-
1 вспомогательная цепь (автоматического выключателя)
вспомогательная цепь (автоматического выключателя)
Совокупность токопроводящих частей1) автоматического выключателя, предназначенных для включения в цепь, кроме главной цепи и цепи управления автоматического выключателя
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
auxiliary circuit (of a circuit-breaker)
all the conductive parts of a circuit-breaker intended to be included in a circuit other than the main circuit and the control circuit of the circuit-breaker
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
circuit auxiliaire (d'un disjoncteur)
ensemble des parties conductrices d'un disjoncteur destinées à être insérées dans un circuit autre que le circuit principal et le circuit de commande du disjoncteur
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]1) должно быть проводящих частей
[Интент]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вспомогательная цепь (автоматического выключателя)
-
2 вспомогательная цепь (автоматического выключателя)
вспомогательная цепь (автоматического выключателя)
Совокупность токопроводящих частей1) автоматического выключателя, предназначенных для включения в цепь, кроме главной цепи и цепи управления автоматического выключателя
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
auxiliary circuit (of a circuit-breaker)
all the conductive parts of a circuit-breaker intended to be included in a circuit other than the main circuit and the control circuit of the circuit-breaker
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
circuit auxiliaire (d'un disjoncteur)
ensemble des parties conductrices d'un disjoncteur destinées à être insérées dans un circuit autre que le circuit principal et le circuit de commande du disjoncteur
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]1) должно быть проводящих частей
[Интент]Тематики
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вспомогательная цепь (автоматического выключателя)
-
3 вспомогательный контакт автоматического выключателя
вспомогательный контакт
Контакт, входящий во вспомогательную цепь и механически приводимый в действие автоматическим выключателем (например, для указания положения контактов).
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
контакт сигнализации положения автоматического выключателя
вспомогательный контакт автоматического выключателя
вспомогательный контакт сигнализации коммутационного положения
-
[Интент]
блок-контакт
-
[Siemens]
сигнальный контакт
-
[Legrand]
вспомогательный контакт
-
[IEV number 442-05-30]EN
auxiliary contact
contact included in an auxiliary circuit and mechanically operated by the circuit-breaker (e.g. for indicating the position of the contacts)
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
auxiliary contact
an a- or b- contact included in an auxiliary circuit, mechanically operated by the circuit-breaker or contactor, e.g. for indicating the position of the contacts
Source: 441-15-10 MOD
[IEV number 442-05-30]FR
contact auxiliaire
contact inséré dans un circuit auxiliaire et manoeuvré mécaniquement par le disjoncteur (par exemple, pour indiquer la position des contacts)
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
contact auxiliaire
contact "a" ou "b" inséré dans un circuit auxiliaire et manoeuvré mécaniquement par le disjoncteur ou le contacteur (par exemple, pour indiquer la position des contacts)
Source: 441-15-10 MOD
[IEV number 442-05-30]Данное устройство в разных компаниях называют по-разному:
- блок-контакт: в документации Simens;
- вспомогательный контакт: в документации Дивногорского заводаНВА
- сигнальный контакт: в документации Legrand.
Вспомогательный контакт (сигнальный контакт, блок-контакт) представляет собой выключатель с одним или несколькими контактами, который механически приводится в действие механизмом автоматического выключателя.
В низковольтных автоматических выключателеях вспомогательный контакт является дополнительной принадлежностью, которая встраивается в гнездо автоматического выключателя
Дополнительные (электрические) принадлежности, встраиваемые в специальные гнезда автоматического выключателя:
1 - Левое гнездо;
2 - Автоматический выключатель;
3 - Правое гнездо.
Рис. LS Industrial Systems
Рис. LS Industrial Systems
Вспомогательный контактРис. LS Industrial Systems
Схема вспомогательного контакта
на 2 замыкающих и 2 размыкающих контакта.Параллельные тексты EN-RU
Диаграмма состояния вспомогательного контакта AX
Контакт имеет два положения: одно положение - в положении автоматического выключателя ВКЛ. (ON); второе положение - в положениях автоматического выключателя ОТКЛ. (OFF) и СРАБОТАЛ (TRIP).
Рис. LS Industrial SystemsAuxiliary switch (AX) is for applications requiring remote “ON”and “OFF”indication.
Each switch contains two contacts having a common connection.
One is open and the other closed when the circuit breaker is open, and vice-versa.
[LS Industrial Systems]Вспомогательный контакт (AX) предназначен для дистанционной сигнализации включенного и отключенного положения автоматического выключателя).
Вспомогательный контакт содержит один переключающий контакт (т. е. один замыкающий и один размыкающий контакт, имеющие общую точку).
Когда автоматический выключатель отключен, то один контакт замкнут, а другой разомкнут. Во включенном положении автоматического выключателя состояние контактов меняется на противоположное.
[Перевод Интент]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
- блок-контакт (Siemens)
- вспомогательный контакт сигнализации коммутационного положения
- контакт сигнализации положения автоматического выключателя
- сигнальный контакт (Legrand)
EN
- accessory switch
- AUX
- auxiliary contact
- auxiliary contact for external signalling
- auxiliary switch
- AX
- signalling contact
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вспомогательный контакт автоматического выключателя
-
4 вспомогательный контакт автоматического выключателя
- signalling contact
- AX
- auxiliary switch
- auxiliary contact for external signalling
- auxiliary contact
- AUX
- accessory switch
вспомогательный контакт
Контакт, входящий во вспомогательную цепь и механически приводимый в действие автоматическим выключателем (например, для указания положения контактов).
