-
1 circuit binding
-
2 circuit binding
English-Russian big polytechnic dictionary > circuit binding
-
3 circuit binding
Большой англо-русский и русско-английский словарь > circuit binding
-
4 circuit binding
[ʹsɜ:kıt͵baındıŋ] -
5 circuit binding
['sɜːkɪtˌbaɪndɪŋ]1) Общая лексика: мягкий кожаный переплёт с кантами2) Полиграфия: кожаная переплётная крышка с кантами3) Макаров: мягкая кожаная переплётная крышка с кантами -
6 circuit binding
-
7 circuit binding
-
8 circuit binding
جلو لبه دار -
9 circuit binding
Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > circuit binding
-
10 binding
1) переплёт (процесс); скрепление2) переплётная крышка3) обложка4) брошюровка5) сброшюрованное издание6) обвязка7) удерживание краски печатной формой (дефект печатания)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > binding
-
11 binding
1. переплёт; скрепление2. переплётная крышка3. обложка4. брошюровка5. сброшюрованное издание6. обвязка7. удерживание краски печатной формой8. античная переплётная крышка9. переплётная крышка с простым рисункомblind tooled binding — переплётная крышка с бескрасочным тиснением, выполненным вручную
burst binding — клеевое скрепление с предварительной перфорацией корешкового сгиба тетради
author's binding — переплетная крышка, выполненная по указанию автора
10. вставка блока в переплётную крышкуperfect binding line — поточная линия для бесшвейного скрепления блоков, линия клеевого скрепления
11. скрепление спиралью12. переплётная крышка со сторонками, скреплёнными спиральюcoil mechanical plastic binding — переплёт с корешком, скреплённым пластмассовой скобой
spiral binding — переплёт с корешком, скреплённым спиралью
13. переплёт печатной продукции, выполняемый по заказам14. переплёт бланочной продукции для ведения деловой и коммерческой документацииcottage binding — переплётная крышка в стиле "коттедж"
counterfeit binding — копия, выдаваемая за оригинал
embroidered binding — переплётная крышка, покрытая вышитой тканью
flexible binding — гибкая переплётная крышка; обложка
Gascon binding — переплётная крышка в стиле "Ле Гасконь"
Grolier binding — переплётная крышка в стиле "Гролье"
15. полутканевая переплётная крышка16. составная переплётная крышкаHarleian binding — переплётная крышка, украшенная широкими каёмками и изображениями ананасов
17. скрепление с помощью зажимных приспособлений18. скрепление с помощью надрезовJapp binding — мягкая переплётная крышка с краями, сгибающимися над обрезом книги
limber binding — гибкая переплётная крышка; обложка
limp binding — мягкая переплётная крышка с краями, сгибающимися над обрезом книги; переплётная крышка с мягкими сторонками
19. скрепление разъёмными скобамиadhesive binding strip — лента, приклеиваемая к корешку книжного блока; липкая лента для скрепления корешка книжного блока
20. переплётная крышка с разъёмными скобамиmanual adhesive binding — клеевое скрепление, выполняемое вручную
paper board and cloth back binding — составная переплётная крышка из картонных сторонок и тканевого корешка
21. хорошо открывающаяся переплётная крышка22. скрепление, обеспечивающее хорошую раскрываемость изданияplain binding — "немая" переплётная крышка
23. клеевое скрепление24. скрепление пластмассовыми скобами25. ослабление формы26. недостаточная насыщенность краски на оттискеquarter binding — составная переплётная крышка с кожаным корешком и сторонками, покрытыми тканью или бумагой
stiff paper binding — переплётная крышка из плотной бумаги, обложка
27. твёрдая переплётная крышка28. переплётная крышка для массовых изданийbinding adhesive — переплётный клей, клей для брошюровочно-переплётных процессов
-
12 edition binding
spiral binding — переплёт с корешком, скреплённым спиралью
-
13 law binding
-
