-
1 ciepło
1. - ła; loc sg -le; ntwarmth; FIZ heat2. adv; comp -lej( serdecznie) warmly* * *I.ciepło1n.Gen.pl. - peł1. warmth.2. (= ciepła pogoda) warm weather.3. fiz. heat; ciepło atomowe atomic heat; ciepło parowania heat of vaporization l. evaporation; ciepło spalania heat of combustion; ciepło topnienia heat of fusion; ciepło właściwe specific heat; przewodnictwo l. przewodzenie ciepła heat l. thermal conduction.II.ciepło2adv.1. (= między gorącem a zimnem) warmly; robi się ciepło it is getting warm; jest ciepło it is warm; było mi ciepło I was warm; ciepło, cieplej, gorąco! ( w zabawie) You're warm. You're getting warmer. You're hot.2. przen. (= serdecznie) warmly; trzymaj się ciepło take good care of yourself.3. przen. ( o uczuciach) warmly; robi mi się ciepło na duszy l. w sercu l. na sercu it warms my soul, it warms the cockles of my heart.4. ( brzmieć) nicely.5. przen., pot. (= niebezpiecznie) dangerously.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciepło
-
2 ciepło
сущ.• азарт• горячность• жар• жара• зной• пыл• течка* * *ciepł|o%1 ☼ 1. тепло;pięć stopni \ciepłoа пять градусов тепла;
2. физ. теплота ž;\ciepło właściwe удельная теплота
\ciepło przyjąć тепло встретить (принять); ● trzymaj się \ciepło! разг. держись!; ни пуха ни пера!\ciepło się ubrać тепло одеться;
* * *I с1) тепло́pięć stopni ciepła — пять гра́дусов тепла́
2) физ. теплота́ żII cieplejciepło właściwe — уде́льная теплота́
тепло́ciepło się ubrać — тепло́ оде́ться
ciepło przyjąć — тепло́ встре́тить (приня́ть)
-
3 ciepło
ciepło [ʨ̑ɛpwɔ]I. nt1) t. fiz Wärme f1) ( wysoka temperatura) warm[tutaj] jest \ciepło es ist warm [hier]komuś jest [za] \ciepło jdm ist es [zu] warmubierać się \ciepło sich +akk warm anziehen2) ( serdecznie)3) \ciepło, \ciepło ( blisko) warm, warm -
4 ciepło
n fiz. теплота; тепло ciepło parowania теплота испарения ciepło promieniowania лучистая теплота ciepło spalania теплота сгорания ciepło utajone скрытая теплота ciepło użyteczne полезное тепло ciepło właściwe удельная теплотаKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > ciepło
-
5 ciepło
1. adv 2. nWärme f -
6 ciepło
-
7 ciepło
-
8 ciepło
• carry away• carry off -
9 ciepło|ta
f sgt Med. ciepłota ciała body temperatureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciepło|ta
-
10 ciepło
1. calorique2. chaleur3. chaud4. chaudement -
11 ciepło
1 muirnigh 2 teas -
12 ciepło
ısı; sıcaklık -
13 ciepło
kaitrakarštis -
14 ciepło
I.с тепло, теплотаII.тепло -
15 ciepło
1 init2 mag-init3 painitin4 ínit -
16 ciepło
ýylylyk -
17 ciepło
1) ζεστά2) ζεστασιά3) ζέστη -
18 ciepło
םוח -
19 ciepło ciep·ło
-
20 ciepło jak w uchu
= jak w uchu
См. также в других словарях:
ciepło — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. ciepłople, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} temperatura pośrednia między gorącem a zimnem, umiarkowane gorąco; też: wrażenie towarzyszące doświadczaniu takiej temperatury :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ciepło — I n III, Ms. ciepłople 1. lm D. ciepłopeł «temperatura pośrednia między zimnem a gorącem, zwykle: dodatnia; (rzad. też w lm) ciepła pogoda, okres ciepłej pogody» Ciepło ognia, promieni słonecznych. Fale ciepła. 10 stopni ciepła. Odczuwać miłe… … Słownik języka polskiego
ciepło — 1. Ciepło jak w uchu «bardzo ciepło»: Wracam z przedstawienia, a w moim pokoju ciepło jak w uchu (...). Roz bezp 1998. 2. Trzymaj się ciepło «rodzaj pożegnania, podtrzymującego na duchu: nie zważając na trudności bądź dzielny; bądź zdrów»: (...)… … Słownik frazeologiczny
ciepło jak w uchu — {{/stl 13}}{{stl 7}} bardzo ciepło : {{/stl 7}}{{stl 10}}W pokoju było ciepło jak w uchu. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Brathanki — Концерт в … Википедия
trzymać się — 1. pot. Coś się kupy nie trzyma; jedno drugiego się nie trzyma «coś się nie wiąże w jednolitą, sensowną, logiczną całość»: Całe to opowiadanie po prostu nie trzyma się kupy. Kultura P 11/1956. – Ja im wcale nie każę strzelać. – No to jak mają… … Słownik frazeologiczny
ucho — 1. Ciągnąć, wyciągnąć kogoś za uszy «pomagać, pomóc komuś w osiągnięciu czegoś, co jest, było dla niego bardzo trudne, przekracza, przekraczało jego możliwości»: Okazało się prędko, że i Zbyszek jest bystry, zdolny, a w zamian za lekcje… … Słownik frazeologiczny
gorąco — I n I, blm «ciepło, upał, skwar» Dokuczliwe, straszliwe gorąco. Pracował w strasznym gorącu. Gorąco doskwiera, dokucza. II gorącoręcej 1. «bardzo ciepło, upalnie, skwarno» Było nieznośnie, potwornie gorąco. W łaźni coraz goręcej … Słownik języka polskiego
grzejny — techn. «służący do podnoszenia temperatury, dający ciepło» Instalacja, komora grzejna. Przewód grzejny. Urządzenie grzejne. ∆ Element grzejny «zasadnicza część oporowego grzejnika elektrycznego w postaci drutu, taśmy lub pręta, w którym następuje … Słownik języka polskiego
spalić — dk VIa, spalićlę, spalićlisz, spal, spalićił, spalićlony spalać ndk I, spalićam, spalićasz, spalićają, spalićaj, spalićał, spalićany 1. «unicestwić, zniszczyć coś (rzadziej: zabić kogoś), poddawszy działaniu ognia; pot. zniszczyć komuś mienie… … Słownik języka polskiego
Adam Zagajewski — (b. 21 June 1945 in Lwów, Soviet Union (now Lviv, Ukraine)) is a Polish poet, novelist, and essayist. He had lived in Paris since 1981. In 2002 he has moved to Kraków. His poem Try To Praise The Mutilated World , printed in The New Yorker, became … Wikipedia