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
контакт сигнализации положения автоматического выключателя
вспомогательный контакт автоматического выключателя
вспомогательный контакт сигнализации коммутационного положения
-
[Интент]
блок-контакт
-
[Siemens]
сигнальный контакт
-
[Legrand]
вспомогательный контакт
-
[IEV number 442-05-30]EN
auxiliary contact
contact included in an auxiliary circuit and mechanically operated by the circuit-breaker (e.g. for indicating the position of the contacts)
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
auxiliary contact
an a- or b- contact included in an auxiliary circuit, mechanically operated by the circuit-breaker or contactor, e.g. for indicating the position of the contacts
Source: 441-15-10 MOD
[IEV number 442-05-30]FR
contact auxiliaire
contact inséré dans un circuit auxiliaire et manoeuvré mécaniquement par le disjoncteur (par exemple, pour indiquer la position des contacts)
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
contact auxiliaire
contact "a" ou "b" inséré dans un circuit auxiliaire et manoeuvré mécaniquement par le disjoncteur ou le contacteur (par exemple, pour indiquer la position des contacts)
Source: 441-15-10 MOD
[IEV number 442-05-30]Данное устройство в разных компаниях называют по-разному:
- блок-контакт: в документации Simens;
- вспомогательный контакт: в документации Дивногорского заводаНВА
- сигнальный контакт: в документации Legrand.
Вспомогательный контакт (сигнальный контакт, блок-контакт) представляет собой выключатель с одним или несколькими контактами, который механически приводится в действие механизмом автоматического выключателя.
В низковольтных автоматических выключателеях вспомогательный контакт является дополнительной принадлежностью, которая встраивается в гнездо автоматического выключателя
Дополнительные (электрические) принадлежности, встраиваемые в специальные гнезда автоматического выключателя:
1 - Левое гнездо;
2 - Автоматический выключатель;
3 - Правое гнездо.
Рис. LS Industrial Systems
Рис. LS Industrial Systems
Вспомогательный контактРис. LS Industrial Systems
Схема вспомогательного контакта
на 2 замыкающих и 2 размыкающих контакта.Параллельные тексты EN-RU
Диаграмма состояния вспомогательного контакта AX
Контакт имеет два положения: одно положение - в положении автоматического выключателя ВКЛ. (ON); второе положение - в положениях автоматического выключателя ОТКЛ. (OFF) и СРАБОТАЛ (TRIP).
Рис. LS Industrial SystemsAuxiliary switch (AX) is for applications requiring remote “ON”and “OFF”indication.
Each switch contains two contacts having a common connection.
One is open and the other closed when the circuit breaker is open, and vice-versa.
[LS Industrial Systems]Вспомогательный контакт (AX) предназначен для дистанционной сигнализации включенного и отключенного положения автоматического выключателя).
Вспомогательный контакт содержит один переключающий контакт (т. е. один замыкающий и один размыкающий контакт, имеющие общую точку).
Когда автоматический выключатель отключен, то один контакт замкнут, а другой разомкнут. Во включенном положении автоматического выключателя состояние контактов меняется на противоположное.
[Перевод Интент]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
- блок-контакт (Siemens)
- вспомогательный контакт сигнализации коммутационного положения
- контакт сигнализации положения автоматического выключателя
- сигнальный контакт (Legrand)
EN
- accessory switch
- AUX
- auxiliary contact
- auxiliary contact for external signalling
- auxiliary switch
- AX
- signalling contact
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > вспомогательный контакт автоматического выключателя
-
5 выключатель
mFRA disjoncteur mDEU Trennschalter mITA disgiuntore mPLN wyłącznik mRUS выключатель mсм. поз. 649 на,FRA interrupteur mDEU Schalter mENG switchITA interruttore mPLN wyłącznik mRUS выключатель mсм. поз. 2153 навыключатель 6 люминесцентных ламп, вспомогательный
—FRA disjoncteur m auxiliaire 72 V de l’éclairage fluorescentDEU Hilfsautomat m 72 V, für LeuchtstofflampenITA interruttore m automatico ausiliario 72 V dell'illuminazione fluorescentePLN wyłącznik m pomocniczy 72 V oświetlenia jarzeniowegoRUS выключатель m 6 люминесцентных ламп, вспомогательныйсм. поз. 2142 навыключатель аккумуляторной батареи
—FRA interrupteur m de batterieDEU Batterieschalter mENG battery switchITA interruttore m della batteriaPLN wyłącznik m baterüRUS выключатель m аккумуляторной батареисм. поз. 2138 на—FRA interrupteur m de compartimentDEU Abteilschalter mITA interruttore m del compartimentoPLN wyłącznik m przedziałowyRUS выключатель m в купесм. поз. 2014 на,
выключатель вспомогательных цепей
—FRA interrupteur m secondaireDEU Nebenschalter mENG auxiliary switchITA interruttore m secondarioPLN wyłącznik m pomocniczyRUS выключатель m вспомогательных цепейсм. поз. 2332 навыключатель генератора, автоматический
—FRA contacteur m automatique de génératrice (dynamo)DEU Selbstschalter m für Generator mITA contattore m automatico per generatorePLN wyłącznik m samoczynny prądnicyRUS выключатель m генератора, автоматическийсм. поз. 2118 навыключатель двигателя вентилятора, автоматический
—FRA disjoncteur m du moteur du ventilateurDEU Sicherungsautomat m für LüftermotorITA interruttore m automatico del motore del ventilatorePLN wyłącznik m samoczynny silnika wentylatoraRUS выключатель m двигателя вентилятора, автоматическийсм. поз. 2132 навыключатель двигателя вспомогательного генератора
—FRA disjoncteur m du moteur du survolteurDEU Sicherungsautomat m für Motor des ZusatzgeneratorsITA interruttore m del motore per l'elevazione della tensionePLN wyłącznik m samoczynny silnika dodatkowej prądnicyRUS выключатель m двигателя вспомогательного генераторасм. поз. 2131 навыключатель ламп, указывающих класс вагона и ламп для чтения
