-
1 chorar
-
2 chorar **
VT1) [+ casa] to burgle, burglarize (EEUU)2) [+ objeto] to rip off ** -
3 choro
m.mussel. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru))pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: chorar.* * *I** SM1) (=persona) thief, burglar2) (Ling) thieves' slangIISM And, Cono Sur (Zool) mussel* * *I- ra adjetivo (Chi fam) (resuelto, audaz) gutsy (colloq); ( digno de admiración) great (colloq), cool (sl)IImasculino (Chi, Per)1) (Coc, Zool) mussel2) (fam) ( delincuente) crook (colloq)* * *I- ra adjetivo (Chi fam) (resuelto, audaz) gutsy (colloq); ( digno de admiración) great (colloq), cool (sl)IImasculino (Chi, Per)1) (Coc, Zool) mussel2) (fam) ( delincuente) crook (colloq)* * *1 (resuelto, audaz) gutsy ( colloq)Compuesto:( Chi) giant mussel* * *
Del verbo chorar: ( conjugate chorar)
choro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
choró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
chorar
choro
choro sustantivo masculino (Chi, Per)
1 (Coc, Zool) mussel
2 (fam) ( delincuente) crook (colloq)
* * *choro nm -
4 chorrar **
VT = chorar
См. также в других словарях:
chorar — (por) chorar alguém, chorar por alguém … Dicionario dos verbos portugueses
chorar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: chorar chorando chorado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. choro choras chora choramos choráis choran… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
chorar — v. intr. 1. Ter choro. 2. Verter lágrimas. 3. Fluir humor a. 4. Lançar vapor aquoso (por ex., a vide quando deitada no lume). • v. tr. 5. Lamentar. 6. Afligir se muito. 7. Destilar. • v. pron. 8. Queixar se, lastimar se chorando … Dicionário da Língua Portuguesa
chorar — verbo transitivo 1. Uso/registro: coloquial, restringido. Robar (una persona) [una cosa] [a otra persona]. Sinónimo: chorizar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
chorar — (De chori). tr. vulg. Hurtar, robar … Diccionario de la lengua española
chorar — ► verbo transitivo argot Robar, sustraer lo ajeno: ■ le choraron la cartera sin que se diese cuenta. * * * chorar. (De chori). tr. vulg. Hurtar … Enciclopedia Universal
Antes chorar num Mercedes, do que sorrir num ponto de ônibus — Antes chorar num Mercedes, do que sorrir num ponto de ônibus. (DF) … Provérbios Brasileiras
Não adianta chorar o leite derramado — Não adianta chorar o leite derramado. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Гимн Экваториальной Гвинеи — Caminemos pisando las sendas de nuestra inmensa felicidad Идёмте по пути нашего великого счастья Автор слов Атанасио Ндонго Мийоне, 1968 Композитор Рамиро Санчес Лопес, 1968 Страна … Википедия
María Xosé Queizán — (Vigo, 1939) es escritora, catedrática de lengua y literatura gallega, y figura relevante en el movimiento feminista en España. Comezó su carrera como escritora en su adolescencia, escribiendo artículos para el periódico vigués El Pueblo Gallego … Wikipedia Español
baba — s. f. 1. Saliva que escorre da boca. = BABUGEM 2. Mucosidade que soltam alguns animais, como a lesma. 3. Espuma que se aglomera na boca de alguns animais, por exemplo no cavalo quando morde o freio. 4. [Figurado] Asquerosidade. 5. Erupção… … Dicionário da Língua Portuguesa