14 limp binding
-
15 переплёт
-
16 мягкий кожаный переплёт с кантами
Универсальный русско-английский словарь > мягкий кожаный переплёт с кантами
-
17 кожаная переплётная крышка с кантами
Polygraphy: circuit bindingУниверсальный русско-английский словарь > кожаная переплётная крышка с кантами
-
18 мягкая кожаная переплётная крышка с кантами
Makarov: circuit bindingУниверсальный русско-английский словарь > мягкая кожаная переплётная крышка с кантами
-
19 соединение
binding, association, bond, bonding, ( процесс или продукт) combination, catenation, coalescence, conjugation, conjunction, connection, contexture, coupling, join, joining, joining-up, joint, jointing, junction, juncture, link, link-up радио, linkage, linking, mating, seaming, splicing, tie эл., union* * *соедине́ние с.1. (деталей болтами, сваркой, клёпкой и т. п.) joint, connectionосуществля́ть соедине́ние на прокла́дке — gasket a jointуплотня́ть соедине́ние прокла́дкой — gasket a joint2. эл., радио connection; тлф. call, connection, (talking) circuitосуществля́ть соедине́ние абоне́нтов — set up connections [establish communication] between subscribersразъединя́ть соедине́ние — disconnect the (talking) circuit, release a callустана́вливать соедине́ние — establish a callв автомати́ческой систе́ме установле́ние соедине́ния происхо́дит по сигна́лам от абоне́нта — in an automatic system, calls are established by means of signals from the calling subscriberустана́вливать ме́стное соедине́ние — connect a local callустана́вливать соедине́ние при скоростно́й систе́ме — complete a call “on demand”3. хим. compoundобразо́вывать соедине́ние — form a compoundполуча́ть соедине́ние из … — derive a compound from …разлага́ть соедине́ние — decompose [break up] a compound4. стат. confoundingбезрезьбово́е соедине́ние — slip jointбеспа́ечное соедине́ние — solderless connection, solderless jointбеспрокла́дочное соедине́ние — gasketless jointболтово́е соедине́ние — bolted connection, bolted jointвертлю́жное соедине́ние — swivel coupling, swivel jointви́льчатое соедине́ние мех. — fork linkвинтово́е соедине́ние — screw(ed) jointвстре́чно-паралле́льное соедине́ние — parallel-opposition connection, connection in parallel opposingвысокомолекуля́рное соедине́ние — high-molecular (weight) compoundвысокополиме́рное соедине́ние — high-polymeric compoundгетероцепно́е соедине́ние — heterochain compoundгетероцикли́ческое соедине́ние — heterocyclic compoundги́бкое соедине́ние — flexible jointгибри́дное соедине́ние — hybrid junctionзаклё́почное соедине́ние — rivetted jointзачека́нить заклё́почное соедине́ние — caulk a rivetted jointзаклё́почное соедине́ние внахлё́стку — lap (rivetted) jointзаклё́почное соедине́ние встык — butt (rivetted) jointзаклё́почное, стыково́е соедине́ние — butt (rivetted) jointсоедине́ние звезда́ — звезда́ эл. — star-to-star connectionсоедине́ние звездо́й эл. — star connection, Y-connection, wye-connectionка́бельное соедине́ние — cable jointкарда́нное соедине́ние — cardan [universal, Hooke's] jointклеево́е соедине́ние — adhesive jointкле́ммовое соедине́ние — terminal [binding-post] connectionлету́чее соедине́ние — volatile compoundметалли́ческое соедине́ние — metallic compoundметаллооргани́ческое соедине́ние — organo-metallic compoundсоедине́ние набо́ров да́нных вчт. — data set concatenationсоедине́ние на ко́рпус эл. — frame connectionсоедине́ние накру́ткой эл. — wire wrap connectionсоедине́ние на ма́ссу — брит. earth connection; амер. ground connection, ground strapнапылё́нное соедине́ние ( в печатных схемах) рад.-эл. — evaporated interconnectionнасы́щенное соедине́ние — saturated compoundнезако́нченное соедине́ние тлф. — incomplete circuit, incomplete connection, mutilated selectionнеоргани́ческое соедине́ние — inorganic compoundнеподви́жное соедине́ние ( деталей машин) — fixed jointнепреде́льное соедине́ние — unsaturated compoundнеразъё́мное соедине́ние — permanent jointнизкомолекуля́рное соедине́ние — low-molecular(-weight) compoundсоедине́ние обжа́тием эл. — compression [crimp] joint, crimp connectionсоедине́ние опрессо́вкой эл. — compression jointоргани́ческое соедине́ние — organic compoundотло́женное соедине́ние тлф. — deferred call, call filed for a later completionпаралле́льное соедине́ние эл. — parallel connectionпа́яное соедине́ние — ( мягким припоем) soldered joint; ( твёрдым припоем) brazed jointподви́жное соедине́ние ( деталей машин) — movable jointпосле́довательное соедине́ние эл. — series connectionпостоя́нное соедине́ние — permanent connectionпреде́льное соедине́ние — saturated compoundпре́рванное соедине́ние тлф. — cut-off [interrupted] callпро́бное соедине́ние тлф. — test [tentative] callсоедине́ние, рабо́тающее на растяже́ние — tension jointразвальцо́ванное соедине́ние — expanded jointразъё́мное соедине́ние — detachable jointразъё́мное, ва́куумное соедине́ние ( сопряжение) — demountable vacuum jointрастру́бное соедине́ние — faucet [bell-and-spigot] jointрезьбово́е соедине́ние — threaded connectionсварно́е соедине́ние — welded jointвыполня́ть сварно́е соедине́ние — make [perform, complete] a welded jointсварно́е соедине́ние без зазо́ра — close welded jointсварно́е соедине́ние без ско́са кро́мок — square jointсварно́е, бесско́сное соедине́ние — square jointсварно́е соедине́ние внахлё́стку — lap jointсварно́е, водонепроница́емое соедине́ние — watertight jointсварно́е соедине́ние вприты́к — tee jointсварно́е соедине́ние встык — butt jointсварно́е, газонепроница́емое соедине́ние — gastight jointсварно́е, многото́чечное соедине́ние — multiple-spot welded jointсварно́е, монта́жное соедине́ние — erection [field] jointсварно́е, нахлё́сточное соедине́ние — lap jointсварно́е, пло́тное соедине́ние — tight jointсварно́е, про́бочное соедине́ние — slotted [plug] lap jointсварно́е соедине́ние с двумя́ ско́сами кро́мки — double-bevel [double-V] jointсварно́е соедине́ние с зазо́ром — open jointсварно́е соедине́ние с накла́дкой — strapped jointсварно́е, совмещё́нное соедине́ние — joggled lap jointсварно́е соедине́ние со ско́сом кро́мок — bevelled [chamfered] jointсварно́е соедине́ние с отборто́вкой кро́мок — flanged jointсварно́е, стыково́е соедине́ние — butt jointсварно́е, тавро́вое соедине́ние — tee jointсварно́е, торцо́вое соедине́ние — edge jointсварно́е, то́чечное соедине́ние — spot weldсварно́е, углово́е соедине́ние — corner jointсварно́е, уси́ленное соедине́ние — reinforced jointсме́шанное соедине́ние эл. — series-parallel connectionтелескопи́ческое соедине́ние — telescope jointтермокомпрессио́нное соедине́ние — thermocompression bondingтранзи́тное соедине́ние тлф. — through [built-up] connectionсоедине́ние треуго́льником эл. — delta [mesh] connectionсоедине́ние треуго́льник — треуго́льник эл. — delta-delta connectionфла́нцевое соедине́ние — flange jointшарни́рное соедине́ние — articulated [hinge] joint, joint couplingшарни́рное, шарово́е соедине́ние — ball-and-socket jointшли́цевое соедине́ние — splined jointшпо́ночное соедине́ние — keyed jointшпунтово́е соедине́ние — tongue-and-groove [match, joggle] jointште́псельное соедине́ние — plug-and-socket connectionштыково́е соедине́ние — bayonet jointсоедине́ние S ( в нейристорах) — refractory junctionсоедине́ние T ( в нейристорах) — trigger junction* * * -
20 terminal
- штуцер
- тупиковый склад
- тупиковое хранилище
- ТЕХНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА
- терминальный
- терминал (службы Игр «Сочи 2014»)
- терминал
- СОЕДИНИТЕЛЬ
- плата за погрузочно разгрузочные работы (pl.)