—FRA disjoncteur m de lampes d’indication de classe ou de liseusesDEU Sicherungsautomat m für Glühlampen der Klassenanzeiger oder LeseleuchtenITA interruttore m delle lampade indicatrici di classe o da letturaPLN wyłącznik m żarówki oznacznika klasy wagonu lub lampek do czytaniaRUS выключатель m ламп, указывающих класс вагона и ламп для чтениясм. поз. 2141 навыключатель микрофона, вилочный
—FRA contact m de manette sur le boîtier du microphone à demeureDEU Gabelschalter m für festes MikrofonITA contatto m manuale sulla cassetta del microfono fissoPLN włącznik m ręczny mikrofonu stałegoRUS выключатель m микрофона, вилочныйсм. поз. 2179 навыключатель низкого напряжения
—FRA commutateur m basse tensionDEU Schalter m für NiederspannungITA commutatore m a B.T.PLN wyłącznik m niskiego napięciaRUS выключатель m низкого напряжениясм. поз. 2468 навыключатель освещения, главный
—FRA commutateur m principal d'éclairageDEU Hauptlichtschalter mITA commutatore m principale dell'illuminazionePLN przełącznik m główny oświetleniaRUS выключатель m освещения, главныйсм. поз. 2127 на,FRA interrupteur m général d’éclairage (à couteau, unipolare)DEU Hauptschalter m für Beleuchtung fENG general lighting (knife, unipolar) switchITA interruttore m generale dell'illuminazione (a coltello, unipolare)PLN wyłącznik m główny oświetleniaRUS выключатель m освещения, главныйсм. поз. 2140 навыключатель отопления, главный
—FRA interrupteur m général de chauffageDEU Hauptheizschalter mITA interruttore m generale del riscaldamentoPLN wyłącznik m główny ogrzewaniaRUS выключатель m отопления, главныйсм. поз. 2135 навыключатель ручного управления
—FRA commutateur m à commande manuelleDEU Schalter m für Handsteuerung fITA commutatore m comandato a manoPLN przełącznik m ręcznyRUS выключатель m ручного управлениясм. поз. 2192 на—FRA interrupteur m du courant de commandeDEU Heizschalter mITA interruttore m del circuito di riscaldamentoPLN wyłącznik m ogrzewania elektrycznegoRUS выключатель m тока отоплениясм. поз. 2353 на—FRA interrupteur m d'éclairage d’appointDEU Schalter m für Zusatzbeleuchtung fENG light switchITA interruttore m dell'illuminazionePLN wyłącznik m oświetleniaRUS выключатель m электроосвещениясм. поз. 1907 навыключатель, автоматический
—FRA coupe-circuit m du courant de commandeDEU Sicherungsautomat mITA interruttore m a bassa tensionePLN bezpiecznik m samoczynnyRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2358 на,FRA disjoncteur m 6 ADEU Sicherungsautomat m 6 AENG 6 A cut-outITA interruttore m 6 APLN bezpiecznik m automatycznyRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2385 навыключатель, автоматический 220 В
—FRA disjoncteur m 220 VDEU Sicherungsautomat m 220 VITA interruttore m 220 VPLN wyłącznik m 220 VRUS выключатель m, автоматический 220 Всм. поз. 2143 навыключатель, автоматический
—FRA contacteur-disjoncteur mDEU Schalter m, selbsttätiger "Ein-Aus"ITA contattore-interruttore mPLN przełącznik mRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2097 навыключатель, главный
—FRA interrupteur m principalDEU Wagenhauptschalter mENG main switchITA interruttore m principalePLN wyłącznik m głównyRUS выключатель m, главныйсм. поз. 2331 на,
выключатель, кнопочный
—FRA bouton-poussoir mDEU Drucktaste fENG push-buttonITA pulsante mPLN przycisk mRUS выключатель m, кнопочныйсм. поз. 2185 на,
-
6 выключатель
mFRA disjoncteur mDEU Trennschalter mITA disgiuntore mPLN wyłącznik mRUS выключатель mсм. поз. 649 наFRA interrupteur mDEU Schalter mENG switchITA interruttore mPLN wyłącznik mRUS выключатель mсм. поз. 2153 навыключатель 6 люминесцентных ламп, вспомогательный
—FRA disjoncteur m auxiliaire 72 V de l’éclairage fluorescentDEU Hilfsautomat m 72 V, für LeuchtstofflampenITA interruttore m automatico ausiliario 72 V dell'illuminazione fluorescentePLN wyłącznik m pomocniczy 72 V oświetlenia jarzeniowegoRUS выключатель m 6 люминесцентных ламп, вспомогательныйсм. поз. 2142 навыключатель аккумуляторной батареи
—FRA interrupteur m de batterieDEU Batterieschalter mENG battery switchITA interruttore m della batteriaPLN wyłącznik m baterüRUS выключатель m аккумуляторной батареисм. поз. 2138 на—FRA interrupteur m de compartimentDEU Abteilschalter mITA interruttore m del compartimentoPLN wyłącznik m przedziałowyRUS выключатель m в купесм. поз. 2014 на,
выключатель вспомогательных цепей
—FRA interrupteur m secondaireDEU Nebenschalter mENG auxiliary switchITA interruttore m secondarioPLN wyłącznik m pomocniczyRUS выключатель m вспомогательных цепейсм. поз. 2332 навыключатель генератора, автоматический
—FRA contacteur m automatique de génératrice (dynamo)DEU Selbstschalter m für Generator mITA contattore m automatico per generatorePLN wyłącznik m samoczynny prądnicyRUS выключатель m генератора, автоматическийсм. поз. 2118 навыключатель двигателя вентилятора, автоматический
—FRA disjoncteur m du moteur du ventilateurDEU Sicherungsautomat m für LüftermotorITA interruttore m automatico del motore del ventilatorePLN wyłącznik m samoczynny silnika wentylatoraRUS выключатель m двигателя вентилятора, автоматическийсм. поз. 2132 навыключатель двигателя вспомогательного генератора
—FRA disjoncteur m du moteur du survolteurDEU Sicherungsautomat m für Motor des ZusatzgeneratorsITA interruttore m del motore per l'elevazione della tensionePLN wyłącznik m samoczynny silnika dodatkowej prądnicyRUS выключатель m двигателя вспомогательного генераторасм. поз. 2131 навыключатель ламп, указывающих класс вагона и ламп для чтения
