-
1 charming
adjectivevery attractive:ساحِر، فَتّان، جَذّابa charming smile.
-
2 жымию
smilecharming smile -
3 күлімсіреу
smilesneercharming smile -
4 charmant
I Adj. charming* * *lovely; charming* * *char|mant [ʃar'mant]1. adjcharming2. advlächeln, sich verhalten charmingly* * *char·mant[ʃarˈmant]I. adj charmingII. adv charmingly* * *1.Adjektiv charming2.adverbial charmingly; with much charm* * *A. adj charmingB. adv:charmant lächeln give a charming smile* * *1.Adjektiv charming2.adverbial charmingly; with much charm* * *adj.charming adj. -
5 bezaubernd
I Part. Präs. bezaubernII Adj. charming, delightful* * *glamorous; enchanting; fetching; glamourous; bewitching* * *be|zau|berndadjenchanting, charming* * *1) adorably2) (very attractive: a charming smile.) charming3) charmingly4) bewitching* * *be·zau·bernd1. (entzückend) enchantingdas ist wirklich ein \bezauberndes Kaffeeservice! that is really a delightful [or charming] coffee set!sie war eine Frau von \bezaubernder Schönheit she was a woman of captivating beauty2. (iron)das sind ja \bezaubernde Aussichten! what fine prospects!wirklich \bezaubernd! that's really great!, oh how wonderful!* * *1.Adjektiv enchanting2.adverbial enchantingly* * *B. adj charming, delightful* * *1.Adjektiv enchanting2.adverbial enchantingly* * *adj.bewitching adj.charming adj.enchanting adj. adv.bewitchingly adv.enchantingly adv.fetchingly adv. -
6 обаятельная улыбка
General subject: charming smile, fetching smile, ingratiating smile, winning smileУниверсальный русско-английский словарь > обаятельная улыбка
-
7 sonrisa encantadora
f.lovely smile, charming smile, disarming smile, loving smile. -
8 ammaliatore
ammaliatore agg. charming; fascinating; bewitching: occhi ammaliatori, bewitching eyes; sorriso ammaliatore, charming smile◆ s.m. charmer.* * *[ammalja'tore] ammaliatore (-trice)1. sm/f2. aggbewitching, charming* * *[ammalja'tore] 1.aggettivo bewitching, captivating2.sostantivo maschile (f. - trice [tritʃe]) charmer, seducer* * *ammaliatore/ammalja'tore/bewitching, captivating(f. - trice /trit∫e/) charmer, seducer. -
9 обаятельный
1. charming2. glamorous3. winsomely4. fascinatingСинонимический ряд:очаровательно (проч.) обворожительно; очаровательно; пленительно; прелестно; чарующе -
10 o
ntO jak Olga — ≈O for Oliver (BRIT), ≈O for Olive (US)
* * *I.on.indecl. ( litera) O, o; O jak Olga O for Olive, O as in Olive.II.o1int.1. ( wyraża zdziwienie) oh; o rety! oh boy!, oh my!; o Boże! oh my God!, o nie! oh no!2. ( wyraża gest wskazywania) look!; o tam! over there!III.o2prep.1. + Acc. l. Loc. (cel myślenia, mówienia, pytania) about; mówić o kimś/czymś talk about sb/sth; myśleć o kimś/czymś think about sb/sth; pytać o kogoś/coś ask about sb/sth; prosić o coś ask for sth; gniewać się o coś be angry about sth, be angry over sth; kłócić się o coś quarrel about sth; przyprawiać kogoś o mdłości make sb sick; być zazdrosnym o kogoś/coś be jealous of sb/sth; oskarżać kogoś o coś accuse sb of sth, charge sb with sth; mieć o czymś pojęcie have an idea of sth; nie mieć zielonego pojęcia o czymś not to have the foggiest l. faintest idea of sth.2. + Acc. (obiekt, na który skierowana jest czynność) against, on; opierać się o kogoś/coś lean against sb/sth; uderzać o coś hit against sth, hit sth; potykać się o coś trip over sth, trip on sth, stumble on sth.3. + Acc. ( różnica wielkości) by; większy o metr one meter longer, longer by one meter; starszy/młodszy o rok one year