Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

chuparse+(

  • 1 MAPIPITZOA

    A.\MAPIPITZOA mâpîpîtzoa > mâpîpîtzoh.
    *\MAPIPITZOA v.i., siffler entre ses doigts, siffler de façon stridente.
    Angl., to whistle between the fingers, to whistle shrilly. R.Andrews Introd 450.
    " inic tlahtoa pîpîtzca iuhquin mâpîpîtzoa ", quand elle crie elle émet des cris stridents comme si elle sifflait - when it spoke it squealed as if one whistled through one's fingers. Est dit de la belette. Sah5,165.
    " achtopa mapîpîtzoah ", d'abord ils sifflent entre leurs doigts - first all whisteled through their finger. Sah9,37.
    " mapîpîtzoa ", il siffle de façon stidente - it whistles shrilly.
    Est dit de l'écureuil, techalôtl. Sah11,10.
    de l'écureuil, cuauhtechalôtl. Sah11,11.
    de l'oiseau chiquimolin. Sah11,52.
    Note: ce passage distingue dans le chant et les appels de cet oiseau tzahtzi, chachalaca, pipitzca et mâpîpîtzoa.
    " in ihcuâc ce contlâzah tleco mapîpîtzoa ", quand ils jettent une victime dans le feu, il pousse un cri aigu. Est dit d'un personnage déguisé en écureuil. Sah2,129.
    " mâpîpîtzoah îhuân cuîco ", ils sifflent entre leurs doigts et on chante - there was whistling with fingers with fingers placed in the mouth and there was singing. Sah2,52 (mapipitzoa).
    Note: on pourrait penser ici à une forme impers. mâpîpîtzôhua ( ?).
    B.\MAPIPITZOA mâpipitzoa > mâpipitzoh.
    *\MAPIPITZOA v.t. tê-., lècher les doigts de quelqu'un.
    Esp., chupar a otro los dedos (M I 35v.)
    *\MAPIPITZOA v.réfl., se lècher les doigts.
    Esp., chuparse los dedos (M).
    Form: sur pipitzoa, morph.incorp. mâ-itl.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MAPIPITZOA

См. также в других словарях:

  • chuparse — 1. acobardarse; apocarse; intimidarse; inhibirse cf. trancarse, irse pa dentro, quedar pa dentro, echarse para atrás, achaplinarse, quedarse, cortarse, apequenarse, hacérsele así el poto, chupado; …   Diccionario de chileno actual

  • chuparse los dedos — deleitarse por la comida; sentir apetito mientras se prepara algo bueno; apetecer algo; desear; cf. estar de chuparse los dedos, hacerse agua la boca; se estuvieron chupando los dedos un buen tiempo después de ese pastel de choclos en Temuco , se …   Diccionario de chileno actual

  • chuparse el dedo — Se da a entender con esta expresión que alguien, aunque pueda fingirlo, se entera de todo y no es fácil de engañar. Es decir, que no es tan infantil o inocente como para chuparse el dedo, como hacen los bebés …   Diccionario de dichos y refranes

  • chuparse — pop. Enflaquecer// embriagarse// aguantarse …   Diccionario Lunfardo

  • chuparse — 1) besarse con otra persona sin tener necesariamente un compromiso amoroso. 2) arrugarse …   Colombianismos

  • chuparse los dedos — pop. Gustar una cosa con fruición// estar distraído, desvelado (TG.) …   Diccionario Lunfardo

  • chuparse o mamarse el dedo — coloquial Hacerse el tonto, fingirse incapaz para llevar algo a cabo: ■ se chupaba el dedo para no tener que ayudarles …   Enciclopedia Universal

  • para chuparse los dedos — sabroso; delicioso; apetitoso; exquisito; cf. rico, estar para chuparse los dedos; este asado parrillero está pa chuparse los dedos , nos comimos un costillar de chancho que era una delicia; para chuparse los dedos de rico , el del Rodrigo fue un …   Diccionario de chileno actual

  • estar para chuparse los dedos — estar sabroso; estar delicioso; estar exquisito; cf. hacérsele agua a la boca, rico, para chuparse los dedos; estos locos están para chuparse los dedos , todo en la mesa está para chuparse los dedos …   Diccionario de chileno actual

  • de chuparse los dedos — delicioso; se dice de la comida perfecta en su preparación; cf. de miedo, a punto; este curanto está de chuparse los dedos , el Alejandro está de chuparse los dedos, ¿lo has visto últimamente? ¡Más rico el huevón! …   Diccionario de chileno actual

  • estar de chuparse los dedos — estar delicioso; ser apetecible; cf. la muerte, caballo, la raja, rico; este asado está de chuparse los dedos , tu vecino está de chuparse los dedos …   Diccionario de chileno actual

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»