—FRA disjoncteur m de lampes d’indication de classe ou de liseusesDEU Sicherungsautomat m für Glühlampen der Klassenanzeiger oder LeseleuchtenITA interruttore m delle lampade indicatrici di classe o da letturaPLN wyłącznik m żarówki oznacznika klasy wagonu lub lampek do czytaniaRUS выключатель m ламп, указывающих класс вагона и ламп для чтениясм. поз. 2141 навыключатель микрофона, вилочный
—FRA contact m de manette sur le boîtier du microphone à demeureDEU Gabelschalter m für festes MikrofonITA contatto m manuale sulla cassetta del microfono fissoPLN włącznik m ręczny mikrofonu stałegoRUS выключатель m микрофона, вилочныйсм. поз. 2179 навыключатель низкого напряжения
—FRA commutateur m basse tensionDEU Schalter m für NiederspannungITA commutatore m a B.T.PLN wyłącznik m niskiego napięciaRUS выключатель m низкого напряжениясм. поз. 2468 навыключатель освещения, главный
—FRA commutateur m principal d'éclairageDEU Hauptlichtschalter mITA commutatore m principale dell'illuminazionePLN przełącznik m główny oświetleniaRUS выключатель m освещения, главныйсм. поз. 2127 наFRA interrupteur m général d’éclairage (à couteau, unipolare)DEU Hauptschalter m für Beleuchtung fENG general lighting (knife, unipolar) switchITA interruttore m generale dell'illuminazione (a coltello, unipolare)PLN wyłącznik m główny oświetleniaRUS выключатель m освещения, главныйсм. поз. 2140 навыключатель отопления, главный
—FRA interrupteur m général de chauffageDEU Hauptheizschalter mITA interruttore m generale del riscaldamentoPLN wyłącznik m główny ogrzewaniaRUS выключатель m отопления, главныйсм. поз. 2135 навыключатель ручного управления
—FRA commutateur m à commande manuelleDEU Schalter m für Handsteuerung fITA commutatore m comandato a manoPLN przełącznik m ręcznyRUS выключатель m ручного управлениясм. поз. 2192 на—FRA interrupteur m du courant de commandeDEU Heizschalter mITA interruttore m del circuito di riscaldamentoPLN wyłącznik m ogrzewania elektrycznegoRUS выключатель m тока отоплениясм. поз. 2353 на—FRA interrupteur m d'éclairage d’appointDEU Schalter m für Zusatzbeleuchtung fENG light switchITA interruttore m dell'illuminazionePLN wyłącznik m oświetleniaRUS выключатель m электроосвещениясм. поз. 1907 навыключатель, автоматический
—FRA coupe-circuit m du courant de commandeDEU Sicherungsautomat mITA interruttore m a bassa tensionePLN bezpiecznik m samoczynnyRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2358 наFRA disjoncteur m 6 ADEU Sicherungsautomat m 6 AENG 6 A cut-outITA interruttore m 6 APLN bezpiecznik m automatycznyRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2385 навыключатель, автоматический 220 В
—FRA disjoncteur m 220 VDEU Sicherungsautomat m 220 VITA interruttore m 220 VPLN wyłącznik m 220 VRUS выключатель m, автоматический 220 Всм. поз. 2143 навыключатель, автоматический
—FRA contacteur-disjoncteur mDEU Schalter m, selbsttätiger "Ein-Aus"ITA contattore-interruttore mPLN przełącznik mRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2097 навыключатель, главный
—FRA interrupteur m principalDEU Wagenhauptschalter mENG main switchITA interruttore m principalePLN wyłącznik m głównyRUS выключатель m, главныйсм. поз. 2331 на,
выключатель, кнопочный
—FRA bouton-poussoir mDEU Drucktaste fENG push-buttonITA pulsante mPLN przycisk mRUS выключатель m, кнопочныйсм. поз. 2185 на,
-
7 выключатель
mFRA disjoncteur mDEU Trennschalter mITA disgiuntore mPLN wyłącznik mRUS выключатель mсм. поз. 649 на,FRA interrupteur mDEU Schalter mENG switchITA interruttore mPLN wyłącznik mRUS выключатель mсм. поз. 2153 навыключатель 6 люминесцентных ламп, вспомогательный
—FRA disjoncteur m auxiliaire 72 V de l’éclairage fluorescentDEU Hilfsautomat m 72 V, für LeuchtstofflampenITA interruttore m automatico ausiliario 72 V dell'illuminazione fluorescentePLN wyłącznik m pomocniczy 72 V oświetlenia jarzeniowegoRUS выключатель m 6 люминесцентных ламп, вспомогательныйсм. поз. 2142 навыключатель аккумуляторной батареи
—FRA interrupteur m de batterieDEU Batterieschalter mENG battery switchITA interruttore m della batteriaPLN wyłącznik m baterüRUS выключатель m аккумуляторной батареисм. поз. 2138 на—FRA interrupteur m de compartimentDEU Abteilschalter mITA interruttore m del compartimentoPLN wyłącznik m przedziałowyRUS выключатель m в купесм. поз. 2014 на,
выключатель вспомогательных цепей
—FRA interrupteur m secondaireDEU Nebenschalter mENG auxiliary switchITA interruttore m secondarioPLN wyłącznik m pomocniczyRUS выключатель m вспомогательных цепейсм. поз. 2332 навыключатель генератора, автоматический
—FRA contacteur m automatique de génératrice (dynamo)DEU Selbstschalter m für Generator mITA contattore m automatico per generatorePLN wyłącznik m samoczynny prądnicyRUS выключатель m генератора, автоматическийсм. поз. 2118 навыключатель двигателя вентилятора, автоматический
—FRA disjoncteur m du moteur du ventilateurDEU Sicherungsautomat m für LüftermotorITA interruttore m automatico del motore del ventilatorePLN wyłącznik m samoczynny silnika wentylatoraRUS выключатель m двигателя вентилятора, автоматическийсм. поз. 2132 навыключатель двигателя вспомогательного генератора
—FRA disjoncteur m du moteur du survolteurDEU Sicherungsautomat m für Motor des ZusatzgeneratorsITA interruttore m del motore per l'elevazione della tensionePLN wyłącznik m samoczynny silnika dodatkowej prądnicyRUS выключатель m двигателя вспомогательного генераторасм. поз. 2131 навыключатель ламп, указывающих класс вагона и ламп для чтения
—FRA disjoncteur m de lampes d’indication de classe ou de liseusesDEU Sicherungsautomat m für Glühlampen der Klassenanzeiger oder LeseleuchtenITA interruttore m delle lampade indicatrici di classe o da letturaPLN wyłącznik m żarówki oznacznika klasy wagonu lub lampek do czytaniaRUS выключатель m ламп, указывающих класс вагона и ламп для чтениясм. поз. 2141 навыключатель микрофона, вилочный
