Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

children+of+12+and+over

  • 1 eight

    nyolcas, nyolc
    * * *
    [eit] 1. noun
    1) (the number or figure 8: Four and four are/is/make eight.) nyolc(as)
    2) (the age of 8: children of eight and over.) nyolcéves
    3) (the crew of an eight-oared racing boat: Did the Cambridge eight win?) nyolcevezős (hajó)
    2. adjective
    1) (8 in number: eight people; He is eight years old.) nyolc
    2) (aged 8: He is eight today.) nyolcéves
    - eighth
    - eight-year-old
    3. adjective
    an eight-year-old child.) nyolcéves

    English-Hungarian dictionary > eight

  • 2 skip

    ugrándozás, szállító tartály, kiszolgáló, aknakas to skip: mellőz, nagy kihagyásokkal olvas, ugrándozik
    * * *
    [skip] 1. past tense, past participle - skipped; verb
    1) (to go along with a hop on each foot in turn: The little girl skipped up the path.) ugrándozik
    2) (to jump over a rope that is being turned under the feet and over the head (as a children's game).) ugrókötelezik
    3) (to miss out (a meal, part of a book etc): I skipped lunch and went shopping instead; Skip chapter two.) kihagy (vmit)
    2. noun
    (a hop on one foot in skipping.) szökdécselés

    English-Hungarian dictionary > skip

  • 3 roll

    lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés to roll: dörög (ágyú), himbálódzik, görget, pereg (dob)
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) tekercs
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) zsemle
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) hempergés
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) himbálódzás
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) morajlás
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) zsírpárna
    7) (a series of quick beats (on a drum).) dobpergés
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) gurul
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) gördül
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) (fel)göngyölít
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) hempereg
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) sodor, gyúr
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) becsavar
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) hengerel; kinyújt
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) himbálódzik
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dörög
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) forgatja a szemét
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) ring(atózik)
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) hömpölyög
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) elmúlik
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) görkorcsolyázik
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) (név)jegyzék

    English-Hungarian dictionary > roll

  • 4 hop

    táncmulatság, szökdécselés, ugrás, szökellés to hop: megy, szökdécsel, sántikál, ugrik, sántít, átrepül
    * * *
    I 1. [hop] past tense, past participle - hopped; verb
    1) ((of people) to jump on one leg: The children had a competition to see who could hop the farthest; He hopped about in pain when the hammer fell on his foot.) ugrál
    2) ((of certain small birds, animals and insects) to jump on both or all legs: The sparrow/frog hopped across the lawn.) szökdécsel
    3) (to jump: He hopped (over) the fence and ran away; He hopped out of bed.) átugrik
    4) ((with in(to), out (of)) to get into or out of a car etc: The car stopped and the driver told the hikers to hop in; I'll hop out of the car at the next crossroads.) beugrik; kiugrik
    2. noun
    1) (a short jump on one leg.) szökdelés
    2) ((of certain small birds, animals and insects) a short jump on both or all legs: The sparrow crossed the lawn in a series of hops.) ugrálás
    - catch someone on the hop
    - catch on the hop
    - keep someone on the hop
    - keep on the hop
    II [hop] noun
    (a climbing plant, the bitter fruits of which (hops) are used in brewing beer.) komló

    English-Hungarian dictionary > hop

  • 5 smother

    megfojt, parázslik, lefojt, megfullad, füstölög
    * * *
    1) (to kill or die from lack of air, caused especially by a thick covering over the mouth and nose; to suffocate: He smothered his victim by holding a pillow over her face.) megfojt
    2) (to prevent (a fire) from burning by covering it thickly: He threw sand on the fire to smother it.) elolt
    3) (to cover (too) thickly; to overwhelm: When he got home his children smothered him with kisses.) eláraszt

    English-Hungarian dictionary > smother

  • 6 reach

    elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint to reach: ér vhova, felvisz, nyúl vmi után, elér vmit
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) elér (vmit)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) megfog
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kinyújt (kezet)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) elér
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) (ki)terjed (vhová, vmeddig)
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) elérhető(ség)
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) karnyújtás
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) folyószakasz

    English-Hungarian dictionary > reach

  • 7 rise

    magasabbra jutás, magaslat, emelkedés, ívmagasság to rise: duzzad, elnapol, fellázad, megdagad, fokozódik
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) (fel)emelkedik
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) felszáll; felmegy
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) felkel
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) feláll
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) (fel)kel (égitest)
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) emelkedik (út)
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) fellázad
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) előlép
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) ered
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) feltámad (szél)
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) épül
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) feltámad (halottaiból)
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) növekedés; (fel)emelkedés
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) fizetésemelés
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) lejtő
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) tündöklés
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) felkelő; emelkedő; felnövő; a jövő (politikusa stb.)
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Hungarian dictionary > rise

