-
81 обнаружиться
1) ( стать явным) manifestarsi, venire fuori2) ( отыскаться) ritrovarsi* * *1) ( показаться) palesarsi, scoprirsi, manifestarsi, apparire vi (e)обнару́жились ошибки — sono emersi errori; sono stati scoperti errori
2) (найтись, отыскаться) ritrovarsi, essere / venire scopertoобнару́жились пропавшие документы — sono stati ritrovati i documenti smarriti
* * *vgener. venir fuori, operarsi, tornare a galla (о чём-л.), venir in chiaro, venire a galla (о чём-л.) -
82 одеваться в светлое
vgener. vestir di chiaro -
83 отсюда
1) ( из этого места) da questo posto, da qui2) ( на этом основании) quindi, neотсюда следует, что — ne segue che
* * *мест. нар.1) di / da qui, da questi luoghiуедем отсю́да! — andiamo via da qui!
отсю́да до реки один километр — da qui al fiume c'è un chilometro
читай отсю́да до конца — leggi da qui fino alla fine
отсю́да (и) досюда / от сих до сих разг. — da qui a lì
2) (поэтому, по этой причине)отсю́да заключаем следующее... — donde <ne consegue che si deduce che...>
он лжёт: отсю́да ясно, он виноват — sta mentendo, per cui è chiaro che la colpa è sua
* * *adv1) gener. quinci, ne, di costi, di qua, di quaentro, fino da qui2) obs. costinci, quindi -
84 очевидно
1.evidentemente, ovviamente2. предик.è evidente, è ovvio3. вводн. сл.для всех очевидно, что она права — è evidente a tutti che lei ha ragione
evidentemente, ovviamente, certamenteон, очевидно, не придёт — evidentemente, lui non verrà
* * *1) вводн. сл. evidentemente, palesemente, manifestamenteон, очеви́дно, согласится — lui, evidentemente, dira di si
2) сказ. <è evidente / ovvio / si vede> che...было очеви́дно, что ребёнок болен — era evidente / chiaro che il bambino era malato
3) част.Он согласится? - очеви́дно. — Lui dirà di sì? - evidentemente; è evidente / ovvio
* * *adv1) gener. a quanto pare (a quanto pare intende scalare l'Everest), evidentemente, ovviamente, cospicuamente, in palese, luminosamente, manifestamente, manifesto, palesemente, spaccatamente, spiccatamente2) liter. palpabilmente -
85 очень понятная речь
advgener. discorso chiaro lampante -
86 очень ясная речь
advgener. discorso chiaro lampante -
87 пачкаться
sporcarsi, imbrattarsi* * *несов.1) sporcarsi, imbrattarsi ( грязью)2) разг. (заниматься чем-л. предосудительным) sporcarsi* * *v1) gener. appiastricciarsi, arnmelmarsi, bruttarsi, impecettarsi, impiastrarsi, intrugliarsi, tingersi, macchiarsi, affangarsi, imbrattarsi, impasticciarsi, impataccarsi, insudiciarsi, introgolarsi, lordarsi, sozzarsi, sporcarsi, sporcarsi (тж. перен.)2) liter. lordarsi le mani -
88 писать
Ifar pipì прост., pisciareII1) ( изображать графические знаки) scrivere2) (составлять, сочинять) scrivere, comporre3) ( сообщать письменно) scrivere, riferire per iscritto4) ( обращаться письменно) rivolgersi per iscritto, inviare lettere5) ( создавать произведение живописи) dipingere6) ( создавать музыкальное произведение) comporre* * *I п`исатьнесов. разг.pisciare vi (a), fare la pipìII пис`атьнесов. В1) scrivere vt; vergare vt; mettere nero su biancoписать на машинке — dattilografare vi, battere / scrivere a macchina
писать по-русски / итальянски — scrivere in russo / italiano
писать стихами — far / scrivere versi
писать в газете — scrivere su un giornale; collaborare a un giornale
писать сценарий — scrivere / stendere una sceneggiatura