—FRA contact m de manette sur le boîtier du microphone à demeureDEU Gabelschalter m für festes MikrofonITA contatto m manuale sulla cassetta del microfono fissoPLN włącznik m ręczny mikrofonu stałegoRUS выключатель m микрофона, вилочныйсм. поз. 2179 навыключатель низкого напряжения
—FRA commutateur m basse tensionDEU Schalter m für NiederspannungITA commutatore m a B.T.PLN wyłącznik m niskiego napięciaRUS выключатель m низкого напряжениясм. поз. 2468 навыключатель освещения, главный
—FRA commutateur m principal d'éclairageDEU Hauptlichtschalter mITA commutatore m principale dell'illuminazionePLN przełącznik m główny oświetleniaRUS выключатель m освещения, главныйсм. поз. 2127 на,FRA interrupteur m général d’éclairage (à couteau, unipolare)DEU Hauptschalter m für Beleuchtung fENG general lighting (knife, unipolar) switchITA interruttore m generale dell'illuminazione (a coltello, unipolare)PLN wyłącznik m główny oświetleniaRUS выключатель m освещения, главныйсм. поз. 2140 навыключатель отопления, главный
—FRA interrupteur m général de chauffageDEU Hauptheizschalter mITA interruttore m generale del riscaldamentoPLN wyłącznik m główny ogrzewaniaRUS выключатель m отопления, главныйсм. поз. 2135 навыключатель ручного управления
—FRA commutateur m à commande manuelleDEU Schalter m für Handsteuerung fITA commutatore m comandato a manoPLN przełącznik m ręcznyRUS выключатель m ручного управлениясм. поз. 2192 на—FRA interrupteur m du courant de commandeDEU Heizschalter mITA interruttore m del circuito di riscaldamentoPLN wyłącznik m ogrzewania elektrycznegoRUS выключатель m тока отоплениясм. поз. 2353 на—FRA interrupteur m d'éclairage d’appointDEU Schalter m für Zusatzbeleuchtung fENG light switchITA interruttore m dell'illuminazionePLN wyłącznik m oświetleniaRUS выключатель m электроосвещениясм. поз. 1907 навыключатель, автоматический
—FRA coupe-circuit m du courant de commandeDEU Sicherungsautomat mITA interruttore m a bassa tensionePLN bezpiecznik m samoczynnyRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2358 на,FRA disjoncteur m 6 ADEU Sicherungsautomat m 6 AENG 6 A cut-outITA interruttore m 6 APLN bezpiecznik m automatycznyRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2385 навыключатель, автоматический 220 В
—FRA disjoncteur m 220 VDEU Sicherungsautomat m 220 VITA interruttore m 220 VPLN wyłącznik m 220 VRUS выключатель m, автоматический 220 Всм. поз. 2143 навыключатель, автоматический
—FRA contacteur-disjoncteur mDEU Schalter m, selbsttätiger "Ein-Aus"ITA contattore-interruttore mPLN przełącznik mRUS выключатель m, автоматическийсм. поз. 2097 навыключатель, главный
—FRA interrupteur m principalDEU Wagenhauptschalter mENG main switchITA interruttore m principalePLN wyłącznik m głównyRUS выключатель m, главныйсм. поз. 2331 на,
выключатель, кнопочный
—FRA bouton-poussoir mDEU Drucktaste fENG push-buttonITA pulsante mPLN przycisk mRUS выключатель m, кнопочныйсм. поз. 2185 на,
-
8 аварийный выключатель (в автоматическом выключателе)
- alarm switch
- AL
аварийный выключатель
Вспомогательный выключатель, срабатывающий только при отключении1) автоматического выключателя, с которым он связан.
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]EN
alarm switch
an auxiliary switch which operates only upon the tripping of the circuit-breaker with which it is associated
[IEC 60947-2, ed. 4.0 (2006-05)]FR
interrupteur de défaut
interrupteur auxiliaire ne fonctionnant que lors du déclenchement du disjoncteur auquel il est associé
[IEC 60947-2, ed. 4.0 (2006-05)]
1) Должно быть "при срабатывании". При ручном отключении автоматического выключателя аварийный выключатель не срабатывает.
[Интент]
Параллельные тексты EN-RU
Диаграмма состояния контакта сигнализации AX
Контакт имеет два положения: одно положение - в положении автоматического выключателя ВКЛ. (ON) и ОТКЛ. (OFF); второе положение - в положениях автоматического выключателя СРАБОТАЛ (TRIP).
Рис. LS Industrial SystemsAlarm switches offer provisions for immediate audio or visual indication of a tripped breaker due to overload, short-circuit, operation of shunt trip, or undervoltage trip conditions, operation of push button.
They are particularly useful in automated plants where operators must be signaled about changes in the electrical distribution system.
This switch features a closed contact when the circuit breaker is tripped automatically.
In other words, this switch does not function when the breaker is operated manually.
Its contact is open when the circuit breaker is reset.
[LS Industrial Systems]Контакт сигнализации предназначен для реализации звуковой или световой сигнализации срабатывания автоматического выключателя, произошедшей вследствие перегрузки, короткого замыкания, срабатывания минимального расцепителя напряжения, независимого расцепителя или при нажатии кнопки ПРОВЕРКА.
Такие контакты часто применяют в автоматизированных электроустановках, операторы которых должны контролировать изменения, происходящие в системе распределения электроэнергии.
Данный контакт замыкается только при срабатывании автоматического выключателя.
Другими словами, контакт сигнализации не изменяет своего состояния при ручном включении или отключении автоматического выключателя.
Контакт сигнализации размыкается при переводе автоматического выключателя из положения СРАБОТАЛ в положение ОТКЛЮЧЕН.
[Перевод Интент]
В низковольтных автоматических выключателеях аварийный выключатель (контакт сигнализации) является дополнительной принадлежностью, которая встраивается в гнездо автоматического выключателя
Дополнительные (электрические) принадлежности, встраиваемые в специальные гнезда автоматического выключателя:
1 - Левое гнездо;
2 - Автоматический выключатель;
3 - Правое гнездо.
