-
1 cinched
-
2 cinched
adj sl esp AmEI've got it cinched. No sweat — Дело в шляпе. Никаких проблем
Don't worry, I've got it cinched — Не беспокойся, у меня все схвачено
You just think you've got it cinched — Ты просто думаешь, что у тебя все схвачено
-
3 cinched
Сленг: решено (договорено) -
4 cinched
-
5 have something cinched
Сленг: разобраться, разделаться с кем-либоУниверсальный англо-русский словарь > have something cinched
-
6 he cinched a passing grade
Общая лексика: он все-таки заполучил удовлетворительную отметкуУниверсальный англо-русский словарь > he cinched a passing grade
-
7 cinchar
v.1 to girt, to bind with a girth.2 to cinch, to strap, to girth, to put a saddle girth on.* * *1 (la silla) to girth2 (barril, rueda, etc) to hoop* * *1.VT [+ caballo] to girth, secure the girth of; (Téc) to band, hoop, secure with hoops2.VI Cono Sur * (=trabajar) to work hardcinchar por — (=apoyar) to root for
* * *1.verbo transitivo to girth, cinch (AmE)2.cinchar vi (RPl fam)a) ( tirar) to tugb) ( trabajar duro) to work hardc) (Dep)* * *= cinch.Ex. The men who rushed to California soon adopted a unique uniform of broad-brimmed hats, flannel shirts, coarse trousers cinched with a leather belt, and tall boots.* * *1.verbo transitivo to girth, cinch (AmE)2.cinchar vi (RPl fam)a) ( tirar) to tugb) ( trabajar duro) to work hardc) (Dep)* * *= cinch.Ex: The men who rushed to California soon adopted a unique uniform of broad-brimmed hats, flannel shirts, coarse trousers cinched with a leather belt, and tall boots.
* * *cinchar [A1 ]vtto girth, cinch ( AmE)■ cincharvi1 (tirar) to tug3 (en juegos, deportes) cinchar POR algn to support sbyo cincho por Peñarol I support Peñarol, I'm a Peñarol fanyo cincho por Elisa I'm on Elisa's side* * *cinchar vt[ceñir] to girth* * *v/t girth, do up the girth of* * *cinchar vt: to cinch (a horse) -
8 franela
f.1 flannel (tejido).2 sweatshirt (sudadera). (Bolivian Spanish, Colombian Spanish, Venezuelan Spanish)3 dust cloth. ( River Plate)4 T-shirt.* * *1 flannel* * *SF1) (=tela) flannel* * *a) (Tex) flannelb) (Ven) ( camiseta) T-shirtc) (Col) ( camiseta de interior) undershirt (AmE), vest (BrE)* * *= flannel.Ex. The men who rushed to California soon adopted a unique uniform of broad-brimmed hats, flannel shirts, coarse trousers cinched with a leather belt, and tall boots.* * *a) (Tex) flannelb) (Ven) ( camiseta) T-shirtc) (Col) ( camiseta de interior) undershirt (AmE), vest (BrE)* * *= flannel.Ex: The men who rushed to California soon adopted a unique uniform of broad-brimmed hats, flannel shirts, coarse trousers cinched with a leather belt, and tall boots.
* * *A1 ( Tex) flannel2 ( Ven) (camiseta) T-shirt, tee shirt* * *
franela sustantivo femeninoa) (Tex) flannel
franela sustantivo femenino flannel
' franela' also found in these entries:
English:
flannel
* * *franela nf1. [tejido] flannel2. Bol, Col, Ven [camiseta] [interior] Br vest, US undershirt;[exterior] T-shirt3. Bol, Col, Ven [sudadera] sweatshirt4. RP [trapo] dustcloth, Br duster* * *f1 flannel* * *franela nf: flannel* * *franela n flannel -
9 sombrero de alas anchas
(n.) = broad-brimmed hatEx. The men who rushed to California soon adopted a unique uniform of broad-brimmed hats, flannel shirts, coarse trousers cinched with a leather belt, and tall boots.* * *(n.) = broad-brimmed hatEx: The men who rushed to California soon adopted a unique uniform of broad-brimmed hats, flannel shirts, coarse trousers cinched with a leather belt, and tall boots.