- перевалочная база для перегрузки материалов для бурения с одного вида транспорта на другой
- перевалочная база
- концевая кабельная муфта
- контактный зажим
- конечный пункт
- конечная станция на трубопроводе
- кабельный наконечник
- зажим (электрический)
- зажим
- Вывод электротехнического изделия (устройства)
- вывод химического источника тока
- вывод главной цепи автоматического выключателя
- вывод герметизированного магнитоуправляемого контакта
- вывод (предохранителя)
- вывод
- абонентский пункт
абонентский пункт
АП
Комплекс технических и программных средств, предназначенный для связи удаленного пользователя с ЭВМ или другим абонентским пунктом посредством каналов связи.
[ ГОСТ 24402-88]Тематики
Синонимы
- АП
EN
вывод
Проводящая часть аппарата, предназначенная для электрического соединения с внешними цепями.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
вывод
Часть выключателя с контактами, служащими для присоединения к выключателю проводников внешней цепи
[ ГОСТ Р 52565-2006]
вывод электротехнического изделия (устройства)
Ндп. клемма
Часть электротехнического изделия (устройства), предназначенная для электрического соединения его с другими изделиями (устройствами).
[ ГОСТ 18311-80]
вывод (трансформатора)
Токоведущая часть, предназначенная для присоединения обмотки к внешним проводникам
[ ГОСТ 30830-2002]
вывод
Точка электрической цепи, предназначенная для выполнения соединений с другой электрической цепью.
[ ГОСТ Р 52002-2003]
вывод
-
[IEV number 151-12-12]EN
terminal
component provided for the connection of a device to external conductors.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
terminal
the conductive part of one pole, composed of one or more clamping unit(s) and insulation if necessary
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
terminal
conductive part of a device, electric circuit or electric network, provided for connecting that device, electric circuit or electric network to one or more external conductors
NOTE – The term "terminal" is also used for a connection point in circuit theory.
Source: see IEC 60050-131
[IEV number 151-12-12]FR
borne
composant destiné à raccorder un disjoncteur à des conducteurs extérieurs.
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
borne
partie unipolaire conductrice composée d'un ou plusieurs organes de serrage, isolée si nécessaire
[IEC 60669-1, ed. 3.0 (1998-02)]
borne, f
partie conductrice d'un dispositif, d'un circuit électrique ou d'un réseau électrique, destinée à le connecter à un ou plusieurs conducteurs extérieurs
NOTE – Le terme "borne" désigne aussi un point de connexion en théorie des circuits.
Source: voir la CEI 60050-131
[IEV number 151-12-12]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
FR
вывод
Токоведущая часть плавкого предохранителя, предназначенная для электрического присоединения к внешним цепям.
Примечание:
Выводы можно различить по роду цепи, для которой они предназначены (например, главный вывод, заземляющий вывод и т. п.), и по конструкции (например, резьбовой вывод, втычной вывод и т. п.).
[ ГОСТ Р 50339. 0-2003 ( МЭК 60269-1-98)]EN
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]FR
[IEC 60282-1, ed. 7.0 (2009-10)]Тематики
EN
FR
вывод герметизированного магнитоуправляемого контакта
Токоведущая деталь герметизированного магни-тоуправляемого контакта, не покрытая герметичной оболочкой и предназначенная для присоединения к внешней электрической цепи
[ ГОСТ 17499-82]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
вывод главной цепи автоматического выключателя
-
Рис. LS Industrial Systems1 - Вывод (зажим) главной цепи автоматического выключателя
Главный вывод автоматического выключателяИмпульсы прикладывают ко всем главным выводам, выводам цепей управления или вспомогательных цепей, независимо от того, содержат ли они электронные или обычные контакты.
[ ГОСТ Р 50030.4.1-2002 (МЭК 60947-4-1-2000)]
Выводы можно различить по роду цепи, для которой они предназначены (например, главный вывод, заземляющий вывод и т. п.), и по конструкции (например, резьбовой вывод, втычной вывод и т. п.).
[ ГОСТ Р 50339. 0-2003 ( МЭК 60269-1-98)]Тематики
Синонимы
EN
вывод химического источника тока
вывод
Часть химического источника тока, предназначенная для присоединения его к внешней электрической цепи.
