croisé
исп. cláusula recíproca en caso de incumplimiento
«перекрeстное» невыполнение обязательств
Положение в кредитном договоре, согласно которому нарушение обязательств по выплате заимодавцу любой другой ссуды будет рассматриваться как несоблюдение данного договора.
Англо-русский словарь Финансы и долги > cross-default clause
-
79 goodwill clause
фр. clause de bonne volonté
исп. cláusula de buena voluntad
оговорка доброй воли*
Пункт договора о предоставлении Парижским клубом займа, согласно которому кредиторы по истечении определенного в договоре периода консолидации займа обязуются рассмотреть возможность освобождения от дальнейшей выплаты долга. В свою очередь страны-кредиторы выдвигают перед страной-дебитором два условия. Во-первых, страна-должник должна гарантировать, что освобождение от дальнейшего погашения не распространится на долги кредиторам, не участвующим в договоре с Парижским клубом. И во-вторых, наряду с перспективой освобождения от дальнейшей выплаты долга страна-дебитор должна сохранять возможность прибегнуть к последующим кредитным траншам МВФ.
* Термин goodwill в ином финансовом контексте может переводиться как гудвилл, или неосязаемый основной капитал, неосязаемые активы, балансовая оценка стоимости имени фирмы. Прим. перев.
-
80 illegality clause
фр. clause d'illégalité
исп. cláusula de exigibilidad del reembolso
оговорка, предусматривающая изменение законодательства
Пункт кредитного соглашения, согласно которому заемщик может потребовать возврата своих средств в случае, если изменения в национальном законодательстве обяжут его выйти из соглашения.
См. также в других словарях:
cláusula — (Del lat. clausŭla, de clausus, cerrado). 1. f. Der. Cada una de las disposiciones de un contrato, tratado, testamento o cualquier otro documento análogo, público o privado. 2. Gram. y Ret. Tradicionalmente, conjunto de palabras que, formando… … Diccionario de la lengua española
cláusula — sustantivo femenino 1. Área: derecho Cada una de las disposiciones de un documento público o privado: Una de las condiciones de la cláusula primera del contrato de alquiler es que no puedo hacer obras en el piso. 2. Área: gramática Construcción… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cláusula — s. f. 1. Condição que faz parte de uma escritura, contrato ou disposição. 2. Artigo, preceito, condição. 3. Circunstância particular. 4. [Retórica] Sentença. ‣ Etimologia: latim clausula, ae, fim, terminação, artigo … Dicionário da Língua Portuguesa
Clausŭla — (lat.), s. u. Clausel; daher Claufuliren, beschränken, vorbehalten … Pierer's Universal-Lexikon
Clausŭla — (lat.), Vorbehalt (s. Klausel); in der Musik soviel wie Schlußformel, Kadenz (s.d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Clausula — Clausŭla (lat.), Vorbehalt, s. Klausel … Kleines Konversations-Lexikon
Clausula — [lateinisch] die, /...lae, Klausel. * * * Clau|su|la, die; , ...lae [...lɛ]: lat. Bez. für Klausel … Universal-Lexikon
Clausula — codicillaris ist ein Kraut (ein Pflaster), das alles heilt. – Pistor., III, 38 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
cláusula — (Del lat. clausula < claudere, cerrar.) ► sustantivo femenino 1 DERECHO Cada una de las partes, condiciones, disposiciones o estipulaciones de un testamento, contrato o documento análogo, ya sea público o particular. 2 LINGÜÍSTICA Conjunto de… … Enciclopedia Universal
Cláusula — El término cláusula puede referirse a: En música: Cláusula En lingüística: Cláusula sintáctica En lógica: Cláusula Cláusula de Horn En derecho: Cláusula penal Cláusula de exclusión Cláusula de revisión salarial Cláusula sobre Protección… … Wikipedia Español
Clausula — In Roman rhetoric, a clausula was a rhythmic figure used to add finesse and finality to the end of a sentence or phrase. There was a large range of popular clausulae. Most well known is the classically Ciceronian esse videtur type. In late… … Wikipedia