-
1 chiée
chiéechiée [∫je] -
2 chiée
chiée ʃje]nome femininoelle vient de commander une chiée de bouquinsela acaba de encomendar uma data de livros -
3 chiée
-
4 chiée
n. f. Une chiée de: 'Oodles', 'loads of, vast numbers. Il y a une chiée de mecs prêts à prendre ta place! I've got a list as long as my arm of people queuing up for your job! (also: une tripotée de). -
5 chiée
-
6 chiée
сущ.разг. прорва, тьма, огромное количество -
7 chiée
آمية آبيرة -
8 chiée
nf. => Quantité. -
9 chiée
f. (de chier) разг. голямо количество. -
10 chiée
(une) a Schalla voll. -
11 chié
chié, e (inf!) [∫je]adjective* * *A adj2 ( bien) bloody◑ marvellousGB GB, absolutely terrific;3 ( difficile) bloody◑ GB, absolutely impossible.1. [réussi - soirée, livre] damn good2. [culotté]il est chié, lui! he's got a nerve!3. [drôle]4. [difficile - tâche] hardalors là, c'est chié comme question! well, that's a hell of a question!————————chiée (très familier) nom féminin[grande quantité]une chiée de... heaps ou a whole lot ou loads of... -
12 chié
-
13 chié
-
14 quantité
nf. KANTITÂ (Albanais 001, Annecy 003, Giettaz, Thônes 004, Villards- Thônes 028). - E.: Tas.A1) (une) certaine quantité (de soupe): branlâ nf. (Saxel 002).A2) quantité (de fruits, de trochets...): katèlâ nf. (002).A3) quantité // charge quantité portée / transportée quantité en une fois: hyâzho < voyage> nm. (002).A4) quantité, (de troncs): flota nf. (Macôt-Plagne).A5) quantité de liquide écoulée (eau, urine...): pchà < pissée> nf. (002), R.2a. - E.: Averse.A6) quantité de lait: souye (Montagny-Bozel 026).B1) une petite quantité, un petit peu: wêrta nf. (Albertville 021), R.2b Guère ; mipu nm. (Cruseilles), mépu (001 BEA) ; aparinse < apparence> (003, 004). - E.: Miette, Goulée.B2) une petite quantité // un petit peu, (de liquide, de lait): on-na tonbâ nf., on-na (ptyouta) gota < une (petite) goutte> (001), na sanmipu (002).B3) toute petite quantité, très petite quantité, ce qu'on prend avec le bout d'un couteau, grain (de sel), brin, miette, petit bout: grefa nf., prevè < brin de duvet> nm. (002), pèlè < petit poil> nm. (001) ; justo d'kai s'lèshî lé pôte < juste de quoi se lécher les lèvres> (001).B4) petite quantité enfermée dans un sac, (du blé, des pommes de terre...): mregò nm. (002).B5) petite quantité versée après coup: repshon, rpeshon nm. (002), R.2a.C1) grande quantité, grand nombre, multitude, flot ; tripotée, flopée: TAPÂ < tapée> nf. (001, 003, 004) ; katèlâ nf. (002) ; mwé < tas> nm. (001), pakè < paquet> nm. (001, 002), tarbalâ nf. (Seynod) ; vètâ nf. (001), R. => Toron ; bartèlâ nf. (021), R. => Hotte (bartèla) ; tropa nf. < troupe> (Chambéry) ; flopa nf. (004, 028), flyopâ (001) ; chyâ (028) ; ta < tas> (001). - E.: Beaucoup, Charge, Gravier, Obole, Rossée.C2) grande quantité (de fruits), grand nombre: krèvâye nf., ramèlâ (002) ; wêryà (Leschaux), R. 2b. - E.: Abondance.C3) grande quantité (de fruits), grande épaisseur (de neige), chiée: vètâ nf. (001, 002), kakâ < caquée>, pètâ < pètée> (001, Morzine, Vaulx), arg. chyâ (028). - E.: Moment.C4) (grande) quantité, grand nombre, multitude: fourzhyà nf., kopa < coupe> (002).C5) grande quantité // multitude quantité de petites choses (fruits, tubercules): gravèlâ / gravèlâye nf., grenipilye (002), marèlâ (026).C6) grande quantité de petites choses sans valeur (fruits, pommes de terre): brinbrolye nf. (002).C8) grande quantité (de neige): pètré nm. (002), patyé (Arvillard), pakè (001), kakâ < caquée> (001 CHA).D1) adj., couvert d'une quantité multitude // grande quantité, (de fruits, surtout): gravèlâ, -âye, -é (002).E1) adv., en grande quantité, en abondance, à foison, beaucoup: an masse, à refu < à refus> (002), dé masse < des masses> (001, 002), d'mwé < des tas> (001) ; bravaman (Alex, Samoëns) / -in < bravement> (004) / ê (003, Balme-Sillingy, Leschaux) ; balamin < doucement> (003, 004) ; à tnyon (Chapelle-St-Maurice) ; tindi (001 FON PPA). -
15 torchée
n. f.1. (lit. & fig.): 'Pasting', thrashing.2. (mil.): Short but violent fight where one of the adversaries is trounced good and proper.3. Une torchée de: 'Oodles', masses of. Des bagnoles comme ça, t'en trouveras des torchées! Bangers like that are ten-a-penny! (also: une chiée de). -
16 gastad
f où chiée Quantité
См. также в других словарях:
chiée — chiée … Dictionnaire des rimes
chiée — [ ʃje ] n. f. • 1834; de chier ♦ Fam. Grande quantité. ⇒ flopée, tapée. Il a une chiée d amis. ● chiée nom féminin Populaire. Grande quantité de : Une chiée d ennuis. ● chié, chiée adjectif Populaire Qui … Encyclopédie Universelle
chiée — n.f. Grande quantité : Des gars honnêtes, y en a pas des chiées. / Onze : Combien t en as? Une chiée. V. mégachiée, polychiée) … Dictionnaire du Français argotique et populaire
chiée — nf. => Quantité … Dictionnaire Français-Savoyard
chier — [ ʃje ] v. intr. <conjug. : 7> • XIIIe; lat. cacare, esp. cagar; cf. chiader, chialer ♦ Fam. et vulg. 1 ♦ Se décharger le ventre des excréments, déféquer. ⇒ 1. faire; caca. 2 ♦ Fig. FAIRE CHIER QQN, l embêter. ⇒ ennuyer (cf. Faire suer).… … Encyclopédie Universelle
chié — chié, chiée [ ʃje ] adj. • p. p. de chier ♦ Fam. Réussi. C était chié. Incroyable. Tu es vraiment chié ! ● chié, chiée adjectif Populaire Qui est réussi, bien ; extraordinaire, étonnant, drôle : Un chié spectacle. Qui est difficile, ardu : Une… … Encyclopédie Universelle
déculottée — [ dekylɔte ] n. f. • 1906; de déculotter ♦ Fam. Défaite humiliante. ⇒ 2. pile, raclée. Prendre une déculottée au tennis. « C est la dérouillée, [...] c est la déculottée, la fessée ! » ( Sartre). ● déculottée nom féminin Populaire. Défaite totale … Encyclopédie Universelle
quantité — [ kɑ̃tite ] n. f. • XIIe; lat. quantitas 1 ♦ Cour. Nombre d unités ou mesure qui sert à déterminer une collection de choses considérées comme homogènes, ou une portion de matière. « La quantité de marchandises a diminué alors que le franc… … Encyclopédie Universelle
suée — [ sɥe ] n. f. • v. 1480; de suer ♦ Fam. Transpiration abondante sous l effet d un travail, d une inquiétude. Prendre une suée. « Mais de là à penser que son père était un salaud. Très honnêtement il en avait la suée » (Aragon). ● suée nom féminin … Encyclopédie Universelle
tapée — [ tape ] n. f. • 1727; de 2. taper ♦ Fam. Grande quantité. ⇒ chiée. Ils ont une tapée d enfants. ⇒ flopée, ribambelle, tripotée. « Il paraît qu il y a eu des tapées d arrestations » (Nizan). ⇒ 1. masse. ● tapée nom féminin Familier. Grande… … Encyclopédie Universelle
tinée — ⇒TINÉE, subst. fém. Arg., pop. Grande quantité, multitude. Synon. chiée (vulg.), flopée, tire (arg.). Eh bien, des clients, de c calibre là, faut pas croire qu y en ait qu un: y en a des tinées dans chaque dépôt, qui s cramponnent et serpentent… … Encyclopédie Universelle