[ ГОСТ 15596-82]EN
terminal
conductive part of a device, electric circuit or electric network, provided for connecting that device, electric circuit or electric network to one or more external conductors
Source: 151-12-12
[IEV number 482-02-22]FR
borne, f
partie conductrice d'un dispositif, d'un circuit électrique ou d'un réseau électrique, destinée à le connecter à un ou plusieurs conducteurs extérieurs
Source: 151-12-12
[IEV number 482-02-22]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
DE
- Anschlusspunkt, m
- Anschluß
- Anschluß der chemischen Stromquelle
- Klemme, f
- Pol, m
FR
- borne, f
1. Часть вывода электрического изделия, аппарата или устройства
зажим
Одна или несколько частей вывода, необходимые для механического крепления и электрического присоединения одного или нескольких проводников
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
зажим
Проводящая часть одного полюса, состоящая из одного или более зажимного устройства и изолированная, если необходимо.
[ ГОСТ Р 51324.1—2005 (МЭК 60669-1-2000)]
контактный зажим
-
[Интент]
зажим
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]EN
terminal
conductive part of a device provided for electrical connection to external circuits
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]FR
borne
partie conductrice d'un appareil prévue pour le raccordement électrique à des circuits extérieurs
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]Любое электрическое изделие, аппарат или устройство, будь то резистор, трансформатор, выключатель и т. п., имеет выводы, через которые осуществляется соединение с другими изделиями, аппаратами или устройствами. Соединение может быть неразборным (например, выполненное пайкой), разъемным (например, состоящим из вилки и розетки) и разборным. В последнем случае вывод оснащен зажимом, который служит для механического крепления и электрического присоединения одного или нескольких проводников.
[Интент]-
5.4.49. Напряжение на зажимах электродвигателей и в цепях управления ими при всех режимах работы электрооборудования крана должно быть не ниже 85% номинального. [ПУЭ]
- 6.2.15. В щитках без отключающего аппарата на вводе должны быть зажимы для присоединения проводников питающей цепи. [ ГОСТ Р 51778-2001]
-
6.3.1. В щитках должны быть предусмотрены следующие виды контактных зажимов (далее — зажимы) для присоединения внешних проводников:
-
вводные зажимы для присоединения фазных проводников питающей цепи (при отсутствии аппарата на вводе щитка);
-
зажимы для присоединения нулевых рабочих проводников N питающей и групповых цепей;
-
зажимы для присоединения нулевых защитных проводников РЕ или PEN-проводников питающей цепи и проводников РЕ групповых цепей.
[ ГОСТ Р 51778-2001]
-
вводные зажимы для присоединения фазных проводников питающей цепи (при отсутствии аппарата на вводе щитка);
-
Способ крепления проводов к зажимам должен обеспечивать надежный контакт, чтобы не возникало опасности ослабления соединения или чрезмерного нагрева. [ ГОСТ Р МЭК 61038-2001]
-
В некоторых случаях, например при ослаблении контакта в зажимах, недостаточном механическом давлении или при неправильном монтаже в соединениях, может выделяться большое количество теплоты, что также зависит от конструкции соединений и значения проходящего через них тока. [ ГОСТ 27924-88( МЭК 695-2-3-84)]
Параллельные тексты EN-RU
There is a wide range of cable terminal solutions for 1,5 – 95mm² cables
[ABB]Контактные зажимы допускают присоединение кабелей сечением 1,5…95 мм2.
[Перевод Интент]
2. Отдельное устройство (приспособление) для механического крепления и электрического присоединения проводника или его экранирующей оплетки, например:
Рис. Phoenix Contact
Рис. Phoenix ContactНедопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>Обобщающие термины
Действия
Синонимы
Сопутствующие термины
EN
- binder
- binding post
- clamp
- clamp-type terminal
- cleat
- clip
- connecting terminal
- connection terminal
- connection terminal block
- dog
- ear
- electrical connection
- fixture
- grip
- jack
- mechanical lug
- post
- retaining clip
- staple
- terminal
- terminal clamp
- terminal point
FR
кабельный наконечник
Контакт-деталь, обеспечивающаяразъемноеразборноеконтактное соединение между проводом или жилой кабеля и выводом электротехнического устройства или контактным зажимом.
[ ГОСТ 23587-96]
наконечник
Часть, посредством которой проводник может быть соединен с управляющим устройством так, что его замена требует или применения специального инструмента или специального процесса, или специальной подготовки конца провода.
Примечание - Пайка требует специального инструмента. Сварка требует специального процесса. Закрепление наконечника на проводнике рассматривают как специальную подготовку провода.
