-
81 Bullauge
-
82 Konche
* * * -
83 Kreiskegel
-
84 Kringel
* * *der Kringelcurl* * *Krịn|gel ['krɪŋl]m -s, -(der Schrift) squiggle; (COOK = Zuckerkringel etc) ring* * *Krin·gel<-s, ->[ˈkrɪŋl̩]m2. (Schnörkel) squiggle, [round] doodlebeim Telefonieren malt er immer \Kringel he always [draws] doodles when he's on the phone* * *der; Kringels, Kringel2) (Gebäck) [ring-shaped] biscuit; ring* * ** * *der; Kringels, Kringel1) (Kreis) [small] ring; (Kritzelei) round squiggle2) (Gebäck) [ring-shaped] biscuit; ring* * *- m.curl n. -
85 Laufzettel
m* * *Lauf|zet|telm(an Akten, Maschinen) docket* * *Lauf·zet·telm control slip* * ** * *m.batch card n.routing slip n. -
86 Ringbahn
-
87 Rund
I Adj. round (auch fig., Summe, Vokal, Zahl); (kreisförmig) auch circular; (kugelförmig) spherical; (zylindrisch) cylindrical; (dicklich) plump, podgy ( oder pudgy), rotund hum; Wangen: round; (abgerundet) Arbeit etc.: well-rounded; Wein: mellow; Feier: perfect; BOT., Blattform: orbiculare, orbiculate; ein rundes Dutzend a round dozen, a dozen or so; ein runder Geburtstag a birthday with a nought on (Am. with a zero), a big „O“; Gespräche am runden Tisch round-table talksII Adv. (ungefähr) about, around, roughly; rund 30 Leute 30 people or so; rund um (+ Akk) (a)round; rund um die Welt (a)round the world; der Motor / fig. alles läuft rund the engine’s / fig. everything’s running smoothly; ein Buch rund um die Raumfahrt a book all about ( oder on every aspect of) space travel; rundgehen, rundheraus, rundweg* * *round* * *rụnd [rʊnt]1. adjround; Figur, Arme plump; Ton, Klang full; Wein mellowrunde Klammern pl — parentheses, round brackets
runde 50 Jahre/2000 Euro — a good 50 years/2,000 euros
die Sache wird rund — it all works out
2. adv1) (= herum) (a)round2) (= ungefähr) (round) about, roughlyrund gerechnet 200 — call it 200
3) (fig = glattweg) abschlagen, ablehnen flatly4) (AUT)* * *1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) round2) (curved; like part of the line forming a circle: a rounded arch.) rounded* * *[rʊnt]I. adj1. (kreisförmig) round, circular2. (rundlich) plumpeine \runde Summe a round sum\runde fünf Jahre a good five years + sing vb4. (gleichmäßig) fullein \runder Geschmack a full tasteII. adv1. (im Kreis)2. (überschläglich) around, aboutein neues Dach würde Sie \rund 28.000 Euro kosten a new roof would cost you around [or about] 28,000 euros3. (kategorisch) flatlyetw \rund abschlagen to flatly reject sth; s.a. rundgehen4. (gleichmäßig) smoothly* * *1.1) roundein Gespräch am runden Tisch — (fig.) a round-table conference
2.runde drei Jahre — three years or as near as makes no difference
1) (ugs.): (etwa) about; approximately2)rund um jemanden/etwas — [all] around somebody/something; s. auch Uhr
* * *im weiten Rund der Arena in the spacious circle of the arena* * *1.1) round2.ein Gespräch am runden Tisch — (fig.) a round-table conference
1) (ugs.): (etwa) about; approximately2)rund um jemanden/etwas — [all] around somebody/something; s. auch Uhr
* * *adj.rotund adj.round adj. adv.rotundly adv.roundly adv. -
88 Rundbeet
-
89 Rundpfeiler
m ARCHIT. round-shafted pillar, circular pier* * * -
90 Rundruf
m circular call; Polizei: call to all units* * *Rụnd|rufmper Rundruf — with a series of phone calls
* * *Rund·rufm series of callsbei all seinen Freunden einen \Rundruf machen to call all one's friends* * * -
91 Rundwanderung
-
92 rundweg
Adv.: rundweg leugnen flatly deny; rundweg ablehnen refuse point-blank; rundweg falsch absolutely wrong* * *rụnd|wẹg ['rʊnt'vɛk]advSee:* * *(plainly; rudely: He rebuked her roundly.) roundly* * *rund·weg[ˈrʊntˈvɛk]adv flatly, point-blank* * *der circular path or walk* * *rundweg adv:rundweg leugnen flatly deny;rundweg ablehnen refuse point-blank;rundweg falsch absolutely wrong* * *der circular path or walk -
93 Scheibe
f; -, -n1. allg. disc, Am. meist disk (auch umg. Schallplatte); (Schießscheibe) target; Eishockey: puck; TECH. disc (Am. disk), plate; (Blättchen) lamella; (Schleif-, Töpferscheibe) wheel; (Dichtungs-, Unterlegscheibe) washer, collar; laufende Scheibe SPORT Schießen: bobbing ( oder turning) target; schwarze Scheiben umg. (Schallplatten) vinyl records, LPs allg.; manche Leute glauben heute noch, die Erde sei eine Scheibe some people still think the earth is flat2. Brot, Wurst etc.: slice; in Scheiben schneiden cut into slices, slice; eine Scheibe Mortadella / Emmentaler a slice of mortadella / Emmentaler; von ihm kannst du dir eine Scheibe abschneiden umg., fig. you could learn a thing or two from him allg., you could take a leaf out of his book3. (Glasscheibe) pane, square; die Scheiben putzen clean the windows; einschmeißen, Windschutzscheibe4. Scheibe! umg., euph. sugar!* * *die Scheibe(Brot) round; slab; slice;(Form) disc;(Glas) pane* * *Schei|be ['ʃaibə]f -, -n1) disc (esp Brit), disk; (= Schießscheibe) target; (EISHOCKEY) puck; (= Wählscheibe) dial; (TECH) (= Unterlegscheibe, Dichtungsscheibe) washer; (= Kupplungsscheibe, Bremsscheibe) disc (esp Brit), disk; (= Töpferscheibe) wheel; (inf = Schallplatte) disc (esp Brit inf disk2) (= abgeschnittene Scheibe) slice; (= Längsscheibe von Orange etc) segmentetw in Schéíben schneiden — to slice sth (up), to cut sth (up) into slices
von ihm könntest du dir eine Schéíbe abschneiden (fig inf) — you could take a leaf out of his book (inf)
3) (= Glasscheibe) (window)pane; (= Fenster, auch von Auto) window; (inf = Windschutzscheibe) windscreen (Brit), windshield (US); (= Spiegelscheibe) glass4) (euph inf)Schéíbe! — sugar! (euph inf)
* * *die1) (a flat, thin, circular object: From the earth, the full moon looks like a silver disc.) disc2) (a flat, thin, circular object: From the earth, the full moon looks like a silver disc.) disk3) (a flat piece of glass: a window-pane.) pane4) (a thin broad piece (of something): How many slices of meat would you like?) slice* * *Schei·be<-, -n>[ˈʃaibə]f1. (dünnes Glasstück) [piece of] glass; (eckig/rechteckig) [pane of] glass; (Fensterscheibe) window[pane]3. KOCHK sliceetw in \Scheiben schneiden to slice sth, to cut sth into slices4. (kreisförmiger Gegenstand) disc6.▶ sich dat von jdm eine \Scheibe abschneiden können (fam) to [be able to] take a leaf out of sb's book fig, to [be able to] learn a thing or two from sb* * *die; Scheibe, Scheiben1) disc; (Sportjargon): (Puck) puck; (SchießScheibe) target2) (abgeschnittene Scheibe) sliceetwas in Scheiben schneiden — slice something up; cut something [up] into slices
sich (Dat.) von jemandem/etwas eine Scheibe abschneiden können — (fig.) be able to learn a thing or two from somebody/something
3) (GlasScheibe) pane; (FensterScheibe) [window-] pane; (WindschutzScheibe) windscreen (Brit.); windshield (Amer.)* * *1. allg disc, US meist disk (auch umg Schallplatte); (Schießscheibe) target; Eishockey: puck; TECH disc (US disk), plate; (Blättchen) lamella; (Schleif-, Töpferscheibe) wheel; (Dichtungs-, Unterlegscheibe) washer, collar;manche Leute glauben heute noch, die Erde sei eine Scheibe some people still think the earth is flat2. Brot, Wurst etc: slice;in Scheiben schneiden cut into slices, slice;eine Scheibe Mortadella/Emmentaler a slice of mortadella/Emmentaler;von ihm kannst du dir eine Scheibe abschneiden umg, fig you could learn a thing or two from him allg, you could take a leaf out of his book3. (Glasscheibe) pane, square;4.Scheibe! umg, euph sugar!* * *die; Scheibe, Scheiben1) disc; (Sportjargon): (Puck) puck; (SchießScheibe) target2) (abgeschnittene Scheibe) sliceetwas in Scheiben schneiden — slice something up; cut something [up] into slices