-
10 sujetar
v.1 to hold in place (agarrar) (para mantener en su sitio).sujeta la cuerda al poste tie the rope to the postsujetar con clavos/cola to fasten with nails/gluesujeta los papeles con un clip fasten the papers together with a paper clipintentó escapar, pero la sujetaron firmemente she tried to escape, but they kept a firm grip on hersi no lo llegan a sujetar, la mata if they hadn't held him back, he would have killed herMaría sujeta la cuerda Mary holds the rope.2 to hold.3 to fasten, to anchor, to attach, to bind.María sujetó los barriles Mary fastened the barrels.* * *1 (fijar) to fix, secure, hold2 (agarrar, sostener) to hold, hold on to3 (para que no escape) to hold down5 figurado (dominar, someter) to control, restrain1 (agarrarse) to hold on, hold tight■ sujétate, que el autobús corre mucho hold tight, the bus is going really fast2 figurado (someterse) to subject oneself (a, to)\sujetar con clavos to nail down* * *verb1) to hold2) attach, fasten, secure3) subdue* * *1. VT1) (=agarrar) to holddos policías lo sujetaban contra la pared — two policemen pinned o held him against the wall
lo tuvieron que sujetar entre tres personas para que no huyera — he had to be held back o restrained by three people to stop him escaping
2) (=afianzar)sujeta bien la ropa, que no se la lleve el viento — peg the clothes (up) properly so the wind doesn't blow them away
hay que sujetar bien a los niños dentro del coche — children should be properly strapped in o properly secured when travelling by car
•
sujetar algo a, se sujeta a la pared por medio de argollas — it is fixed o attached o secured to the wall through rings•
sujetar algo con, sujetar algo con clavos — to nail sth downenrolló el mapa y lo sujetó con una goma — she rolled up the map and fastened o secured it with a rubber band
3) (=contener) [+ rebelde] to subdue, conquer; [+ rival, animal enfurecido] to keep downes muy rebelde y sus padres no lo pueden sujetar — he's very rebellious - his parents can't control him
lograron sujetar las aspiraciones de los sindicatos — they succeeded in keeping the aspirations of the unions under control
vive sin ataduras que la sujeten — she has nothing to tie her down, she has no ties to bind her
2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) ( mantener sujeto) to holdsujétalo bien, que no se escape — hold it tight, don't let it go
tuvimos que sujetarlos para que no se pegaran — we had to hold them back to stop them hitting each other
b) ( sostener) to holdc) (fijar, trabar)2) ( dominar) to subdue, conquer2.sujetarse v pron1)a) ( agarrarse)b) (trabar, sostener)se sujetó el pelo en un moño — she put o pinned her hair up in a bun
2) ( someterse)sujetarse A algo — a ley/reglas to abide by something
* * *= lock in + place, hold in + place, fasten together, clamp, fasten, grip, secure, clip, cinch, rein in.Ex. Most card catalogues are equipped with rods which lock the cards in place and prevent unauthorized removal of entries.Ex. It may be seen that one or more pairs of leaves, joined to each other at the back, are held in place by a double stitch of thread running up the fold.Ex. A book is physically a collection of sheets usually paper ones fastened together and protected by a cover which do form a genuine unit.Ex. The original is clamped around the left hand cylinder and a special stencil fastened around the other cylinder.Ex. The original is clamped around the left hand cylinder and a special stencil fastened around the other cylinder.Ex. The entrance door should be automatic or with a handle easy to grip.Ex. Many books were still large and solid, their blind-tooled covers secured with clasps or ties.Ex. Plastic-covered wire or metal supports are designed to clip firmly to the shelf itself or to the base of the shelf above.Ex. The men who rushed to California soon adopted a unique uniform of broad-brimmed hats, flannel shirts, coarse trousers cinched with a leather belt, and tall boots.Ex. If librarians hope to rein in escalating periodical prices, they must become more assertive consumers.----* sujetar abarcando = brace.* sujetar con algo pesado = weight down.* sujetar con tornillo o perno = bolt.* sujetar contra = pin + Nombre + against.* sujetar fuertemente = keep + a tight hold on.* sujetar + Nombre + contra el suelo = pin + Nombre + to the floor.* sujetarse a = hold on to.* * *1.verbo transitivo1)a) ( mantener sujeto) to holdsujétalo bien, que no se escape — hold it tight, don't let it go
tuvimos que sujetarlos para que no se pegaran — we had to hold them back to stop them hitting each other
b) ( sostener) to holdc) (fijar, trabar)2) ( dominar) to subdue, conquer2.sujetarse v pron1)a) ( agarrarse)b) (trabar, sostener)se sujetó el pelo en un moño — she put o pinned her hair up in a bun
2) ( someterse)sujetarse A algo — a ley/reglas to abide by something
* * *= lock in + place, hold in + place, fasten together, clamp, fasten, grip, secure, clip, cinch, rein in.Ex: Most card catalogues are equipped with rods which lock the cards in place and prevent unauthorized removal of entries.