[ГОСТ IЕС 60730-1-2011]EN
termination
part by which a conductor can be connected to a control in such a way that its replacement requires either a special purpose tool, a special process or a specially prepared end of the conductor
Note 1 to entry: Soldering requires a special purpose tool. Welding requires a special process. A cable lug attached to a conductor is a specially prepared end.
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]FR
connexion
pièce permettant la connexion d'un conducteur à un dispositif de commande de telle manière que son remplacement nécessite un outil spécial, un procédé spécial ou une préparation spéciale de l'extrémité d'un conducteur
Note 1 à l'article: Le soudage à l'étain nécessite un outil spécial. Le soudage électrique est un procédé spécial. La pose d'une cosse sur l'extrémité d'un conducteur est considérée comme une préparation spéciale.
[IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]
1 - Хвостовик кабельного наконечника;
2 - Зажимная часть
[ ГОСТ 7386-80]Наконечник кабельный медный, закрепляемый опрессовкой.
Кабельные наконечники должны изготавливаться из медных труб марки...
[ ГОСТ 7386-80]Тематики
EN
- anchoring base
- cable end
- cable grip
- cable lug
- cable shoe
- cable thimble
- compression lug
- conductor connector
- conductor contact
- connection lug
- connector
- crimp connection
- ferrule
- tag
- terminal
- terminal end
- terminal plug
- termination
- thimble
- wire end ferrule
- wire lug
- wiring terminal connector
FR
конечная станция на трубопроводе
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
контактный зажим
Часть светильника или его компонента, обеспечивающая электрическое соединение проводов.
[ ГОСТ Р МЭК 60598-1-2026]Тематики
- лампы, светильники, приборы и комплексы световые
EN
концевая кабельная муфта
Муфта, предназначенная для подключения кабеля.
[Интент]
Тематики
Обобщающие термины
EN
перевалочная база для перегрузки материалов для бурения с одного вида транспорта на другой
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
плата за погрузочно разгрузочные работы (pl.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
терминал
Устройство ввода-вывода, обеспечивающее взаимодействие пользователей в локальной вычислительной сети или с удаленной ЭВМ через средства телеобработки данных
[ ГОСТ 25868-91]
[ ГОСТ Р 50304-92 ]Параллельные тексты EN-RU
HMI port warning
[Schneider Electric]Предупредительное состояние об ошибке обмена данными через порт связи с терминалом оператора
[Перевод Интент]HMI display max current phase enable
[Schneider Electric]Разрешается отображение на терминале оператора максимального линейного тока
[Перевод Интент]Config via HMI keypad enable
[Schneider Electric]Конфигурирование (системы) с помощью клавиатуры терминала оператора
[Перевод Интент]
Тематики
- оборуд. перифер. систем обраб. информации
- системы для сопряж. радиоэлектр. средств интерфейсные
Обобщающие термины
Синонимы
EN
терминал
Эксплуатационное предприятие, занимающееся техническим обслуживанием автобусов, обеспечивающее выпуск их на линию, укомплектованное штатом водителей, диспетчеров, ремонтных рабочих. Терминалы являются центральными или промежуточными пунктами, удовлетворяющими потребность в перевозке пассажиров.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
terminal
Any location where freight and passengers either originates, terminates, or is handled in the transportation process. Terminals are central and intermediate locations in the movements of passengers and freight. They often require specific facilities to accommodate the traffic they handle.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
терминальный
терминал (оконечное абонентское устройство)
—
[ http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4713]Тематики
Синонимы
EN
тупиковое хранилище
(напр. газа)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
тупиковый склад
тупиковый резервуарный парк
тупиковый нефтяной склад
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
3.3 зажим (terminal): Проводящая часть одного полюса, состоящая из одного или более зажимного устройства и изолированная, если необходимо.
Источник: ГОСТ Р 51324.1-2005: Выключатели для бытовых и аналогичных стационарных электрических установок. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
76. Вывод электротехнического изделия (устройства)
Terminal
Вывод
Ндп. Клемма
Часть электротехнического изделия (устройства), предназначенная для электрического соединения его с другими изделиями (устройствами)
Источник: ГОСТ 18311-80: Изделия электротехнические. Термины и определения основных понятий оригинал документа
3.13 контактный зажим (terminal): Проводящая часть одного полюса, состоящая из одного или более зажимного устройства и изолированная, если необходимо.
