Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

cittadina

  • 41 angelo del male

    злой гений:

    Questi giovani sempre attraenti dal punto di vista fisico quanto sono ripugnanti o per lo meno sconcertanti sotto il profilo morale, divengono in certo senso angeli del male... Le donne di solito vi fanno una figura miserevole. La miseria cittadina naturalmente fa da Sfondo e giustificazione («Film 1961»).

    Эти молодые люди, всегда привлекательные физически и отталкивающие или, по крайней мере, вызывающие удивление с точки зрения морали, становятся, в некотором роде злыми гениями... Женщины обычно играют в этих фильмах жалкую роль. Бедность, естественно, служит фоном и оправданием для всего происходящего на экране.

    Frasario italiano-russo > angelo del male

  • 42 -C1970

    город дожей, Венеция:

    Così com'era, la città ducale non custodiva in sé che la piccola, miserevole pettegola vita cittadina. (G. Brunati, «L'Oriente veneziano»)

    И на деле этот город дожей заключал в своих стенах средоточие затхлого, мелочного и сугубо провинциального быта.

    Frasario italiano-russo > -C1970

  • 43 -C682

    начать с новой строки; начать сначала:

    Se l'Alighieri, il Manzoni, il Carducci al tempo loro hanno allineato, infinite volte, cinque otto undici sillabe e poi sono andati a capo, perché, il Commendator professor Pier Luigi Gattimeni, stendardo onnipresente della cultura cittadina non può fare altrettanto?. (U. Facco de Lagarda, «Cronache cattive»)

    Если Данте Алигиери, Мандзони, Кардуччи в свое время по многу раз переписывали свои произведения, то почему же командор профессор Пьер Луиджи Гаттимени, вездесущий столп городской культуры, не может сделать то же самое?

    Frasario italiano-russo > -C682

  • 44 -D707

    указывать пальцем:

    — Ti chiede di occuparti della cosa, come avvocato.

    — Come avvocato, no, — rispose secco il fratello... Sono già abbastanza segnato a dito. (C. Cassola, «Il taglio del bosco»)
    — Он хочет, чтобы ты выступил защитником по этому делу.
    — Защитником? Нет, — сухо ответил брат... — Я и так уже как бельмо на глазу....

    Fu l'epoca dello scandalo generale, per la cittadina che lo segnava a dito, per i bimbi che non lo potevano avvicinare. (A. Delfini, «Racconti»)

    Это было во время скандального происшествия, когда все в городке показывали на него пальцами и не позволяли детям подходить к нему.

    Frasario italiano-russo > -D707

  • 45 -L822

    mettere alla (или in) (chiara, piena) luce

    a) осветить, разъяснить:

    Il prof. Mario Luzzati... nel suo libro... racconta la storia di una separazione legale in una cittadina del Sud, che mette in luce tutto un ambiente dominato dal pregiudizio e da una mentalità arcaica («Paese sera», 27 febbraio 1963).

    Профессор Марио Луццати... в своей книге... рассказывает историю бракоразводного процесса в одном из южных городков.., историю, которая проливает свет... на всю эту обстановку, пропитанную предрассудками и отсталыми взглядами на жизнь.

    b) произвести на свет, родить;
    c) выпустить в свет, опубликовать:

    ...basti dire che se gli accademici compilatori avessero fatto il miracolo di mettere in luce uno dei loro grossi volumi in meno di tre anni, non avrebbero avuto prima del compiuto triennio quel piccolo aumento di stipendio. (M. Barbi, «Crusca, lingua e vocabolari. Per un grande vocabolario storico della lingua italiana»)

    ...достаточно сказать, что, если бы авторы-составители каким-то чудом опубликовали один из своих толстых томов менее, чем за три года, то до истечения трехгодичного срока они бы не получили этой мизерной надбавки к окладу.

    Frasario italiano-russo > -L822

См. также в других словарях:

  • cittadina — 1cit·ta·dì·na s.f. 1. dim. → città 2. CO centro abitato di dimensioni non grandi che, a differenza del paese, è comunque sede di enti amministrativi, istituzioni culturali, scolastiche, ecc. di una certa importanza 2cit·ta·dì·na s.f. → cittadino …   Dizionario italiano

  • cittadina — pl.f. cittadine …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • Mina (singer) — Mina Mina during her performance in the RAI s television programme Teatro 10 in 1972 Background information Birth name Anna Maria Mazzini …   Wikipedia

  • Dassetto — Enrico Dassetto (* 15. Juli 1874 in Cuneo; † 4. September 1971 in Lugano) war ein italienisch schweizerischer Komponist, Dirigent und Violinist, Pianist und Organist. Er studierte am Liceo musicale Giuseppe Verdi in Turin Klavier, Violine und… …   Deutsch Wikipedia

  • Enrico Dassetto — (* 15. Juli 1874 in Cuneo; † 4. September 1971 in Lugano) war ein italienisch schweizerischer Komponist, Dirigent und Violinist, Pianist und Organist. Er studierte am Liceo musicale Giuseppe Verdi in Turin Klavier, Violine und Komposition bei… …   Deutsch Wikipedia

  • Pietro Berra — (* 1879 in Vercelli, Provinz Vercelli in der Region Piemont; † 6. März 1976 in Como, Lombardei) war ein italienischer Komponist und Dirigent. Seine erste musikalische Ausbildung erhielt er am Istituto Musicale in Vercelli. 1901 war er bereits… …   Deutsch Wikipedia

  • Франчини, Эдуино — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Франчини. Эдуино Франчини итал. Eduino Francini …   Википедия

  • chantilly — chan·til·ly s.m. e f.inv. ES fr. {{wmetafile0}} 1a. s.f.inv. TS gastr. → crema chantilly 1b. s.m.inv. TS gastr. estens., pasticcino ripieno di crema chantilly 2. s.m.inv. TS artig. merletto finissimo in seta fatto al tombolo, tipico dell omonima… …   Dizionario italiano

  • cittadino — cittadino1 pl.m. cittadini cittadino1 sing.f. cittadina cittadino1 pl.f. cittadine cittadino2 pl.m. cittadini cittadino2 sing.f. cittadina cittadino2 pl.f. cittadine …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • Perugia — Infobox CityIT official name = Comune di Perugia img coa = logocomuneperugia.png img coa small = image caption = region = RegioneIT|sigla=UMB province = ProvinciaIT (short form)|sigla=PG (PG) mayor = mayor party = elevation footnotes = elevation… …   Wikipedia

  • Giuseppe Rossi — Infobox Football biography playername = Giuseppe Rossi fullname = Giuseppe Rossi dateofbirth = birth date and age|1987|2|1 cityofbirth = Teaneck, New Jersey countryofbirth = United States height = height|m=1.73 currentclub = Villarreal clubnumber …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»