  • 8 mime

    pantomim, pantomimszínész, mímes, némajáték to mime: mímel, némajátékkal ábrázol
    * * *
    1. noun
    1) (the art of using movement to perform the function of speech, especially in drama: She is studying mime.) pantomim
    2) (a play in which no words are spoken and the actions tell the story: The children performed a mime.) pantomim
    3) (an actor in such a play; someone who practises this art: Marcel Marceau is a famous mime.) pantomimszínész
    2. verb
    (to act, eg in such a play, using movements rather than words: He mimed his love for her by holding his hands over his heart.) mímel

    English-Hungarian dictionary > mime

  • 9 pinafore

    kötény
    * * *
    ['pinəfo:]
    1) (a kind of apron covering the clothes above and below the waist: The children wore pinafores at nursery school.) (gyermek)kötény
    2) ((also pinafore dress: American jumper) a kind of dress with no sleeves, designed to be worn over a blouse, sweater etc.) kötényruha

    English-Hungarian dictionary > pinafore

  • 10 splash

    folt, kiloccsantott víz, kifröcskölt víz, sár to splash: fröccsen, loccsant, loccsan, ráfröcsköl, spriccel
    * * *
    [splæʃ] 1. verb
    1) (to make wet with drops of liquid, mud etc, especially suddenly and accidentally: A passing car splashed my coat (with water).) lefröcsköl
    2) (to (cause to) fly about in drops: Water splashed everywhere.) loccsan(t)
    3) (to fall or move with splashes: The children were splashing in the sea.) fröcsköl
    4) (to display etc in a place, manner etc that will be noticed: Posters advertising the concert were splashed all over the wall.) szétszór
    2. noun
    1) (a scattering of drops of liquid or the noise made by this: He fell in with a loud splash.) loccsanás
    2) (a mark made by splashing: There was a splash of mud on her dress.) sárfolt
    3) (a bright patch: a splash of colour.) (színes) folt

    English-Hungarian dictionary > splash

См. также в других словарях:

  • Children's Hospitals and Clinics of Minnesota — Children’s Hospitals and Clinics of Minnesota is one of the largest children’s health care organization in the U.S.A, with 326 staffed beds at its two hospital campuses in St. Paul and Minneapolis. An independent, not for profit health care… …   Wikipedia

  • Children's Cancer and Leukaemia Group — The Children’s Cancer and Leukaemia Group was formed on 1 August 2006, as a result of the merger of the United Kingdom Children s Cancer Study Group (UKCCSG) and the UK Childhood Leukaemia Working Party (UK CLWP). The United Kingdom Children s… …   Wikipedia

  • Children of Lesbians and Gays Everywhere — COLAGE is an organization, created in 1989 by the children of several lesbian and gay male couples who felt a need for support. Though its membership is not necessarily lesbian, gay, bisexual, transgender, queer/questioning (LGBTQ) identified,… …   Wikipedia

  • over and over — adverb Repeatedly; again and again; many times. The children loved the slide, and they went on it over and over until it got dark outside …   Wiktionary

  • List of feral children in mythology and fiction — Feral children (that is, human children raised by non human animals) in mythology and fiction are often depicted as having superior strength, intelligence and morals to normal humans, the implication being that because of their upbringing they… …   Wikipedia

  • Families and Children for Empowerment and Development — Foundation, Inc. (FCED) is a non – stock, non – profit service foundation, organized in 1987 that brings together government and non – government organizations and community leaders in depressed areas in Manila. It facilitates leadership… …   Wikipedia

  • Yilan International Children's Folklore and Folkgame Festival — [http://www.folkgame.org.tw Yilan International Children s Folklore and Folkgame Festival] (YICFFF, 宜蘭國際童玩藝術節), was an artistic festival in Taiwan, which took place during the summer vacation each year at the Dongshan River Water Park in Yilan… …   Wikipedia

  • Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography — The Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography works on behalf of the United Nations Human Rights Council to investigate the exploitation of children around the world and make recommendations to… …   Wikipedia

  • Over Sea, Under Stone —   …   Wikipedia

  • Children in jail in Philippines — Children in jail in the Philippines continues to be a significant problem. According to Amnesty International, over 50,000 children in the Philippines have been arrested and detained since 1995. Torture, rape and other forms of cruel and inhumane …   Wikipedia

  • Children of the Corn (1984 film) — Children of the Corn Original 1984 theatrical poster Directed by Fritz Kiersch Produced by …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»