-
1 cissa
f.citta, cissa, cittosis. -
2 Cissa thalassina
-
3 Cissa chinensis
ENG green magpie -
4 Cissa hypoleuca
ENG yellow-breasted magpie -
5 Cissa thalassina jefferyi
ENG Bornean magpie -
6 قطا؛وحم
cissa -
7 зелёная цисса
-
8 короткохвостая цисса
Русско-английский биологический словарь > короткохвостая цисса
-
9 короткохвостая цисса
Biology: short-tailed green magpie (Cissa thalassina), short-tailed green pie (Cissa thalassina)Универсальный русско-английский словарь > короткохвостая цисса
-
10 зелёная цисса
Biology: green magpie (Cissa chinensis) -
11 извращённый аппетит
1) General subject: allotriophagy2) Medicine: cissa, citta, cittosis, depraved appetite, malacia, parorexia, perverted appetite, pica (потребность есть мел, уголь и т.п.)3) Veterinary medicine: picaУниверсальный русско-английский словарь > извращённый аппетит
-
12 парорексия
Medicine: cissa, citta, cittosis, depraved appetite, parorexia, perverted appetite, pica -
13 перорексия
-
14 пикацизм
-
15 pica
f.1 pike (lanza).2 goad, picador's spear (bullfighting).3 ticket inspector (informal) (revisor de tren).4 pick, pike.5 pica, cissa, citta.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: picar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: picar.* * *1 (lanza) pike2 (de picador) goad3 (de la baraja) spade\poner una pica en Flandes to bring off a coup* * *ISF (Orn) magpieIISF (Mil) pike; (Taur) goad; (=pene) *** prick ***IIISF And (Agr) tapping ( of rubber trees)IVSF1) And (=resentimiento) pique, resentment2) Cono Sur (=mal humor) annoyance, irritationVsacar pica a algn — * to annoy sb
* SMF [de autobús] inspectorVI* * *1) (Arm) pike; (Taur) lance, goad; ( para cavar) pick, pickax*2) (Jueg)a) ( carta) spade3) (CS fam) ( resentimiento) resentmentsacarle pica a alguien — (Chi fam) to get on somebody's nerves
* * *= em, pica, pike, spade.Ex. The details of particular pages would include (in addition to the dimensions of the page and the number of lines) gutter measurements, the number of ems to the measure.Ex. In 1886 the leading type-founders of the United States agreed to use as a standard the pica of Mackellar, Smiths, and Jordan.Ex. In Paris, the liberty cap atop the pike became an important icon aimed against the fading tyranny of the ancien regime.Ex. If an ace of spades is turned up, the next player must turn up 4 more cards.* * *1) (Arm) pike; (Taur) lance, goad; ( para cavar) pick, pickax*2) (Jueg)a) ( carta) spade3) (CS fam) ( resentimiento) resentmentsacarle pica a alguien — (Chi fam) to get on somebody's nerves
* * *= em, pica, pike, spade.Ex: The details of particular pages would include (in addition to the dimensions of the page and the number of lines) gutter measurements, the number of ems to the measure.
Ex: In 1886 the leading type-founders of the United States agreed to use as a standard the pica of Mackellar, Smiths, and Jordan.Ex: In Paris, the liberty cap atop the pike became an important icon aimed against the fading tyranny of the ancien regime.Ex: If an ace of spades is turned up, the next player must turn up 4 more cards.* * *A1 ( Arm) pikeponer una pica en Flandes to bring off a coup2 ( Taur) lance, goad3 (para cavar) pick, pickax*B ( Jueg)1 (carta) spade¿tienes alguna pica? do you have a spade o any spades?hay mucha pica entre ellos there's a lot of resentment between them* * *
Del verbo picar: ( conjugate picar)
pica es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
pica
picar
pica sustantivo femenino
1 (Arm) pike;
(Taur) lance, goad;
( para cavar) pick, pickax( conjugate pickax)
2 (Jueg)
b)
picar ( conjugate picar) verbo transitivo
1
[abeja/avispa] to sting;
una manta picada por las polillas a moth-eaten blanket
‹ enemigo› to peck
◊ solo quiero pica algo I just want a snack o a bite to eat
f) (Taur) to jab
2
‹cebolla/perejil› to chop (up)
‹ pared› to chip;
‹ piedra› to break up, smash
3 ‹dientes/muelas› to rot, decay
verbo intransitivo
1
2
◊ me pica la espalda my back itches o is itchy;
me pican los ojos my eyes sting
3 (AmL) [ pelota] to bounce
4 (RPl arg) (irse, largarse) to split (sl);◊ picale (Méx fam) to get a move on (colloq)
