-
1 claudico
claudĭco (clodĭco), āre - intr. - [st2]1 [-] être un peu boiteux, boiter. [st2]2 [-] être inégal, incliner d'un côté. [st2]3 [-] ne pas marcher droit, clocher, vaciller, être défectueux. [st2]4 [-] être inférieur, être distancé. - claudicare in officio, Cic.: ne pas remplir scrupuleusement ses devoirs. - si quid in oratione claudicat, Cic.: si le style a quelque défaut. - in comoedia, claudicamus, Quint. 10, 1, 99: nous le cédons (aux Grecs) dans la comédie.* * *claudĭco (clodĭco), āre - intr. - [st2]1 [-] être un peu boiteux, boiter. [st2]2 [-] être inégal, incliner d'un côté. [st2]3 [-] ne pas marcher droit, clocher, vaciller, être défectueux. [st2]4 [-] être inférieur, être distancé. - claudicare in officio, Cic.: ne pas remplir scrupuleusement ses devoirs. - si quid in oratione claudicat, Cic.: si le style a quelque défaut. - in comoedia, claudicamus, Quint. 10, 1, 99: nous le cédons (aux Grecs) dans la comédie.* * *Claudico, claudicas, pen. corr. claudicare. Cic. Boiter, Clocher.\Nisus pennarum claudicat. Lucr. Le vol des oiseaulx se debilite.\Claudicat fructus. Columel. In pluribus pedamentis fructus claudicat. Le fruict ne se rapporte point l'un à l'autre, ains est l'un plus petit que l'autre.\Claudicare in aliquo officio. Cic. Ne faire point son debvoir en quelque chose, et quasi n'aller pas droict. -
2 claudico
claudico claudico, avi, atum, are хромать -
3 claudico
claudico (clōdico), āvī, ātum, āre (claudus), etwas lahmen (lahm sein od. lahm gehen), etwas hinken, etwas humpeln, ut saepe inde claudicaret, Suet: pedibus claudicantes, Firm.: poet., claudicat nisus pennarum, Lucr.: claudicat axis mundi, schwankt, Lucr.: graviter cl. ex vulnere ob rem publicam accepto, Cic.: cl. dolore nervorum, Col. – oft im Bilde (= auf schwachen Füßen stehen, nicht Stich halten, schlecht bestellt sein), tota res vacillat et claudicat, Cic.: ne tota amicitia quasi claudicare videatur, Cic.: melius est incessu regem, quam imperio regnum claudicare, Iustin.: cum regium claudicasset imperium, Iustin.: m. Ang. worin? durch in m. Abl., nec in ullo officio claudicare, Cic.: in comoedia claudicamus, lahmt es bei uns, sind wir schlecht bestellt, Quint. – bes. v. der Rede, nihil curtum, nihil claudicans, Cic.: si quid in nostra oratione claudicat, Cic. – v. Versmaß, claudicat hic versus, haec, inquit, syllaba nutat, Claud. epigr. 79, 3: versus claudicat, Terent. Maur. 1738. 2377 u. ö.
-
4 claudico
claudico (clōdico), āvī, ātum, āre (claudus), etwas lahmen (lahm sein od. lahm gehen), etwas hinken, etwas humpeln, ut saepe inde claudicaret, Suet: pedibus claudicantes, Firm.: poet., claudicat nisus pennarum, Lucr.: claudicat axis mundi, schwankt, Lucr.: graviter cl. ex vulnere ob rem publicam accepto, Cic.: cl. dolore nervorum, Col. – oft im Bilde (= auf schwachen Füßen stehen, nicht Stich halten, schlecht bestellt sein), tota res vacillat et claudicat, Cic.: ne tota amicitia quasi claudicare videatur, Cic.: melius est incessu regem, quam imperio regnum claudicare, Iustin.: cum regium claudicasset imperium, Iustin.: m. Ang. worin? durch in m. Abl., nec in ullo officio claudicare, Cic.: in comoedia claudicamus, lahmt es bei uns, sind wir schlecht bestellt, Quint. – bes. v. der Rede, nihil curtum, nihil claudicans, Cic.: si quid in nostra oratione claudicat, Cic. – v. Versmaß, claudicat hic versus, haec, inquit, syllaba nutat, Claud. epigr. 79, 3: versus claudicat, Terent. Maur. 1738. 2377 u. ö.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > claudico
-
5 claudicō
claudicō —, —, āre, v. n. [claudus], to limp, halt, be lame: ex volnere.—Fig., to halt, waver, be wanting, be defective: tota res claudicat: in ullo officio: si quid in nostrā oratione claudicat.* * *claudicare, claudicavi, claudicatus V INTRANSlimp, be lame; waver, incline to one side; be defective/deficient/fall short -
6 claudico
claudĭco ( clōdĭco, Cic. de Or. 2, 61, 249, like Claudius and Clodius, codex and caudex, etc., v. au), āre, v. n. [claudeo; like albico, candico from albeo, candeo], to limp, halt, be lame (class.).I.Prop.:B.Carvilio graviter claudicanti ex vulnere,
Cic. de Or. 2, 61, 249; Ov. F. 3, 758; Col. 6, 12, 3; Suet. Aug. 80; Just. 6, 2, 6.—In Lucretius, meton., of other irregular or unbalanced motions, to waver, wabble, halt; of the lame wings of birds, Lucr. 6, 834;II.of the wavering of balances or scales,
id. 4, 515; and of the earth's axis, id: 6, 1107.—Trop., to halt, waver, to be wanting, incomplete or defective:claudicat ingenium,
Lucr. 3, 453:tota res vacillat et claudicat, Cic. N. D, 1, 38, 107: vereri ne tota amicitia quasi claudicare videatur,
id. Fin. 1, 20, 69; so id. Brut. 63, 227; Liv. 22, 39, 3 (al. leg. claudo); Col. 4, 2, 1; Just. 6, 2, 5 and 6:ut constare possimus nobismet ipsis nec in ullo officio claudicare,