учиться писать — imparare a scrivere, fare le aste ( писать прописи)
пишется с "ь" знаком — si scrive con il segno di "ь"
2) жив. dipingere vtписать портрет — ritrarre vt, fare un ritratto (di qd)
писать с натуры — ritrarre / dipingere dal vero
••не про меня (тебя и т.п.) писано — è superiore al mio / tuo / suo ecc comprendonio
вилами на воде писано — è scritto sull'acqua; forse che sì, forse che no
пошла писать губерния — e cominciò la baraonda / il carosello
* * *v1) gener. dettare, dittare, vergare, dipingere (красками), metter in nota, scrivere, stare a tavolino, tirare (наскоро)2) paint. ritrarre -
89 полноценный
( обладающий всеми необходимыми признаками) rispondente a tutti i requisiti, completo* * *прил.1) (о деньгах и т.п.) di grande valoreполноце́нная валюта — valuta convertibile / pregiata
2) ( качественный) di buona / ottima qualità di grande / chiaro valore; valido, eccellenteполноце́нный продукт — prodotto <completo / di qualità>
полноце́нное произведение — un'opera eccellente
* * *adjcommer. di pieno valore -
90 понятность
-
91 предельно
нар.1) al massimo; massimamente2) estremamente; in sommo gradoпреде́льно ясная мысль — un pensiero estremamente chiaro
* * *advgener. al massimo (Prima di una partita non riesco a scherzare, devo essere concentrato al massimo.) -
92 представление
1) ( предъявление) presentazione ж., consegna ж.2) ( спектакль) rappresentazione ж., spettacolo м.3) (понимание, знание) idea ж., comprensione ж.4) ( наглядный образ) rappresentazione ж.5) ( официальная бумага) relazione ж.* * *с.1) ( понятие) comprensione f; idea f; concettoиметь ясное представле́ние о чём-л. — avere <un'idea chiara / un chiaro concetto> di qc
не иметь ни малейшего представле́ния о чём-л. — non avere <nessunissima / la minima> idea di qc
в моём представле́нии — secondo <la mia idea / me>
2) театр. rappresentazione f, spettacolo m, esibizione f, recita f3) филос. психол. rappresentazione f4) ( письменное заявление) proposta f, raccomandazione f5) ( предъявление) presentazione f; esibizione f, produzione fпредставле́ние доказательств — produzione di prove
* * *n1) gener. riproposizione (в каком-л. свете), concepimento, immogine, introduzione, percezione, teatro, concezione, concetto, idea, nozione, percezione intellettiva, presentazione (кого-л.), recita2) law. produzione3) econ. immagine, produzione (документа и пр.)4) theatre. rappresentazione, serata, spettacolo5) IT. vista -
93 приметный
1) ( заметный) visibile, chiaro2) ( броский) vistoso* * *прил.1) ( заметный) visibile, vistoso; evidente2) ( выделяющийся чем-то) spiccato, vistoso; marcatoприме́тное событие — un avvenimento notevole
* * *adjgener. riconoscitivo -
94 прозрачность
trasparenza ж., diafanità ж.* * *ж.1) trasparenza; diafanità2) перен. trasparenza, glasnost; pibblicità* * *n1) gener. chiarezza (часто о тоне), chiaro, diafanita, limpidezza, limpidita, nitidezza, pellucidità, trasparenza2) obs. perspicuita -
95 прозреть
1) ( стать зрячим) acquistare la vista2) (увидеть, заметить) intuire, notare* * *сов.2) уст. (понять, увидеть) cominciare a vederci chiaro, aprire gli occhi (su); togliersi la benda dagli occhiон прозре́л — gli cadde la benda dagli occhi
* * *v1) gener. cascar la benda dagli occhi2) liter. aprire gli occhi -
96 просвет