Ex: It may be seen that one or more pairs of leaves, joined to each other at the back, are held in place by a double stitch of thread running up the fold.Ex: A book is physically a collection of sheets usually paper ones fastened together and protected by a cover which do form a genuine unit.Ex: The original is clamped around the left hand cylinder and a special stencil fastened around the other cylinder.Ex: The original is clamped around the left hand cylinder and a special stencil fastened around the other cylinder.Ex: The entrance door should be automatic or with a handle easy to grip.Ex: Many books were still large and solid, their blind-tooled covers secured with clasps or ties.Ex: Plastic-covered wire or metal supports are designed to clip firmly to the shelf itself or to the base of the shelf above.Ex: The men who rushed to California soon adopted a unique uniform of broad-brimmed hats, flannel shirts, coarse trousers cinched with a leather belt, and tall boots.Ex: If librarians hope to rein in escalating periodical prices, they must become more assertive consumers.* sujetar abarcando = brace.* sujetar con algo pesado = weight down.* sujetar con tornillo o perno = bolt.* sujetar contra = pin + Nombre + against.* sujetar fuertemente = keep + a tight hold on.* sujetar + Nombre + contra el suelo = pin + Nombre + to the floor.* sujetarse a = hold on to.* * *sujetar [A1 ]vtA1(mantener sujeto): las cuerdas que sujetan las maletas a la baca the ropes which hold the suitcases on the roof rackuna cinta roja le sujetaba el pelo her hair was tied back with a red ribbonpara sujetarlo mientras se pega to hold it in place while it stickssujétalo bien, que no se te escape hold it tight, don't let it gotuvimos que sujetarlos para que no se pegaran we had to hold them back to stop them hitting each otheryo lo derribé y ellos lo sujetaron I knocked him over and they held him downsujétalo mientras llamo a la policía keep hold of him o hold on to him while I call the police2 (sostener) to holdsujétame los paquetes mientras abro la puerta hold o keep hold of o hold on to the packages for me while I open the door3(fijar, trabar): sujeta los documentos con un clip fasten the documents together with a paper clip, clip the documents togethersujetó los papeles con una goma elástica she put a rubber band around the paperssujetó el dobladillo con alfileres she pinned up the hemsujeta la cuerda al árbol tie the rope to the treesujetar las tablas al bastidor con los tornillos screw the boards to the frame, use the screws to fix the boards to the frameB (dominar) to subdue, conquerA1 (agarrarse) sujetarse A algo to hold on TO sth2(trabar, sostener): sujétate ese mechón con una horquilla use a clip to hold your hair back off your facese sujetó la falda con una cuerda she tied up o fastened her skirt with a piece of stringse sujetó el pelo en un moño she put o tied o pinned her hair up in a bunB (someterse, ajustarse) sujetarse A algo to abide BY sthhay que sujetarse a lo que dice la ley you have to abide by what the law says* * *
sujetar ( conjugate sujetar) verbo transitivo
1
◊ sujétalo bien, que no se escape hold it tight, don't let it go;
tuvimos que sujetarlos para que no se pegaran we had to hold them back to stop them hitting each other
c) (fijar, trabar — con clip) to fasten … together;
(— con alfileres) to pin … together
2 ( dominar) to subdue, conquer
sujetarse verbo pronominal
1a) ( agarrarse) sujetarse A algo to hold on to sthb) (trabar, sostener):
se sujetó la falda con un imperdible she fastened her skirt with a safety pin
2 ( someterse) sujetarse A algo ‹a ley/reglas› to abide by sth
sujetar verbo transitivo
1 (coger, agarrar) to hold: sujétalo fuerte, hold it tight
¿puedes sujetarme la escalera?, can you hold the ladder for me?