Cic. Off. 1, 33, 119; cf.:in comoediā, claudicamus,
Quint. 10, 1, 99.—So of discourse:ne sermo in aequalitate horum omnium sicut pedum claudicet,
Quint. 11, 3, 43:si quid in nostrā oratione claudicat,
Cic. de Or. 3, 51, 198.—And once of the measure of a verse: claudicat hic versus;haec, inquit, syllaba nutat,
Claud. Epigr. 79, 3. -
7 claudico
claudico, 1, limp, halt, be lame, H. 12:13.* -
8 claudico
āvī, ātum, āre [ claudus ]1) хромать, прихрамывать, ковылятьc. ex vulnere C — хромать из-за раны3) быть неисправным, шатким, находиться в плохом состоянии (c. in officio C)in comoedia claudicamus Q — плохо у нас (римлян) дело с комедией -
9 reblo
claudico, sucumbo, remacho -
10 claudicar
v.1 to capitulate, to give up (Formal) (ceder, rendirse).2 to claudicate, to give up, to quit, to surrender.Ella se dejó sin luchar She gave in without a fight.3 to claudicated on.Nos claudicó el nuevo miembro The new member claudicated on us.* * *1 to yield, give in* * *VI1) (=rendirse) to give in2) (=renunciar)3) † (=cojear) to limp4) † (=engañar) to act deceitfully5) † (=vacilar) to waver, stall* * *verbo intransitivo (ceder, transigir) to give in* * *verbo intransitivo (ceder, transigir) to give in* * *claudicar [A2 ]vi1 (ceder, transigir) to give inno claudicaremos ante estas amenazas we shall not give in to these threats2 claudicar DE algo to abandon sthno claudicó de su postura she did not abandon her position, she did not give in o give way* * *
claudicar verbo intransitivo to give in
' claudicar' also found in these entries:
Spanish:
capitular
* * *claudicar vi[ceder, rendirse] to capitulate, to give up;nunca claudicó de sus ideas she never renounced her ideas;se niegan a claudicar ante el chantaje they refuse to give in to blackmail* * *v/i give in, capitulate* * *claudicar {72} vi: to back down, to abandon one's principles -
11 claudicatio
claudĭcātĭo, ōnis, f. [claudico] action de boiter, claudication. --- Cic. de O. 2, 249.* * *claudĭcātĭo, ōnis, f. [claudico] action de boiter, claudication. --- Cic. de O. 2, 249.* * *Claudicatio, Verbale. Cic. Boitement, Clochement. -
12 claudicatio
claudicātio, ōnis f. [ claudico ]хромота, прихрамывание C, CA -
13 clodico
-
14 claudicatio
claudicātio, ōnis, f. (claudico), das Hinken, Cic. u.a.: Plur., Cael. Aur. chron. 2, 1, 28.
-
15 clodico
clōdico, āre, s. claudico.
-
16 inclaudicabilis
in-claudicābilis, e (in u. claudico), nicht hinkend, pes, Placid. gloss. V, 26, 13.
-
17 claudicatio
claudicātio, ōnis, f. (claudico), das Hinken, Cic. u.a.: Plur., Cael. Aur. chron. 2, 1, 28.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > claudicatio
-
18 clodico
clōdico, āre, s. claudico. -
19 inclaudicabilis
in-claudicābilis, e (in u. claudico), nicht hinkend, pes, Placid. gloss. V, 26, 13.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > inclaudicabilis
-
20 claudicātiō
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Machi Kuragi — 倉伎 真知 (Kuragi Machi) Sexo Femenino Edad 15 16 años Fruits Basket Nombre real Machi Kuragi … Wikipedia Español
claudicar — {{#}}{{LM C08919}}{{〓}} {{ConjC08919}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC09141}} {{[}}claudicar{{]}} ‹clau·di·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Ceder o rendirse, generalmente ante una presión externa: • Quería fundar un colegio, pero ante la falta de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Amaicha del Valle — Saltar a navegación, búsqueda Amaicha del Valle Amaicha del Valle Tucumán.JPG País … Wikipedia Español
Fernando Tabales — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al au … Wikipedia Español
Historia de Japón — Reconstrucción de una vivienda del … Wikipedia Español
Historia y teoría de la Arqueología — Excavación arqueológica. El nacimiento de la Arqueología es anterior al de la disciplina prehistórica, cuando los primeros exploradores del pasado se consagraron al estudio de los grandes monumentos de la Antigüedad clásica, el antiguo Egipto y… … Wikipedia Español
Ho Chi Minh — Saltar a navegación, búsqueda Ho Chi Minh 1erPresidente de la República Democrática de Vietnam 19 de mayo de 1954 … Wikipedia Español
Países Bajos — Nederland Países Bajos … Wikipedia Español
Jelena Janković — País Serbia Residencia Bradenton … Wikipedia Español
Justo Pastor Benítez — Nombre de nacimiento Justo Pastor Benítez Nacimiento 28 de mayo de 1895 Asunción … Wikipedia Español
Rosario Sánchez Mora — Rosario Sánchez Mora, conocida como La Dinamitera, (Villarejo de Salvanés; 21 de abril de 1919 Madrid; 17 de abril de 2008), miliciana española de la Guerra Civil. Es conocida por haber sido plasmada su labor en el frente republicano en un poema… … Wikipedia Español