Источник: ГОСТ Р 51322.1-2011: Соединители электрические штепсельные бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.80 штуцер (terminal): Фланцевое или подготовленное под сварку подсоединение к змеевику, обеспечивающее вход и выход среды.
Источник: ГОСТ Р 53682-2009: Установки нагревательные для нефтеперерабатывающих заводов. Общие технические требования оригинал документа
4. ТЕХНИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА
АП
Terminal
Комплекс технических и программных средств, предназначенный для связи удаленного пользователя с ЭВМ или другим абонентским пунктом посредством каналов связи
Источник: ГОСТ 24402-88: Телеобработка данных и вычислительные сети. Термины и определения оригинал документа
1.2.47 контактный зажим (terminal): Часть светильника или его компонента, обеспечивающая электрическое соединение проводов.
См. разделы 14 и 15.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011: Светильники. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа
3.3.12 вывод (terminal): Токопроводящая часть аппарата, предназначенная для электрического соединения с внешними цепями.
Источник: ГОСТ Р 50345-2010: Аппаратура малогабаритная электрическая. Автоматические выключатели для защиты от сверхтоков бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Автоматические выключатели для переменного тока оригинал документа
3.1.1 СОЕДИНИТЕЛЬ (TERMINAL): Компонент, обеспечивающий контакт устройства с внешним проводником (разъем, клемма и т.д.) (см. [1], позиция 151-01-03).
Примечание - СОЕДИНИТЕЛЬ может содержать один или несколько контактов, исполненных в виде углублений, штырей, элементов трубчатых соединений и т.д.
3.1.43 вывод (terminal): Место соединения элемента электрической цепи, электрической цепи или сети с другими элементами электрической цепи, электрическими цепями или сетями.
Источник: ГОСТ Р 54828-2011: Комплектные распределительные устройства в металлической оболочке с элегазовой изоляцией (КРУЭ) на номинальные напряжения 110 кВ и выше. Общие технические условия оригинал документа
2.1.8 вывод (terminal): Токоведущая часть плавкого предохранителя, предназначенная для электрического присоединения к внешним цепям.
Примечание - Выводы различают по роду цепи, для которой они предназначены (например, главный вывод, заземляющий вывод и т.п.), и по конструкции (например, резьбовой вывод, вставной вывод и т.п.).
Источник: ГОСТ Р МЭК 60269-1-2010: Предохранители низковольтные плавкие. Часть 1. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > terminal
См. также в других словарях:
circuit binding — noun : divinity circuit binding * * * a bookbinding having soft edges that project beyond and fold over the edges of the pages to protect them. Also called divinity circuit, yapp, yapp binding. [1905 10, Amer.] … Useful english dictionary
circuit binding — a bookbinding having soft edges that project beyond and fold over the edges of the pages to protect them. Also called divinity circuit, yapp, yapp binding. [1905 10, Amer.] * * * … Universalium
Circuit binding — Мягкая кожаная переплётная крышка с кантами … Краткий толковый словарь по полиграфии
divinity circuit binding — noun : a style of bookbinding that is often used for Bibles and hymnbooks and that is characterized by rounded corners on both book and cover and by a flexible leather cover with projecting flaps bent over to protect the edges of the leaves… … Useful english dictionary
circuit edges — noun plural : the projecting flaps in a divinity circuit binding * * * the soft edges of a circuit binding. [1905 10] … Useful english dictionary
circuit edges — the soft edges of a circuit binding. [1905 10] * * * … Universalium
Binding screw — Bind ing screw A set screw used to bind parts together, esp. one for making a connection in an electrical circuit. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Circuit City Stores, Inc. v. Adams — Circuit City Stores, Inc. v. Adams … Wikipedia
Circuit split — In the context of United States federal courts, a circuit split exists when two or more circuits in the United States court of appeals system have different interpretations of federal law. The concept is sometimes key to the United States Supreme … Wikipedia
yapp binding — ˈyap noun also yapp ( s) Etymology: after Yapp, a 19th century English bookseller Britain : divinity circuit binding … Useful english dictionary
divinity circuit. — See circuit binding. * * * … Universalium