1) ( светлая полоса) squarcio м., spiraglio м. di luce2) ( промежуток) spazio м. libero, intervallo м.3) ( проём) luce ж., vano м.4) ( полоса на погонах) filo м. chiaro ( sulle spalline)* * *м.просве́т в облаках — uno squarcio nelle nuvole
2) перен. filo / raggio di speranza, raggio di sole / luceжить без просве́та — vivere senza <uno spiraglio / un filo> di speranza; essere in un tunnel buio (senza uscita)
намечается просве́т — si intravede uno spiraglio (di luce)
3) архит. luce f, vano m* * *n1) gener. finestrella (в облаках, тучах), radezza, radore, finestrata di sole (в облаках, тучах), spiraglio, sprazzo, sprazzo di luce, vano2) liter. spiracelo3) archit. luce -
97 прояснеть
I про`ясне|тьсов. разг.1) (стать светлым, безоблачным) rasserenare vi (e); tornare sereno, rasserenarsi, rischiararsi2) безл. ( о погоде)II проясн`е|тьсов.1) ( стать ясным) diventare chiaro; riacquistare chiarezza / lucidita; rasserenarsi2) (стать весёлым, приветливым) rasserenarsiеё лицо прояснело — il suo volto si illuminò / si rasserenò
* * *vgener. raddrizzarsi (о погоде) -
98 проясниться
1) ( стать свободным от туч) schiarirsi, rasserenarsi2) (стать ясным, понятным) diventare chiaro3) ( прояснеть - о сознании) diventare lucido* * *I проясн`итьсясов. разг.1) см. прояснеть2) ( о жидкости) rischiarire vi (e); rischiarirsi, diventare limpidoII про`яснитьсясов.( о погоде) rasserenarsi, rischiararsiIII проясн`итьсясов.1) rischiarirsi, rischiarire vi (e)2) ( стать понятным) schiarirsi; farsi più chiara / comprensibile3) ( о сознании) riacquistare lucidità4) (стать спокойным, приветливым) rasserenarsi* * *v1) gener. rischiarare (о погоде, небе), mettersi al buono (о погоде), rischiarire (о погоде, небе), rischiarirsi (о погоде, небе)2) obs. racconciarsi (о погоде) -
99 прямо
1.1) ( в прямом направлении) direttamente, diritto2) (ровно, без наклона) dritto, senza curvarsi3) ( не прибегая к помощи приспособлений) direttamente4) (открыто, откровенно) francamente, apertamente2. частица1) (подлинно, действительно) veramente, addirittura, proprio2) (ну да, как же) ma dai, non può essere, ma sì, proprioон герой - прямо! — è un eroe - sì, proprio
3) ( как раз) giusto, direttamente* * *нар.1) (a) diritto; in linea rettaидти пря́мо — andare diritto
2) ( ровно) verti calmente dirittoдержаться пря́мо — stare ritto, aver un portamento eretto
3) ( непосредственно) direttamenteон приехал пря́мо с вокзала — è arrivato direttamente dalla stazione
4) ( откровенно) schiettamente, francamente; fuori dei denti ( напрямик)говорить пря́мо — parlare francamente / apertamente; dire chiaro e tondo; spiattellare la verità
сказать пря́мо в лицо — dire / buttare in faccia
5) в знач. усилит. частицы (совершенно) proprio, addirittura; veramenteя пря́мо поражён — ne sono proprio stupito
она пря́мо красавица — lei è veramente bellissima
6) в знач. усилит. частицы (как раз) esattamente, giustamenteпря́мо под окнами — direttamente / esattamente sotto le finestre
7) разг. сниж. (при возражении = вот ещё!)ты согласился? - ну, пря́мо! — hai accettato? - sì, domani!
* * *part.gener. direttamente, diretto, dirittamente, drittamente, addirittura, diritto, dritto, a faccia aperta, a faccia scoperta, a viso aperto, addiritto, alla sincera, difilato, diviato, immediatamente, in faccia, nudamente, recisamente, ritto, senza riguardo i -
100 прямой
1) ( ровно вытянутый) diritto, rettoпрямая линия — linea diritta, retta ж.