sich (Dat.) von jemandem/etwas eine Scheibe abschneiden können — (fig.) be able to learn a thing or two from somebody/something
3) (GlasScheibe) pane; (FensterScheibe) [window-] pane; (WindschutzScheibe) windscreen (Brit.); windshield (Amer.)* * *-n (Elektr.) f.slice n. -n f.bit-slice n.disc n.pane n.plate n.puck (sport) n.pulley n.shim (mechanics) n.wafer n.washer (mechanics) n. -
94 Trennscheibe
f MOT. (glass) partition; TECH. circular cutter, cutting wheel* * *2) (Schleifscheibe) cutting disc* * ** * *2) (Schleifscheibe) cutting disc -
95 Werbebrief
m publicity circular* * *der Werbebriefsales letter* * *Wer·be·briefm HANDEL junk mail* * *Werbebrief m publicity circular* * *m.advertising letter. sales letter n. -
96 Kreis-...
(leading back to the point from which it started: a circular road.) circular -
97 Blechronde
-
98 eindrähtiger Rundleiter
m (RE) <el> ■ solid circular conductor; circular solid conductorGerman-english technical dictionary > eindrähtiger Rundleiter
-
99 Figurenblechschere
f <wz> (mit gebogenem Maul) ■ circular pattern snips; circular cutting snips -
100 Figurenschere
f <wz> (mit gebogenem Maul) ■ circular pattern snips; circular cutting snips
См. также в других словарях:
Circular — is a basic geometric shape such as a Circle. Contents 1 Documents 2 Travel and transportation 3 Places … Wikipedia
Circular — puede referirse a: Relativo al círculo. Documento preparado para comunicar un mensaje idéntico a un grupo (círculo) de personas o al público en general. En geometría y otras ramas de matemática: Sector circular. Segmento circular. Corona circular … Wikipedia Español
Circular — Cir cu*lar, a. [L. circularis, fr. circulus circle: cf. F. circulaire. See {Circle}.] [1913 Webster] 1. In the form of, or bounded by, a circle; round. [1913 Webster] 2. repeating itself; ending in itself; reverting to the point of beginning;… … The Collaborative International Dictionary of English
circular — CIRCULÁR, Ă, circulari, e, adj., s.f. 1. adj. În formă de cerc; care descrie un cerc. ♢ Ferăstrău circular (şi substantivat, n.) = ferăstrău mecanic cu pânza în forma unui disc dinţat, care taie învârtindu se în jurul propriului ax. ♦ (Adverbial) … Dicționar Român
Circular 10/65 — was a document issued by the Department of Education and Science (DES) requesting Local Education Authorities (LEAs) in England and Wales to begin converting their secondary schools to the Comprehensive System. For most of England and Wales, it… … Wikipedia
circular — verbo intransitivo 1. Moverse (una cosa o una persona) por un circuito o camino: El metro circula hoy con normalidad. El agua ya circula por las cañerías. En el parque circulan muchos niños y viejos. 2. Moverse (una persona) en una dirección:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
circular — cir‧cu‧lar [ˈsɜːklə ǁ ˈsɜːrkjlər] noun [countable] MARKETING an official letter or advertisement sent to a lot of people: • The government s instructions were issued to local authorities via circulars. • a circular letter sent out by one… … Financial and business terms
Circular — Cir cu*lar, n. [Cf. (for sense 1) F. circulaire, lettre circulaire. See {Circular}, a.] [1913 Webster] 1. A circular letter, or paper, usually printed, copies of which are addressed or given to various persons; as, a business circular. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
circular — index dispatch (message), notice (announcement) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
circular — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: circular circulando circulado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. circulo circulas circula circulamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
circular — em ou por circular nas (pelas) ruas da cidade … Dicionario dos verbos portugueses