(retener) to hold down
(fijar) to fasten, fix
2 (controlar, someter) to restrain, keep in check
' sujetar' also found in these entries:
Spanish:
agarrar
- aguantar
- asegurar
- clavar
- clip
- normalizar
- prender
- sustentar
- tener
- tirante
- trincar
- atorar
- corchete
- goma
- gomita
- peineta
- sostener
English:
anchor
- attach
- clamp
- clasp
- clip
- fasten
- fasten on to
- fix
- hold down
- lash down
- pin
- pin down
- pin up
- place
- screw down
- secure
- strap down
- strap in
- tie down
- bolt
- hold
- keep
- peg
- steady
- strap
- weight
* * *♦ vt1. [agarrar] [para mantener en su sitio] to hold in place;[sobre una superficie, con un peso] to hold down; [para que no se caiga] to hold up;sujeta la cuerda al poste tie the rope to the post;sujetar con clavos/cola to fasten with nails/glue;sujeta los papeles con un clip fasten the papers together with a paper clip;le sujetó el pelo con una goma she tied his hair back with an elastic band;intentó escapar, pero la sujetaron firmemente she tried to escape, but they kept a firm grip on her;si no lo llegan a sujetar, la mata if they hadn't held him back, he would have killed her2. [sostener] to hold;sujétame esta bolsa un momento hold this bag for a moment, will you?3. [someter] to control* * *v/t1 ( fijar) hold (down), keep in place2 ( sostener) hold* * *sujetar vt1) : to hold on to, to steady, to hold down2) fijar: to fasten, to attach3) dominar: to subdue, to conquer* * *sujetar vb¿me sujetas el bolso? can you hold my bag, please?2. (fijar) to fasten -
11 cinch
I1. [sıntʃ] n амер.1. подпругаto have a cinch on smb. - держать кого-л. в узде
2. разг.1) верняк; надёжное, верное, предрешённое делоit's a cinch - ≅ всё будет в порядке, это дело верное
2) лёгкое дело; ≅ раз плюнуть3. разг. бесспорный кандидат; участник соревнования и т. п., которому обеспечен успех2. [sıntʃ] v амер.1. подтягивать подпругу2. сл.1) нажимать, напирать (на кого-л.); подтягивать, «завинчивать гайки»2) обеспечить (какое-л. дело, успех)II [sıntʃ] nhe cinched a passing grade - он всё-таки заполучил удовлетворительную отметку
-
12 он все-таки заполучил удовлетворительную отметку
General subject: he cinched a passing gradeУниверсальный русско-английский словарь > он все-таки заполучил удовлетворительную отметку
-
13 разобраться, разделаться с кем-либо
Jargon: have something cinchedУниверсальный русско-английский словарь > разобраться, разделаться с кем-либо
-
14 решено
1) General subject: that decides me, that is settled then, that's that, agreed2) Colloquial: dead on3) Law: held4) Jargon: (договорено) cinched5) Cliche: that's settled -
15 решено (договорено)
Jargon: cinchedУниверсальный русско-английский словарь > решено (договорено)
-
16 bo’g’ma
1. cinched, cuffed, turned (collars, etc.); constricted. bo’g’ma ilon constrictor (snake) 2. diptheria -
17 Points
сущ.; мн. ч.; SK, DT••«Пойнтс», Очки (игра наподобие крокета в Гилеаде)Cort stood aside from the two boys, a silent figure in patched leather trousers and a green cotton shirt that had been cinched high with his old, wide infantry belt. The green of his shirt merged with the hedges and the rolling turf of the Back Courts, where the ladies had not yet begun to play at Points. — Корт стоял в стороне от ребят – молчаливая фигура в кожанных штанах и зелёной хлопчатобумажной рубахе, высоко перехваченной старым широким пехотным поясом. Его зелёная рубаха сливалась с цветом живой изгороди, зелёным покрытием Заднего Двора, на котором дамы ещё не начали играть в крокет. (ТБ 1)
English-Russian dictionary of neologisms from a series of books by Stephen King "Dark Tower" > Points
-
18 cinch
Noun forms:1) Colorado: 1859. The saddle girth or strap used to hold a saddle on an animal. It is generally made of braided horsehair, leather, canvas, or cordage, and has a metal ring on either end.Alternate forms: cincha, cinche, cincher, cincho, sinche.2) New York: 1888. A sure bet; an easy thing.Alternate forms: cincha, cincho, sinch.3) DARE: 1889. A four-player card game also known as Double Pedro or High Five.4) DARE: 1871. To tighten the strap on a saddle; to secure the saddle on a horse's back.Alternate form: cinch up (Adams says that cinch up is the proper term and that cinch alone was never used in Old West).5) California: 1968. To secure or fasten something.6) Nebraska: 1905. To secure a deal, to make certain.Alternate form: cinch up.7) California: 1875. According to the DARE, "to squeeze into a small place." This was also used figuratively. For instance, a person caught committing a dishonest act was cinched. Spanish sources reference only the first of the above definitions. The rest are extensions. The DRAE glosses cincha as a band made of hemp, wool, horsehair, leather, or esparto grass with which one secures the saddle on an animal. It fits behind the front legs or under the belly of the horse and is tightened with one or more buckles. Santamaría and Islas give similar definitions to that found in the DRAE, but they indicate that in Mexico the term is commonly spelled