Рис. LS Industrial SystemsТематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
- AL
- alarm switch
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > аварийный выключатель (в автоматическом выключателе)
-
9 аварийный выключатель (в автоматическом выключателе)
аварийный выключатель
Вспомогательный выключатель, срабатывающий только при отключении1) автоматического выключателя, с которым он связан.
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]EN
alarm switch
an auxiliary switch which operates only upon the tripping of the circuit-breaker with which it is associated
[IEC 60947-2, ed. 4.0 (2006-05)]FR
interrupteur de défaut
interrupteur auxiliaire ne fonctionnant que lors du déclenchement du disjoncteur auquel il est associé
[IEC 60947-2, ed. 4.0 (2006-05)]
1) Должно быть "при срабатывании". При ручном отключении автоматического выключателя аварийный выключатель не срабатывает.
[Интент]
Параллельные тексты EN-RU
Диаграмма состояния контакта сигнализации AX
Контакт имеет два положения: одно положение - в положении автоматического выключателя ВКЛ. (ON) и ОТКЛ. (OFF); второе положение - в положениях автоматического выключателя СРАБОТАЛ (TRIP).
Рис. LS Industrial SystemsAlarm switches offer provisions for immediate audio or visual indication of a tripped breaker due to overload, short-circuit, operation of shunt trip, or undervoltage trip conditions, operation of push button.
They are particularly useful in automated plants where operators must be signaled about changes in the electrical distribution system.
This switch features a closed contact when the circuit breaker is tripped automatically.
In other words, this switch does not function when the breaker is operated manually.
Its contact is open when the circuit breaker is reset.
[LS Industrial Systems]Контакт сигнализации предназначен для реализации звуковой или световой сигнализации срабатывания автоматического выключателя, произошедшей вследствие перегрузки, короткого замыкания, срабатывания минимального расцепителя напряжения, независимого расцепителя или при нажатии кнопки ПРОВЕРКА.
Такие контакты часто применяют в автоматизированных электроустановках, операторы которых должны контролировать изменения, происходящие в системе распределения электроэнергии.
Данный контакт замыкается только при срабатывании автоматического выключателя.
Другими словами, контакт сигнализации не изменяет своего состояния при ручном включении или отключении автоматического выключателя.
Контакт сигнализации размыкается при переводе автоматического выключателя из положения СРАБОТАЛ в положение ОТКЛЮЧЕН.
[Перевод Интент]
В низковольтных автоматических выключателеях аварийный выключатель (контакт сигнализации) является дополнительной принадлежностью, которая встраивается в гнездо автоматического выключателя
Дополнительные (электрические) принадлежности, встраиваемые в специальные гнезда автоматического выключателя:
1 - Левое гнездо;
2 - Автоматический выключатель;
3 - Правое гнездо.
Рис. LS Industrial SystemsТематики
Классификация
>>>Синонимы
EN
- AL
- alarm switch
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > аварийный выключатель (в автоматическом выключателе)
-
10 замыкающий контакт
- operating contact
- open contact
- normally-off contact
- normally open contact
- NO contact
- make contact
- form-a relay
- form-a contact
- form a relay
- closing contact
- circuit-closing contact
- a-contact
замыкающий контакт электрической цепи
Контакт электрической цепи, разомкнутый в начальном положении устройства и замыкающийся при переходе устройства в конечное положение
[ ГОСТ 14312-79]
контакт a - замыкающий контакт
Контакт управления или вспомогательный контакт, замкнутый, когда замкнуты главные контакты механического коммутационного аппарата, и разомкнутый, когда они разомкнуты.
МЭК 60050(441-15-12).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
контакт «а»
замыкающий контакт
-
[IEV number 442-05-31]EN
make contact
a contact which is closed when the relay is in its operate condition and which is opened when the relay is in its release condition
[IEV number 446-16-15]
a-contact
make contact
a control or auxiliary contact which is closed when the main contacts of the circuit‑breaker or contactor are closed and open when they are open
Source: 441-15-12 MOD
[IEV number 442-05-31]FR
contact de travail
contact à fermeture
contact fermé lorsque le relais est à l'état de travail et ouvert lorsque le relais est à l'état de repos
[IEV number 446-16-15]
contact de fermeture
contact "a"
contact de commande ou contact auxiliaire qui est fermé lorsque les contacts principaux du disjoncteur ou du contacteur sont fermés et qui est ouvert lorsque ces contacts sont ouverts
Source: 441-15-12 MOD
[IEV number 442-05-31]Замыкающий контакт
(условное графическое обозначение)Недопустимые, нерекомендуемые
- Н.О. контакт
- нормально-открытый контакт
Тематики
Синонимы
- замыкающий контакт электрической цепи
- контакт «а»
EN
- a-contact
- circuit-closing contact
- closing contact
- form a relay
- form-a contact
- form-a relay
- make contact
- NO contact
- normally open contact
- normally-off contact
- open contact
- operating contact
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > замыкающий контакт
-
11 размыкающий контакт
- termination contact
- rest contact
- normally-on contact
- normally closed contact
- NC contact
- form-b relay
- form b relay
- cutoff contact
- clearing contact
- circuit-opening contact
- break contact
- BC
- b-contact
- b contact
- assistance switch b contact
- "b" contact
размыкающий контакт электрической цепи
Контакт электрической цепи, замкнутый в начальном положении устройства и размыкающийся при переходе устройства в конечное положение
[ ГОСТ 14312-79]
контакт b — размыкающий контакт
Контакт управления или вспомогательный контакт, разомкнутый, когда главные контакты контактного коммутационного аппарата замкнуты, и замкнутый, когда они разомкнуты.