••2) ( не вьющийся) ritto3) ( непосредственный) diretto, immediato4) (откровенный, правдивый) schietto, sincero, franco5) (ясный, открытый) diretto, aperto, chiaro6) (несомненный, очевидный) indubbio, ovvio7) (буквальный, не переносный) diretto, letterale* * *прил.1) diritto, retto тж. мат.прямо́й участок дороги — rettifilo m
прямо́й угол — angolo retto
прямая кишка анат. — retto m
прямая наводка воен. — puntamento diretto
стрелять прямо́й наводкой — sparare a zero
прямо́й выстрел — tiro diretto
прямое попадание — colpo diretto / centrato / andato a segno
прямо́й как столб — ritto come un palo, dritto come un fuso
2) (без пересадок, остановок) diretto3) ( непосредственный) diretto, immediatoпрямо́й результат — risultato diretto / immediato
прямые налоги фин. — imposte dirette
прямая обязанность — obbligo / dovere diretto
4) (откровенный, правдивый) diritto; aperto, schietto, franco; sincero ( искренний)прямо́й человек — persona schietta
5) (явный, открытый) patente, manifesto, paleseпрямо́й обман — autentica truffa
6) ( настоящий) evidente; direttoпрямая опасность — pericolo imminente / diretto / evidente
7) грам. direttoпрямо́й ворот — collo dritto
* * *adj1) gener. diretto, diritto, dritto, retto, immediato, proprio, ritto, schietto2) st.exch. a termine secco (о срочных сделках)
См. также в других словарях:
chiaro — [lat. clarus ]. ■ agg. 1. a. [pieno di luce: giorno c. ] ▶◀ illuminato, lucente, luminoso, rilucente, risplendente, scintillante, splendente. ◀▶ buio, oscuro, scuro. b. [dell acqua, di un liquido, ecc., che lascia trapassare la luce: C. fresche e … Enciclopedia Italiana
chiaro — chià·ro agg., s.m., avv. I. agg. FO I 1a. luminoso, lucente: stelle chiare, luce chiara; pieno di luce: una stanza chiara Sinonimi: lucente. Contrari: 1scuro, buio, oscuro. I 1b. di tempo, cielo, aria: sereno, limpido: le chiare giornate di… … Dizionario italiano
chiaro — {{hw}}{{chiaro}}{{/hw}}A agg. 1 Luminoso | Giorno –c, mattino avanzato. 2 Pallido, tenue, poco intenso, detto di colore: blu, rosso chiaro | Che ha un colore tenue e pallido, detto di cosa: mobili chiari; CONTR. Scuro. 3 Che ha una certa… … Enciclopedia di italiano
chiaro — A agg. 1. (di aria, di cielo, ecc.) luminoso, lucente, illuminato, splendente, limpido, sereno, terso, nitido, puro CONTR. scuro, oscuro, offuscato, fosco, buio, annuvolato, nuvoloso, nebbioso, brumoso, livido, plumbeo 2. (di colore) pallido,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
chiaro — (переднего ряда, светлый гласный | clair | hell | bright | chiaro) Так говорится о гласных, близких по тембру к é или к i, в противоположность гласным, именуемым гласными заднего ряда (см.); см. гласный звук … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Chiaro Davanzati — (died 1304) was an Italian poet from Florence, one of the Siculo Tuscan poets, who introduced the style of Sicilian School to the Tuscan School. He was one of the most prolific Italian authors before Dante: at least 122 sonnets and sixty one… … Wikipedia
Chiaro Di Luna — (Сассари,Италия) Категория отеля: Адрес: Viale Italia 5, 07100 Сассари, Италия … Каталог отелей
Chiaro-oscuro — Chiaroscuro Chia ro*scu ro, ||Chiaro oscuro Chi*a ro os*cu ro, n. [It., clear dark.] (a) The arrangement of light and dark parts in a work of art, such as a drawing or painting, whether in monochrome or in color. (b) The art or practice of so… … The Collaborative International Dictionary of English
chiaro — pl.m. chiari sing.f. chiara pl.f. chiare … Dizionario dei sinonimi e contrari
chiaro — ит. [кья/ро] светло, ясно, чисто, прозрачно … Словарь иностранных музыкальных терминов
chiaro-oscuro — chia·ro oscu·ro … English syllables