cincho.A broken cinch strap or a figurative expression for any failed venture.Washington: 1916. According to Watts and Adams, a horse that bucks and falls backward when the cinch on its saddle is pulled too tightly.Blevins glosses this term as a hook on a spur that attaches to the cinch to prevent an animal from throwing its rider.The ring on a cinch, according to Blevins.As Clark notes, this term refers to the two straps on a western-style saddle; one in the front and the other at the rear.Carlisle: 1912. According to Carlisle, a saddle strap that fits "between the ribs and the hips of the horse."Carlisle: 1930. The rear strap on a western saddle.OED: 1898. A sure thing; something that is easy. Hendrickson suggests that the term comes from a combination of cinch ( See 2) and a reference to the underworld where criminals used lead pipes as weapons because they were a surefire way to dispose of their victims. He goes on to say the lead pipes were easy to get rid of if the criminals were approached by police. His etymology is unsupported by other English sources consulted, and appears fanciful, to say the least. Also referenced in the OED as "a complete certainty." -
19 cinch
s.it's a cinch es pan comidoIt’s a cinch es pan comido, es tirado, es una papa o un bollo, es botadoIt’s a cinch that she will get the part (de) fijo que le dan el papel (certainty)2 cincha, ventrera.3 cosa fácil, juego de niños.v.cinchar, poner una cincha sobre, fajar. (pt & pp cinched) -
20 cinch
I n sl1)He was a cinch to defeat the mayor — В том, что он победит мэра, не было никакого сомнения
The case against Ruby, as the FBI men told the reporters, was a cinch — Как сообщили репортерам агенты ФБР, у них имеются неопровержимые доказательства вины Руби
2)It's a cinch to get a husband, the trick is getting the right one — Замуж выйти не проблема, проблема в том, чтобы выйти удачно
II vt slNo sweat! It was a cinch! — Никаких проблем. Мы легко с этим справились
The government cinched the victory in the election by imprisoning the opposition leaders — Бросив в тюрьму лидеров оппозиции, правительство тем самым однозначно обеспечило свою победу на выборах
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cinched — [smtft] mod. settled; secured; sealed (up). (As one tightens the saddle girth on a horse.) □ I’ve got it cinched! No sweat! □ This is a cinched deal a done deal. No one can stop it from going through … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Cinched — Cinch Cinch, v. t. [imp. & p. p. {Cinched}; p. pr. & vb. n. {Cinch ing}.] 1. To put a cinch upon; to girth tightly. [Western U. S.] [Webster 1913 Suppl.] 2. To get a sure hold upon; to get into a tight place, as for forcing submission. [Slang, U … The Collaborative International Dictionary of English
cinched — sɪntʃ n. saddle girth; grip; something which is easily done; certain or sure thing (Colloquial) v. grip tightly; draw tightly; tighten a saddle girth; do easily; make sure or certain … English contemporary dictionary
have something cinched — tv. to have something settled; to have the results of some act assured. (See also cinched. Have got can replace have.) □ Don’t worry. I’ve got it cinched. □ You just think you’ve got it cinched … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Tightlacing — A corset reducing the circumference of the waist to 16 inches (41 cm). Tightlacing (also called corset training and waist training) is the practice of wearing a tightly laced corset to achieve extreme modifications to the figure and posture… … Wikipedia
Eisenhower jacket — WWII era Tailor Made Officer s Eisenhower jacket.[1] … Wikipedia
Joey Harder — Infobox Country Infobox Wrestler name=Joey Harder names=Joey Harder The Life of the Party The Silent Assassin image size= img capt= height=5 ft. 10 in. (178 cm) weight=193 lb. (88 kg) real height=5 ft. 9 in. 9175 cm) real weight= birth date= 1984 … Wikipedia
cinch — cinch1 [sıntʃ] n [singular] informal [Date: 1800 1900; : Spanish; Origin: cincha leather band around a horse , from Latin cingula] 1.) something that is very easy ▪ How was the exam? Oh, it was a cinch! be a cinch to do sth ▪ The program is a… … Dictionary of contemporary English
cinch — cinch1 [ sıntʃ ] noun singular INFORMAL something that is very easy to do: This cake is delicious, and a cinch to make. a. something that is certain to happen: You re a cinch for the championship. cinch cinch 2 [ sıntʃ ] verb transitive 1. ) to… … Usage of the words and phrases in modern English
cinch — I UK [sɪntʃ] / US noun [singular] informal 1) something that is very easy to do This cake is delicious, and a cinch to make. 2) something that is certain to happen It s a cinch that you ll beat them. II UK [sɪntʃ] / US verb [transitive] Word… … English dictionary
in the bag — {adj. phr.}, {informal} Sure to be won or gotten; certain. * /Jones had the election in the bag after the shameful news about his opponent came out./ * /We thought we had the game in the bag./ Compare: SEWED UP … Dictionary of American idioms