МЭК 60050(441-15-13)
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
контакт «b»
размыкающий контакт
-
[IEV number 442-05-32]EN
break contact
a contact which is opened when the relay is in its operate condition and which is closed when the relay is in its release condition
[IEV number 446-16-16]
b-contact
break contact
a control or auxiliary contact which is open when the main contacts of the circuit-breaker or contactor are closed and closed when they are open
Source: 441-15-13 MOD
[IEV number 442-05-32]FR
contact de repos
contact à ouverture
contact ouvert lorsque le relais est à l'état de travail et fermé lorsque le relais est à l'état de repos
[IEV number 446-16-16]
contact d'ouverture
contact "b"
contact de commande ou contact auxiliaire qui est ouvert lorsque les contacts principaux du disjoncteur ou du contacteur sont fermés et qui est fermé lorsque ces contacts sont ouverts
Source: 441-15-13 MOD
[IEV number 442-05-32]Размыкающий контакт
(условное обозначение)This setting defines whether there is an intervention in the control process of external switchgear units by using external termination contacts.
[Schneider Electric]Данный параметр определяет возможность вмешательства в процесс управления внешними коммутационными аппаратами с помощью внешних размыкающих контактов.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
- Н.З. контакт
- нормально-закрытый контакт
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
- контакт «b»
- размыкающий контакт электрической цепи
EN
- "b" contact
- assistance switch b contact
- b contact
- b-contact
- BC
- break contact
- circuit-opening contact
- clearing contact
- cutoff contact
- form b relay
- form-b relay
- NC contact
- normally closed contact
- normally-on contact
- rest contact
- termination contact
DE
FR
- contact "b"
- contact d'ouverture
- contact de repos
- contact à ouverture
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > размыкающий контакт
-
12 замыкающий контакт
замыкающий контакт электрической цепи
Контакт электрической цепи, разомкнутый в начальном положении устройства и замыкающийся при переходе устройства в конечное положение
[ ГОСТ 14312-79]
контакт a - замыкающий контакт
Контакт управления или вспомогательный контакт, замкнутый, когда замкнуты главные контакты механического коммутационного аппарата, и разомкнутый, когда они разомкнуты.
МЭК 60050(441-15-12).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
контакт «а»
замыкающий контакт
-
[IEV number 442-05-31]EN
make contact
a contact which is closed when the relay is in its operate condition and which is opened when the relay is in its release condition
[IEV number 446-16-15]
a-contact
make contact
a control or auxiliary contact which is closed when the main contacts of the circuit‑breaker or contactor are closed and open when they are open
Source: 441-15-12 MOD
[IEV number 442-05-31]FR
contact de travail
contact à fermeture
contact fermé lorsque le relais est à l'état de travail et ouvert lorsque le relais est à l'état de repos
[IEV number 446-16-15]
contact de fermeture
contact "a"
contact de commande ou contact auxiliaire qui est fermé lorsque les contacts principaux du disjoncteur ou du contacteur sont fermés et qui est ouvert lorsque ces contacts sont ouverts
Source: 441-15-12 MOD
[IEV number 442-05-31]Замыкающий контакт
(условное графическое обозначение)Недопустимые, нерекомендуемые
- Н.О. контакт
- нормально-открытый контакт
Тематики
Синонимы
- замыкающий контакт электрической цепи
- контакт «а»
EN
- a-contact
- circuit-closing contact
- closing contact
- form a relay
- form-a contact
- form-a relay
- make contact
- NO contact
- normally open contact
- normally-off contact
- open contact
- operating contact
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > замыкающий контакт
-
13 размыкающий контакт
размыкающий контакт электрической цепи
Контакт электрической цепи, замкнутый в начальном положении устройства и размыкающийся при переходе устройства в конечное положение
[ ГОСТ 14312-79]
контакт b — размыкающий контакт
Контакт управления или вспомогательный контакт, разомкнутый, когда главные контакты контактного коммутационного аппарата замкнуты, и замкнутый, когда они разомкнуты.
МЭК 60050(441-15-13)
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
контакт «b»
размыкающий контакт
-
[IEV number 442-05-32]EN
break contact
a contact which is opened when the relay is in its operate condition and which is closed when the relay is in its release condition
[IEV number 446-16-16]
b-contact
break contact
a control or auxiliary contact which is open when the main contacts of the circuit-breaker or contactor are closed and closed when they are open
Source: 441-15-13 MOD
[IEV number 442-05-32]FR
contact de repos
contact à ouverture
contact ouvert lorsque le relais est à l'état de travail et fermé lorsque le relais est à l'état de repos
[IEV number 446-16-16]
contact d'ouverture
contact "b"
contact de commande ou contact auxiliaire qui est ouvert lorsque les contacts principaux du disjoncteur ou du contacteur sont fermés et qui est fermé lorsque ces contacts sont ouverts
Source: 441-15-13 MOD
[IEV number 442-05-32]Размыкающий контакт
(условное обозначение)This setting defines whether there is an intervention in the control process of external switchgear units by using external termination contacts.
[Schneider Electric]Данный параметр определяет возможность вмешательства в процесс управления внешними коммутационными аппаратами с помощью внешних размыкающих контактов.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
- Н.З. контакт
- нормально-закрытый контакт
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
- контакт «b»
- размыкающий контакт электрической цепи
EN
- "b" contact
- assistance switch b contact
- b contact
- b-contact
- BC
- break contact
- circuit-opening contact
- clearing contact
- cutoff contact
- form b relay
- form-b relay
- NC contact
- normally closed contact
- normally-on contact
- rest contact
- termination contact
DE
FR
- contact "b"
- contact d'ouverture
- contact de repos
- contact à ouverture
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > размыкающий контакт
-
14 замыкающий контакт
замыкающий контакт электрической цепи
Контакт электрической цепи, разомкнутый в начальном положении устройства и замыкающийся при переходе устройства в конечное положение
[ ГОСТ 14312-79]
контакт a - замыкающий контакт
Контакт управления или вспомогательный контакт, замкнутый, когда замкнуты главные контакты механического коммутационного аппарата, и разомкнутый, когда они разомкнуты.
