-
121 żag|iel
m sail- postawić żagle to set sail- rozwinąć żagle to hoist sail a. the sails- zwinąć żagle to lower sail a. the sails- płynąć pod pełnymi żaglami to travel under full sail- □ żagiel przedni headsail- żagiel gaflowy gaffsail- żagiel rejowy square sail- żagiel trójkątny staysail- zwinąć żagle (zrezygnować, wycofać się) pot. to throw in the towelThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żag|iel
-
122 agriculture
1. chwycić2. rolnictwo3. wpić -
123 attraper
1. chwycić2. chwytać3. dogonić4. dopędzać5. dopędzić6. dostać7. nabawiać8. nabawić9. przydybać10. schwytać11. zaczepiać12. zdobywać13. zwymyślać14. złapać15. łapać -
124 empoigner
1. chwycić2. chwytać3. przejmować4. schwycić5. uchwycić6. ująć7. wzruszać8. wzruszyć9. zatrzymać10. złajać11. złapać -
125 gripper
1. chwycić2. porwać3. zwędzić4. złapać -
126 happer
1. chwycić2. chwytać3. łapać -
127 harper
1. chwycić2. harfa -
128 prendre
1. brać2. chwycić3. komunikacja4. miara5. nabierać6. odbierać7. oskarżyć8. pasjans9. pobierać10. powziąć11. połączenie12. przejrzeć13. przeziębiać14. przyjąć15. spożywać16. stawiać17. szczaw18. uczestniczyć19. ujmować20. ująć21. ustawiać22. utrwalić23. wziąć24. zabierać25. zajmować26. zaziębiać27. zażywać28. zmierzyć29. złapać30. łapać31. świadomość
См. также в других словарях:
chwycić — 1. Chwytać coś na gorąco «dostrzegać i przedstawiać coś bezpośrednio, w trakcie, gdy się dzieje»: Co w nim uderza, to pewna przesada (...) tak typowa dla każdego młodego pisarza, który usiłuje chwytać rzeczy na gorąco. G. Herling Grudziński, Inny … Słownik frazeologiczny
chwycić się — na lep (czegoś) zob. lep 2. Chwytać się sposobu zob. sposób 1. Chwytać się z kimś za bary, za czuby, za łby zob. wziąć się 1 … Słownik frazeologiczny
chwycić (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. chwytać (się) {{/stl 7}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}schwytać [i syn.] {{/stl 7}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}{{stl 7}}na gorącym uczynku {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chwycić za pióro — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zacząć pisać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chwycił za pióro i wysmarował anonim. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} zostać pisarzem : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chwycić [złapać] Pana Boga za nogi — {{/stl 13}}{{stl 7}} mieć (czasem mylne) wrażenie, że się osiągnęło jakiś sukces i czuć się szczęśliwym z tego powodu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gdy został dyrektorem, myślał, że Pana Boga za nogi złapał. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chwycić — → chwytać … Słownik języka polskiego
chwycić Boga za nogi — Być bardzo zarozumiałym; uważać się za osobę najważniejszą, której wolno wszystko Eng. To think one is very important or successful, and is free to do anything; to become conceited or self impressed … Słownik Polskiego slangu
chwytać się – chwycić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} chwytać samego siebie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chwycić się za bolącą rękę, nogę. Chwytać się za głowę ze zdumienia. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chwytać – chwycić [ujmować – ująć] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}za serce {{/stl 13}}{{stl 7}} wywoływać czyjeś wzruszenie; ujmować, rozrzewniać kogoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jego przeprosiny i stropiona mina ujęły ją za serce. Wiedziała, jak chwycić go za serce, ale nie… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
brać się – wziąć się [chwytać się – chwycić się] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{z kimś, z czymś} {{/stl 8}}za bary {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wdawać się w bójkę, szarpaninę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sprzeczali się gwałtownie, aż wzięli się za bary. Po pijanemu chwycili … Langenscheidt Polski wyjaśnień
brać – wziąć [chwytać – chwycić] byka za rogi — {{/stl 13}}{{stl 7}} odważnie i zdecydowanie zajmować się danym problemem, przystępować od razu do sedna sprawy {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień