-
121 svitato
-
122 getikt
-
123 bluff
v fer un bluf, fanfarronejar | enganyar, presumiradj escarpat, bruscs GEOGR cingle, penyal | fanfarronada -
124 crag
s cingle, estimball, precipici, penyal -
125 surcingle
s cingle -
126 brindezingue
adj., farfelu, foufou, fêlé (du cerveau), toqué, un peu fou, cinglé, marteau, fêlé, imbécile, qui décartonne, qui perd les pédales, écervelé, toqué, dérangé du cerveau ; fou, diminué ou handicapé mental, minus habens: brin-nâ, -â, -é pp. (Albanais.001) ; folaru an. m., folassa f. (001) ; brindzingo, -a, -e < ivre> (001) ; martô (001), marté (Morzine.JCH.). - E.: Folâtre, Résonner. -
127 fou
an., aliéné, dément ; loufoque ; tumultueux (ep. d'un cours d'eau): fo m. (Arvillard.228) / FOU (Aix.017, Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Ansigny.093, Aussois, Balme-Si.020, Bogève.217, Bozel.012, Chambéry.025, Cordon.083, Gets.227, Giettaz, Marthod.078, Morzine, Moye.094, Saxel.002, Table, Thônes.004, Val-Fier.169, Villards-Thônes.028), FOULA f. (001b,002,003,004,020, 028,083,217,227, Montagny-Bozel.026, SAX.157b30) / fôla (001a,017,021,025,078, 093,094,169,228,290), -E || fôzh ms., fòy mpl., fôlo fs., -ê fpl. (St-Martin-Porte) || folâryo, -a, -e < folâtre> (228), folru, -wà, -wè (Vaulx), R.6 l. follis < pie.Sav.bhol- => Souffler, D. => Bêtise, Folâtre, Folie, Insignifiant ; troblâ, -â, -é < troublé> (021, Suisse Romande, Tarentaise). - E.: Brindezingue, Toqué.A1) fou, qui fait ou dit des choses extravagantes, (pour se détendre, s'amuser): fou, -la, -e <foufou, fofolle> (001), R.6.A2) cinglé, dérangé du cerveau, paranoïaque, tombé sur la tête, sonné: martô nm. (001), E. Masse ; brin-nâ, -â, -é (001, Alby-Chéran.052).A3) halluciné, fou: folanshu, -wà, -wè (228), R.6.A4) fou, insensé, inespéré, formidable: folâryo, -a, -e (228), R.6.A5) fofolle, bécassine: martchola < poupée> nf. (026).B1) v., devenir fou, perdre la raison: bretanyé vi. (228), R. Barre ; dèmnyi fou (001), folêyî, vni fou (002) ; pêrdre la fou téta // bola <perdre la fou tête // boule> (001,228 // 001) ; dékartonâ < décartonner> (001).B2) devenir fou fou // enragé: folyé vi. (228), R.6.B3) être un peu fou fou // fêlé: avai on (ptyou) gran < avoir un (petit) grain (de folie)> (001,021) ; avai on bordin < avoir un brin> (021), avai on (ptyou) brin < avoir un petit brin> (001) ; avai la téta plata < avoir la tête plate> (Clermont-Alb.).B4) être fou fou // dément: batre la kanpanye < battre la campagne> (001) ; travalyî du shapé < travailler du chapeau> (001).B5) rendre fou, tournebouler, affoler, faire perdre la raison: fére v(è)rî la téta < faire tourner la tête> (001 | 004), fére vrî la bola (001), teurbolâ (228), bolivèrsâ (228). - E.: Vertige.B6) rendre fou, ensorceler, envoûter: anfoulêyî vt. (Morzine), R.6.C1) expr., fou à lier: fou à fou atashî (052) / lyî (001).. -
128 franchement
adv., nettement, tout net ; vraiment, visiblement, complètement, sincèrement ; sans hésitation ; tout à fait: fran < franc> (jamais employé seul, on le place après un v., ou devant un adj. ou un autre adv.) (Albanais.001, Arvillard, Chambéry.025, St-Martin-Porte.203), (to) fran (025) ; franshman (Saxel) / -in (Villards-Thônes) ; vrémê (001).Fra. À vrai dire // sincèrement // franchement, je ne le pense pas>: pè parlâ fran, d'yu pinso pâ (001).Fra. Il est complètement franchement fou // ravagé // cinglé: al franchement fran // mètyà franchement fou (001).A1) donc, je vous en prie: fran (203).
См. также в других словарях:
cinglé — cinglé, ée [ sɛ̃gle ] adj. et n. • 1925; « ivre » 1882; de 2. cingler ♦ Fam. Fou. ⇒ 2. jeté, 1. zinzin. Il est cinglé ce type. N. « Tous les agités, tous les cinglés qui composent le plus clair de nos sociétés » (Duhamel). ● cinglé, cinglée… … Encyclopédie Universelle
cinglé — cinglé, ée (sin glé, glée) part. passé de cingler2. Un coup de fouet cinglé à travers la figure … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Cingle — Cin gle, n. [L. cingula, cingulum, fr. cingere to gird.] A girth. [R.] See {Surcingle}. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
cinglé — adj Fou, dérangé psychologiquement, extravagant. • Gérard est complètement cinglé: il conduit sa voiture alors qu’il s’est fait retirer le permis! • – Qu’est ce que tu veux faire? – Téléphoner à la mère. – Tu es cinglé! Tu as vu l’heure? • – Bon… … Le petit dico du grand français familier
Cingle — I. cengle, cingle nm 1. corniche de rocher, escarpement Alpes, Sud Est, Dordogne. 2. enceinte anc. fr. II. single, cingle nm promontoire rocheux dans la vallée de la Dordogne. III. nm isthmes rocheux, falaises, contournés par la Dordogne Périgord … Glossaire des noms topographiques en France
cingle — noun /ˈsɪŋɡəl/ A kind of belt or other girdle. , 1990, A triangle of arcs, her slip, flag red, and her friend with a swimmer’s back and saucery hollows in his solidly boxed buttocks was cupped into a gauze pouch and cingle. Guy Davenport, The… … Wiktionary
Cingle — A belt or girdle. The Latin equivalent was *Cingulum militare … Dictionary of Medieval Terms and Phrases
cingle — cin|gle Mot Pla Nom masculí … Diccionari Català-Català
cingle — cin·gle … English syllables
cinglé — adj. => Brindezingue … Dictionnaire Français-Savoyard
cingle — ˈsiŋgəl noun ( s) Etymology: Middle English syngle, sengle, from Middle French & Latin; Middle French cengle, from Latin cingula, from cingere to gird more at cincture archaic : girth … Useful english dictionary