МЭК 60050(441-15-12).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
контакт «а»
замыкающий контакт
-
[IEV number 442-05-31]EN
make contact
a contact which is closed when the relay is in its operate condition and which is opened when the relay is in its release condition
[IEV number 446-16-15]
a-contact
make contact
a control or auxiliary contact which is closed when the main contacts of the circuit‑breaker or contactor are closed and open when they are open
Source: 441-15-12 MOD
[IEV number 442-05-31]FR
contact de travail
contact à fermeture
contact fermé lorsque le relais est à l'état de travail et ouvert lorsque le relais est à l'état de repos
[IEV number 446-16-15]
contact de fermeture
contact "a"
contact de commande ou contact auxiliaire qui est fermé lorsque les contacts principaux du disjoncteur ou du contacteur sont fermés et qui est ouvert lorsque ces contacts sont ouverts
Source: 441-15-12 MOD
[IEV number 442-05-31]Замыкающий контакт
(условное графическое обозначение)Недопустимые, нерекомендуемые
- Н.О. контакт
- нормально-открытый контакт
Тематики
Синонимы
- замыкающий контакт электрической цепи
- контакт «а»
EN
- a-contact
- circuit-closing contact
- closing contact
- form a relay
- form-a contact
- form-a relay
- make contact
- NO contact
- normally open contact
- normally-off contact
- open contact
- operating contact
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > замыкающий контакт
-
15 размыкающий контакт
- contact de repos
- contact d'ouverture
- contact à ouverture
- contact "b"
размыкающий контакт электрической цепи
Контакт электрической цепи, замкнутый в начальном положении устройства и размыкающийся при переходе устройства в конечное положение
[ ГОСТ 14312-79]
контакт b — размыкающий контакт
Контакт управления или вспомогательный контакт, разомкнутый, когда главные контакты контактного коммутационного аппарата замкнуты, и замкнутый, когда они разомкнуты.
МЭК 60050(441-15-13)
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
контакт «b»
размыкающий контакт
-
[IEV number 442-05-32]EN
break contact
a contact which is opened when the relay is in its operate condition and which is closed when the relay is in its release condition
[IEV number 446-16-16]
b-contact
break contact
a control or auxiliary contact which is open when the main contacts of the circuit-breaker or contactor are closed and closed when they are open
Source: 441-15-13 MOD
[IEV number 442-05-32]FR
contact de repos
contact à ouverture
contact ouvert lorsque le relais est à l'état de travail et fermé lorsque le relais est à l'état de repos
[IEV number 446-16-16]
contact d'ouverture
contact "b"
contact de commande ou contact auxiliaire qui est ouvert lorsque les contacts principaux du disjoncteur ou du contacteur sont fermés et qui est fermé lorsque ces contacts sont ouverts
Source: 441-15-13 MOD
[IEV number 442-05-32]Размыкающий контакт
(условное обозначение)This setting defines whether there is an intervention in the control process of external switchgear units by using external termination contacts.
[Schneider Electric]Данный параметр определяет возможность вмешательства в процесс управления внешними коммутационными аппаратами с помощью внешних размыкающих контактов.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
- Н.З. контакт
- нормально-закрытый контакт
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
- контакт «b»
- размыкающий контакт электрической цепи
EN
- "b" contact
- assistance switch b contact
- b contact
- b-contact
- BC
- break contact
- circuit-opening contact
- clearing contact
- cutoff contact
- form b relay
- form-b relay
- NC contact
- normally closed contact
- normally-on contact
- rest contact
- termination contact
DE
FR
- contact "b"
- contact d'ouverture
- contact de repos
- contact à ouverture
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > размыкающий контакт
См. также в других словарях:
Disjoncteur a haute tension — Disjoncteur à haute tension Disjoncteur 800 kV au Venezuela Selon la définition donnée par la Commission électrotechnique internationale[1], un disjoncteur à haute tension est destin … Wikipédia en Français
Disjoncteur À Haute Tension — Disjoncteur 800 kV au Venezuela Selon la définition donnée par la Commission électrotechnique internationale[1], un disjoncteur à haute tension est destin … Wikipédia en Français
Disjoncteur à haute-tension — Disjoncteur 800 kV au Venezuela Selon la définition donnée par la Commission électrotechnique internationale[1], un disjoncteur à haute tension est destin … Wikipédia en Français
Disjoncteur à haute tension — Pour les disjoncteurs basse tension, voir disjoncteur. Disjoncteur 800 kV au Venezuela Un disjoncteur à haute tension … Wikipédia en Français
вспомогательная цепь (автоматического выключателя) — Совокупность токопроводящих частей1) автоматического выключателя, предназначенных для включения в цепь, кроме главной цепи и цепи управления автоматического выключателя [ГОСТ Р 50345 99 (МЭК 60898 95)] EN auxiliary circuit (of a circuit breaker)… … Справочник технического переводчика
Tension Transitoire de Retablissement — Tension transitoire de rétablissement Illustration d une TTR après coupure d un courant alternatif. La tension transitoire de rétablissement (TTR, ou TRV de l anglais Transient Recovery Voltage) est la tension électrique qui se rétablit aux… … Wikipédia en Français
Tension Transitoire de Rétablissement — Illustration d une TTR après coupure d un courant alternatif. La tension transitoire de rétablissement (TTR, ou TRV de l anglais Transient Recovery Voltage) est la tension électrique qui se rétablit aux bornes d un appareillage électrique lorsqu… … Wikipédia en Français
Tension transitoire de rétablissement — Illustration d une TTR après coupure d un courant alternatif. La tension transitoire de rétablissement (TTR, ou TRV de l anglais Transient Recovery Voltage) est la tension électrique qui se rétablit aux bornes d un appareillage électrique lorsqu… … Wikipédia en Français
вспомогательный контакт автоматического выключателя — вспомогательный контакт Контакт, входящий во вспомогательную цепь и механически приводимый в действие автоматическим выключателем (например, для указания положения контактов). [ГОСТ Р 50345 99 (МЭК 60898 95)] контакт сигнализации положения… … Справочник технического переводчика
Bypass — Un by pass ou bypass ou bipasse, selon Le Petit Larousse, « est un circuit d’évitement contournant un appareil, une installation, un dispositif ». Ce dispositif, schématiquement très simple, est employé dans divers domaines. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
Disjoncteurs à haute-tension — Disjoncteur à haute tension Disjoncteur 800 kV au Venezuela Selon la définition donnée par la Commission électrotechnique internationale[1], un disjoncteur à haute tension est destin … Wikipédia en Français