Перевод: с польского на русский

с русского на польский

cierpliwości

  • 1 dopełnić miary cierpliwości

    перепо́лнить ча́шу терпе́ния

    Słownik polsko-rosyjski > dopełnić miary cierpliwości

  • 2 przebrała się miara

    ( cierpliwości) = przepełniła się miara ( cierpliwości) или wyczerpała się miara ( cierpliwości)
    перепо́лнилась ча́ша (терпе́ния)

    Słownik polsko-rosyjski > przebrała się miara

  • 3 dopełnić

    глаг.
    • восполнять
    • доделать
    • дополнить
    • дополнять
    • завершать
    • завершить
    • заканчивать
    • закончить
    • окончить
    • пополнить
    • пополнять
    • укомплектовать
    • укомплектовывать
    * * *
    dopełni|ć
    \dopełnićony сов. 1. дополнить, добавить;

    \dopełnić kieliszek долить рюмку;

    2. czego выполнить, исполнить что;

    \dopełnić swoich obowiązków выполнить свой обязанности;

    \dopełnić formalności оформить (что-л.), уладить формальности;

    ● \dopełnić reszty довести до конца, довершить начатое дело;

    \dopełnić miary cierpliwości переполнить чашу терпения
    +

    1. dodać, uzupełnić 2. wykonać, spełnić

    * * *
    dopełniony сов.
    1) допо́лнить, доба́вить

    dopełnić kieliszek — доли́ть рю́мку

    2) czego вы́полнить, испо́лнить что

    dopełnić swoich obowiązków — вы́полнить свои́ обя́занности

    dopełnić formalności — офо́рмить (что-л.), ула́дить форма́льности

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dopełnić

  • 4 cierpliwość

    сущ.
    • настойчивость
    • терпеливость
    • терпение
    * * *
    cierpliwoś|ć
    терпение ň, терпеливость;

    (trochę) \cierpliwośćci! минуточку терпения!; uzbroić się w \cierpliwość вооружиться терпением

    + wytrwałość, wytrzymałość;

    opanowanie
    * * *
    ж
    терпе́ние n, терпели́вость

    (trochę) cierpliwości! — мину́точку терпе́ния!

    uzbroić się w cierpliwość — вооружи́ться терпе́нием

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > cierpliwość

  • 5 miara

    сущ.
    • измерение
    • измеритель
    • масштаб
    • мера
    • мерка
    • размер
    • шаг
    * * *
    miar|a
    ♀, ДП mierze 1. мера;
    2. мерка;

    brać, wziąć \miaraę снимать, снять мерку; szyć na \miaraę шить на заказ; ● przebrać (przekroczyć) \miaraę хватить через край; przebrała się (przepełniła się, wyczerpała się) \miara (cierpliwości) переполнилась чаша (терпения);

    ze wszech miar во всех отношениях;

    żadną \miaraą ни в коей (ни в какой) мере, ни в коем случае; w \miaraę в меру; по мере

    * * *
    ж, ДП mierze
    1) ме́ра
    2) ме́рка

    brać, wziąć miarę — снима́ть, снять ме́рку

    szyć na miarę — шить на зака́з

    - przekroczyć miarę
    - przebrać miarkę
    - przebrała się miara
    - przepełniła się miara
    - wyczerpała się miara
    - ze wszech miar
    - żadną miarą
    - w miarę

    Słownik polsko-rosyjski > miara

См. также в других словарях:

  • cierpliwość — ż V, DCMs. cierpliwośćści, blm «umiejętność znoszenia ze spokojem rzeczy przykrych; zdolność spokojnego wyczekiwania; opanowanie, wytrwałość» Tracić cierpliwość. Uzbroić się w cierpliwość. Nadużywać czyjejś cierpliwości. Wyprowadzić kogoś z… …   Słownik języka polskiego

  • stać — I. 1. Coś, ktoś stoi, staje, stanął komuś w oczach, przed oczami, w myślach, w pamięci «coś, ktoś jest przedmiotem czyichś myśli, wyobrażeń, wspomnień»: Przed oczami stanęły mi wszystkie zapamiętane thrillery i sensacyjne filmy (...). W.… …   Słownik frazeologiczny

  • stawać — ndk IX, staję, stajesz, stawaćwaj, stawaćwał stanąć dk Vb, stawaćnę, stawaćniesz, stań, stawaćnął, stawaćnęła, stawaćnęli 1. «unosić tułów opierając wyprostowane nogi na ziemi; wstawać, dźwigać się na nogi» Stanąć na baczność. Stawać na palcach.… …   Słownik języka polskiego

  • cierpliwość — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} zdolność znoszenia w sposób spokojny, opanowany opóźnienia, zwłoki, trudności, przykrości, cierpień, trudnych sytuacji; niezrażanie się przeciwnościami i trudnościami; także: bycie… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • Liste Goncourt : le choix polonais — Liste Goncourt : le choix polonais (Lista Goncourtów: polski wybór) est un prix littéraire francophone annuel créé en 1998 à l’initiative de l’Institut français de Cracovie en accord avec l’Académie Goncourt[1]. Un jury d’étudiants des… …   Wikipédia en Français

  • droga — 1. Być na dobrej drodze «rozumować, myśleć prawidłowo»: (...) sprawiał wrażenie, że nie obchodzą go rewelacje Jakuba. – Jest pan na dobrej drodze, panie profesorze (...). M. Saramonowicz, Siostra. 2. Być na (dobrej, najlepszej, prostej) drodze do …   Słownik frazeologiczny

  • ofiara — losu «o człowieku, który słabo radzi sobie w życiu»: Musiałem zainwestować wiele cierpliwości i wysiłku pedagogicznego, zanim z tej niezorganizowanej zgrai łamag i ofiar losu udało mi się utworzyć krzepką i zdecydowaną na wszystko Gwardię. C.… …   Słownik frazeologiczny

  • sprawiedliwość — 1. Oddać komuś, czemuś sprawiedliwość «przyznać komuś słuszność, ocenić kogoś, coś sprawiedliwie, obiektywnie, przyznać coś bezstronnie»: Trzeba mu oddać sprawiedliwość – miał łeb. Pił z każdym, a trzeźwiutki był jak nowo narodzone dziecię. R.… …   Słownik frazeologiczny

  • wziąć — 1. pot. Diabli kogoś wzięli, biorą; cholera kogoś wzięła, bierze «ktoś się zdenerwował, denerwuje się, zezłościł się, złości się, zirytował się, irytuje się»: Diabli mnie biorą, że najlepsze lata spędzam przy kilofie i łopacie. Przecież nikt mi… …   Słownik frazeologiczny

  • zmierzyć — Zmierzyć, mierzyć kogoś wzrokiem, spojrzeniem, oczami (oczyma) (od stóp do głów) «spojrzeć, spoglądać na kogoś uważnie, badawczo, przyjrzeć się, przyglądać się komuś krytycznie, niechętnie, wrogo»: Obie ręce wsunął w kieszenie spodni i zapytał… …   Słownik frazeologiczny

  • ejże — okrzyk o treści emocjonalnej a) «wyrażający niedowierzanie, powątpiewanie; czyż tak?» Ejże, mówisz prawdę? Ejże, to chyba żart? b) «wyrażający przestrogę, ostrzeżenie» Ejże, nie nadużywaj mojej cierpliwości! …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»