-
1 chmurzyć
(-ę, -ysz)* * *ipf.przen. ojciec chmurzy twarz father's face darkens; chmurzyć czoło frown, knit one's brow.ipf.(= pokrywać się chmurami)1. cloud over, darken, become overcast.2. przen. ( o człowieku) grow l. become sullen, frown; ( o twarzy) cloud over; przestań się chmurzyć, wszystko się ułoży stop looking so sullen, everything will turn out fine.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chmurzyć
-
2 chmurzyć się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chmurzyć się
-
3 chmurzyć się chmurz·yć się
-
4 chmurz|yć
impf Ⅰ vt książk. przen. 1. (czynić posępnym) [zmartwienia, kłopoty] to darken [czoło]; to cloud [twarz] ⇒ zachmurzyć 2. (napędzać chmury) [burza, wiatr] to cause to become overcast książk.; to darken [niebo] Ⅱ chmurzyć się 1. (pokrywać się chmurami) [niebo] to cloud over, to become overcast- znów zaczęło się chmurzyć it started to cloud over again ⇒ zachmurzyć się2. przen. (wyrażać niezadowolenie) to sulk- chmurzy się bez powodu he lours a. his face clouds over for no reason- czemu się tak chmurzysz? why (are you) so gloomy?- nie chmurz się dłużej stop scowling ⇒ nachmurzyć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chmurz|yć
-
5 czoło
na czele czoło — (+gen) in the front (of)
czołem, panie generale! — WOJSK good morning lub afternoon, General!
* * *n.Gen.pl. czół1. (= górna część twarzy) forehead; z pogodnym l. rozjaśnionym czołem with a smile; (zdobywać coś) w pocie czoła (achieve sth) by the sweat of one's brow; iść z podniesionym czołem walk with one' head high in the air; nosić czoło wysoko walk with one's head high in the air; bić przed kimś czołem kowtow to sb; chylić przed kimś czoło take one's hat off to sb; marszczyć czoło frown, furrow one's brow; puknij się w czoło! you must be out of your mind l. gourd!; stawić komuś/czemuś czoło meet l. face sb/sth, make head against sb/sth, face up to sb/sth, face sb/sth down; mieć coś wypisane na czole show sth.2. (= przednia część) head, front; czoło fali fiz. wave front; czoło pochodu/grupy head of a procession/group; na czele at the head, at the lead; na czele z kimś under the leadership of sb; postawić kogoś na czele put sb at the head, bring sb to the fore; stać na czele czegoś manage sth, control l. head sth, lead sth; wysunąć się na czoło take the lead, come to the fore.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czoło
-
6 pocz|ąć1
pf — pocz|ynać1 impf (pocznę, poczęła, poczęli — poczynam) książk. Ⅰ vi (zacząć) to begin- począć coś robić to begin to do sth- począł padać deszcz it began to rain- począwszy od środy starting Wednesday- ustawa wchodzi w życie począwszy od następnego miesiąca the law comes into force from next month- wielu filozofów, od Platona począwszy a. poczynając many philosophers, from Plato onwards- wszystko, począwszy a. poczynając od spinaczy, na lodówkach kończąc everything from paper clips to refrigerators- różne zwierzęta, począwszy a. poczynając od ślimaków, przez myszy i węże aż po koty different creatures from snails, mice, and snakes, to catsⅡ począć się — poczynać się to begin- poczynał się dzień day was beginning to break- po południu poczęło się chmurzyć in the afternoon clouds began to gatherThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pocz|ąć1
См. также в других словарях:
chmurzyć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIa, chmurzyćrzę, chmurzyćrzy {{/stl 8}}– nachmurzyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, chmurzyćrzę, chmurzyćrzy {{/stl 8}}{{stl 7}} ściągając, marszcząc, nadawać czemuś posępny, ponury, groźny wygląd : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chmurzyć — czoło zob. czoło 1 … Słownik frazeologiczny
chmurzyć — ndk VIb, chmurzyćrzę, chmurzyćrzysz, chmurz, chmurzyćrzył 1. rzad. «pokrywać chmurami; zachmurzać» Nadciągająca burza chmurzyła niebo. 2. «czynić posępnym, chmurnym; zasępiać» Troski chmurzyły jej twarz. ◊ Chmurzyć czoło «marszczyć czoło na znak… … Słownik języka polskiego
chmurzyć się — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. 3. os ndk VIIa, chmurzyć sięrzy się, chmurzyć sięrzyło się {{/stl 8}}{{stl 7}} o niebie: pokrywać się chmurami; zachmurzać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Niebo się chmurzy. Od zachodu się chmurzy. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chmurzyć się II – nachmurzyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} okazywać wyrazem twarzy (np. marszcząc brwi, ściągając usta, zaciskając zęby) swoje niezadowolenie, zagniewanie, smutek, ponury nastrój; zasępiać się, gniewać się, dąsać się,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
chmurnieć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IIIa, chmurniećeję, chmurniećeje, chmurniećniał, chmurniećnieli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} robić się chmurnym, zachmurzonym; chmurzyć się, zachmurzać się : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czoło — 1. Chmurzyć czoło «zasępiać się, smutnieć»: Gdyby człowiek mógł zapanować nad własnym ciałem, nad chorobą, nad śmiercią... – rozmarza się, po czym natychmiast chmurzy czoło. – Nie znoszę tego Butkiewicza. M. Saramonowicz, Lustra. 2. Rozchmurzyć,… … Słownik frazeologiczny
czoło — n III, Ms. czole; lm D. czół 1. «górna część twarzy powyżej oczu; u zwierząt: część głowy pomiędzy skrońmi» Czoło białe, gładkie. Czoło niskie, wyniosłe, wysokie. Czoło sklepione, szerokie, wąskie, wypukłe. Myślące czoło. ◊ Miedziane, wytarte… … Słownik języka polskiego
począć — dk Xc, pocznę, poczniesz, pocznij, począł, poczęła, poczęli, poczęty poczynać ndk I, począćam, począćasz, począćają, począćaj, począćał, począćany 1. książk. «zacząć, rozpocząć» Począł padać deszcz. Począł zbierać się do wyjścia. Ogień, wiatr… … Słownik języka polskiego
kumurnytis — ×kumur̃nytis, ijasi, ijosi (l. chmurzyć się) 1. niauktis, blaustis: Kumur̃nijas kumur̃nijas iš vakarų, gal bus lietaus Pc. 2. nusiminti, graužtis: Jis kumur̃nijas, kad malkų dvaras neduoda J. kumurnytis; susikumurnyti … Dictionary of the Lithuanian Language
nachmurzyć — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}chmurzyć {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień