-
41 zulaufen
zulaufenz184d30bau/184d30ba|laufen1 (sich nähern) Beispiel: auf jemanden/etwas zulaufen Person, Tier courir vers quelqu'un/quelque chose -
42 überfallen
yːbər'falənv irr2) ( Land) envahir3) ( bestürmen) assaillirüberfallenüberfạllen * [y:b3f3a8ceeɐ/3f3a8cee'falən]2 (scherzhaft: umgangssprachlich: besuchen) Beispiel: jemanden überfallen débarquer chez quelqu'un sans crier gare -
43 Sprung
ʃpruŋm1) ( Springen) saut m, bond mjdm auf die Sprünge helfen — mettre qn sur la voie, donner un coup de main à qn, aider qn
Das ist für ihn ein Sprung ins kalte Wasser. — Il doit se jeter à l'eau.
nur auf einen Sprung — vite fait, en coup de vent
2) (fig: Riss) fente f, cassure fSprungSprụng [∫pr62c8d4f5ʊ/62c8d4f5ŋ, Plural: '∫prc6e631d8y/c6e631d8ŋə] <-[e]s, Sprụ̈nge>3 (umgangssprachlich: kleine Entfernung) Beispiel: bis zu mir ist es nur ein Sprung ce n'est qu'à deux pas de chez moi4 (umgangssprachlich: kurzer Besuch) Beispiel: auf einen Sprung bei jemandem vorbeikommen (umgangssprachlich) passer en coup de vent chez quelqu'un -
44 sich bei jemandem wie zu Hause fühlen
sich bei jemandem wie zu Hause fühlense sentir chez quelqu'un comme chez soiDeutsch-Französisch Wörterbuch > sich bei jemandem wie zu Hause fühlen
-
45 aconselhar-se
-
46 hospedar
hos.pe.dar[osped‘ar] vt+vpr 1 loger. vt 2 accueillir.* * *[oʃpe`da(x)]Verbo transitivo héberger, accueillirVerbo pronominal descendre (chez quelqu’un ou à l’hôtel),* * *verbologer; accueillir -
47 saltada
-
48 passar na casa de alguém
passer chez quelqu’un. -
49 MOCALLOTIHQUI
mocallôtihqui, pft. sur callôtia.Hébergé, logé chez quelqu'un. -
50 apprentice
apprentice [əˈprentɪs]* * *[ə'prentɪs] 1.noun apprenti/-e m/f also fig (to de)2. 3.electrician's apprentice — apprenti/-e m/f électricien/-ienne
transitive verb -
51 sleep over
to sleep over at somebody's house — passer la nuit or coucher chez quelqu'un
-
52 terror
terror [ˈterər]( = fear) terreur f• they fled in terror épouvantés, ils se sont enfuis• to live in terror of sb/sth vivre dans la terreur de qn/qch* * *['terə(r)] 1.1) ( fear) terreur f2) ( unruly person) terreur f2. -
53 Behandlung
bə'handluŋf1) traitement m, maniement m2) MED traitement m, soins m/plBehandlung2 (Versorgung) eines Patienten consultation Feminin [médicale]; einer Verletzung soins Maskulin Plural [médicaux]; (Therapie) traitement Maskulin [médical]; Beispiel: bei jemandem in Behandlung sein être en traitement chez quelqu'un -
54 Funkstille
'fuŋkʃtɪləf1) TECH silence radio m2) ( fig) silence mFunkstilleFụ nkstilleNachrichtentechnik silence Maskulin radioWendungen: es herrscht bei jemandem Funkstille (umgangssprachlich) c'est le grand silence chez quelqu'un -
55 Haussegen
HaussegenHd73538f0au/d73538f0ssegender Haussegen hängt bei jemandem schief (scherzhaft umgangssprachlich) il y a de l'eau dans le gaz chez quelqu'un -
56 Prozent
pro'tsɛntnpour cent m, pourcentage mProzentProzẹnt [pro'7a05ae88ts/7a05ae88εnt] <-[e]s, -e>1 Beispiel: zehn Prozent dix pour cent -
57 Reparatur
repara'tuːrfReparaturReparat184d30bau/184d30bar [repara'tu:495bc838ɐ̯/495bc838] <-, -en>réparation Feminin; Beispiel: bei jemandem etwas zur Reparatur geben donner quelque chose à réparer chez quelqu'un -
58 Untermiete
fUntermieteỤ ntermieteBeispiel: bei jemandem in/zur Untermiete wohnen sous-louer une chambre chez quelqu'un -
59 abliefern
'apliːfərnvlivrer, remettreabliefernạb|liefern3 (scherzhaft: umgangssprachlich: übergeben) Beispiel: sein Kind/seinen Hund bei jemandem abliefern laisser son enfant/chien chez quelqu'un -
60 abstellen
'apʃtɛlənv1) ( ausschalten) éteindre, arrêter2) ( in der Garage) garer, remiser3) ( Wasser) couperabstellenạb|stellen4 (abkommandieren) détacher
См. также в других словарях:
Avoir le lit et le couvert chez quelqu'un — ● Avoir le lit et le couvert chez quelqu un y être hébergé … Encyclopédie Universelle
Avoir ses entrées chez quelqu'un — ● Avoir ses entrées chez quelqu un y être reçu de façon privilégiée … Encyclopédie Universelle
Avoir son couvert chez quelqu'un — ● Avoir son couvert chez quelqu un y être habituellement reçu à déjeuner, à dîner … Encyclopédie Universelle
N'éveiller aucun écho chez quelqu'un — ● N éveiller aucun écho chez quelqu un ne déclencher aucune réaction … Encyclopédie Universelle
chez — [ ʃe ] prép. • chies 1190; a. fr. chiese « maison », lat. casa 1 ♦ Dans la demeure de, au logis de. Venez chez moi. Il est allé, il est parti, il est rentré chez lui. Nous rentrons chez nous. Chacun chez soi. Elle est chez elle [ ʃezɛl ]. Aller… … Encyclopédie Universelle
chez — (ché ; le z se lie ; chez eux, dites : ché z eux) prép. 1° Dans la maison de, au logis de, dans la demeure de. Souper chez quelqu un. J étais chez lui comme chez moi. Vous êtes chez vous. Se renfermer chez soi. On ne pouvait les retenir chez… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
quelqu'un — quelqu un, une [ kɛlkœ̃, yn ], plur. quelques uns, unes [ kɛlkəzœ̃, yn ] pron. indéf. • XIVe; de quelque et un I ♦ Au sing. A ♦ (Suivi d un partit.) Vieilli Un, une... entre plusieurs (la personne ou la chose restant indéterminée) … Encyclopédie Universelle
quelqu'un — quelqu un, une (kèl kun, ku n ; d après Chifflet, Gramm. p. 231, il était mieux de ne pas prononcer l l) au pluriel QUELQUES UNS (kèl ke zun), QUELQUES UNES (kèl ke zu n ) s. m. et f. 1° Un, une entre plusieurs. Quelqu une de vos compagnes.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Quelqu'un D'autre — est un roman de l écrivain et scénariste français Tonino Benacquista, publié en 2001 chez Gallimard. Sommaire 1 Sujet 2 Analyse 3 Récompense 4 … Wikipédia en Français
Quelqu'un d'autre — est un roman de l écrivain et scénariste français Tonino Benacquista, publié en 2002 chez Gallimard. Sommaire 1 Sujet 2 Analyse 3 Récompense 4 Liens … Wikipédia en Français
Stress chez l'humain — Le stress qualifie à la fois une situation contraignante et les processus physiologiques mis en place par l organisme pour s y adapter. À court terme, le stress n est pas nécessairement mauvais, sinon indispensable, mais ses effets à long terme… … Wikipédia en Français