picarse verbo pronominal
1
[manguera/llanta] to perish;
[cacerola/pava] to rust;
[ ropa] to get moth-eaten
[ vino] to go sour
2 [ mar] to get choppy
3 (fam) ( enfadarse) to get annoyed;
( ofenderse) to take offense
picar
I verbo transitivo
1 (carne) to mince
2 (cebolla, ajo, etc) to chop up
3 (hielo) to crush
4 (una avispa, abeja) to sting: me picó un escorpión, I was stung by a scorpion
5 (una serpiente, un mosquito) to bite
6 (tarjeta, billete) to punch
7 (piedra) to chip
8 (papel) to perforate
9 (comer: las aves) to peck
(: una persona) to nibble
picar algo, to have a snack/nibble
10 fam (incitar) to incite
11 fam (molestar) to annoy
12 (curiosidad) me picó la curiosidad, it aroused my curiosity
II verbo intransitivo
1 (pez) to bite
2 (comida) to be hot
3 (escocer, irritar) to itch: este suéter pica, this sweater is very itchy
me pica la mano, my hand is itching
4 fam (sol) to burn, scorch: hoy pica el sol, the sun is scorching today
' pica' also found in these entries:
Spanish:
picar
- se
English:
garlic
- itch
- itchy
- prickly
- spade
* * *pica nf1. [lanza] pike;poner una pica en Flandes to do the impossible2. Taurom goad, picador's spear3. [naipe] spade4.picas [palo] spadeshay pica entre los hinchas de estos dos cuadros there's a lot of needle o ill-feeling between the fans of these two teams* * *f1 TAUR goad3:poner una pica en Flandes fig pull off a coup* * *pica nf1) : pike, lance2) : goad (in bullfighting)3) : spade (in playing cards) -
16 cisa
f.cissa, citta, cittosis. -
17 цисса
DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > цисса
-
18 цисса, зелёная
—1. LAT Cissa chinensis ( Boddaert)2. RUS зелёная цисса f3. ENG green magpie4. DEU Jagdelster f, Grün-Jagdkitta f5. FRA pirolle f verteDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > цисса, зелёная
-
19 цисса, короткохвостая
—1. LAT Cissa thalassina ( Temminck)2. RUS короткохвостая цисса f3. ENG short-tailed green (mag)pie4. DEU Buschelster f, Kurzschwanzkitta f5. FRA pirolle f à ventre jauneDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > цисса, короткохвостая
-
20 извращенный аппетит
1. perverted appetite2. cissa
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Cissa — Cissa … Wikipédia en Français
Cissa — ist: Als Personenname: Cissa von Sussex, ein (möglicherweise sagenhafter) früher König von Sussex Cissa von Wessex, Vizekönig von König Centwine von Wessex Cissa von Crowland, Heiliger und Abt von Crowland in den englischen Fens In der Geographie … Deutsch Wikipedia
Cissa — may refer to: Cissa of Sussex, a (possibly mythological) king of the South Saxons in the 6th century Cissa (West Saxon), possibly viceroy of king Centwine of Wessex Cissa of Crowland, 8th century saint Cissa (magpie), a genus of magpies Battle of … Wikipedia
Cissa [1] — Cissa, Sohn Ella s, König von Sussex, seit 514 (519), s. u. England (Gesch.) … Pierer's Universal-Lexikon
Cissa [2] — Cissa (Citta, gr., Med.), so v. w. Pica … Pierer's Universal-Lexikon
Cissa — CISSA, æ, Gr. Κίσσα, ης, eine von den neun Töchtern des Pierius, Königes in Emathia, welche es den Musen in der Musik zuvor thun wollten, darüber aber in Vögel, und sie ins besondere in eine Elster, verwandelt wurden, welches ihr Namen andeutet.… … Gründliches mythologisches Lexikon
CISSA — fluv. Ponti Cappadocici. Ptol. vulgo Quisa. Item infula iuxta Istiorum agrum. Plin. l. 3. c. 26. Item urbs Thraciae Chersonesi … Hofmann J. Lexicon universale
Cissa — Cissa Cissa chinensis … Wikipedia Español
Cissa — Cissa … Wikipédia en Français
Cissa, S. — S. Cissa, (31. Oct.), nach Migne und einem alten Benedictiner Martyrologium ein Eremit und Beichtiger auf der Insel Croyland, war ein Schüler und Erbe der Zelle und der Heiligkeit des hl. Guthlacus. (El., Mg.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Cissa — cisos statusas T sritis zoologija | vardynas atitikmenys: lot. Cissa rus. цисса, f pranc. pirolle, f ryšiai: platesnis terminas – varniniai siauresnis terminas – geltonpilvė cisa siauresnis terminas – trumpauodegė cisa siauresnis terminas –… … Paukščių pavadinimų žodynas