older/younger.4. + Loc. ( termin) at; o godzinie szóstej at six (o'clock); o północy at midnight; o świcie at dawn.5. + Loc. ( określone cechy) with, of; człowiek o silnych nerwach man with strong nerves; roślina o pięknych kwiatach plant with beautiful flowers; dziewczyna o ujmującym uśmiechu girl with a charming smile; człowiek o dużych wymaganiach demanding person, person of high expectations; chodzić o kulach walk on crutches; chodzić o lasce walk with a stick; chodzić o własnych siłach walk on one's own; żyć o chlebie i wodzie live on bread and water.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > o
-
11 dolce
1. adj sweetcarattere, voce, pendio gentleacqua freshclima mildricordo pleasantsuono soft2. m ( portata) dessert, sweetdi sapore sweetness( torta) cakedolci pl sweet things* * *dolce agg.1 sweet: una bevanda dolce, a sweet drink; formaggio dolce, mild cheese; caffè dolce, coffee with sugar; mandorla dolce, sweet almond; patata dolce, sweet potato; vino dolce, sweet wine; non mi piacciono i profumi dolci, I do not like sweet perfumes // acqua dolce, fresh water: pesca d'acqua dolce, freshwater fishing // dolce come il miele, as sweet as honey2 (fig.) sweet; ( caro, amato) dear, beloved; ( piacevole) pleasant, agreeable: dolce musica, sweet music; dolci parole, kind words; la dolce patria, one's beloved native country; un dolce profumo, a pleasant smell (o fragrance); dolci ricordi, pleasant memories; un dolce sorriso, a sweet (o charming) smile; dolce speranza, sweet hope; dolci suoni, pleasant strains; la mia dolce sorella, my sweet (o kind) sister; la sua dolce voce, her sweet voice; non ha un carattere dolce, he is not a sweet-tempered person; com'è dolce il tuo bambino!, how sweet your child is!; come sei dolce, caro!, how sweet you are, darling! // fare gli occhi dolci a qlcu., to make (sheep's) eyes at s.o. // fare la dolce vita, to live it up // il dolce far niente, pleasant idleness3 ( mite, lieve) mild, gentle: una brezza dolce, a gentle (o soft) breeze; clima dolce, mild climate; salita dolce, easy (o gentle) slope4 ( tenero) mild, soft: acciaio dolce, mild (o soft o low carbon) steel; legno dolce, soft wood; rendere dolce, to soften◆ s.m. ( cibo, piatto dolce) sweet, sweetmeat; ( torta) cake; tart: questo dolce si taglia bene, this cake cuts easily; vuoi un dolce?, do you want a sweet?; essere goloso di dolci, to have a sweet tooth; fare un dolce, to make a cake; essere arrivati al dolce, to be at the end of one's (o of the) meal // dopo il dolce vien l'amaro, (prov.) sweet meat will have sour sauce.* * *['doltʃe]1. agg1) (zuccherato, piacevole) sweet, (formaggio, clima) mild, (modi, carattere) gentle, mild, (suono, voce, colore) soft, (ricordo) pleasant, (pendio) gentle, (decollo) smooth, (legno, carbone) soft2) Fonetica soft2. sm1)2) (Culin : portata) sweet, dessert, (torta) cake* * *['doltʃe] 1.1) (ai sensi) [frutto, liquore, gusto, profumo] sweet; [ tabacco] mild; [ musica] soft2) (malleabile) [legno, ferro] soft3) (mite) [ clima] mild; [ brezza] gentle; (non ripido) [rilievo, pendenza] gentle, gradual; (non brusco) [ atterraggio] smooth4) (piacevole) [ricordo, pensiero] pleasant5) (gentile) [sguardo, viso] kind; [sorriso, voce] sweet; (affettuoso) [persona, carattere] sweet, kind6) (povero di sali) [ acqua] fresh7) fon. [ consonante] soft8) (alternativo) [ energia] soft2.sostantivo maschile1) (gusto dolce) sweet (taste), sweetnesspreferisco il dolce al salato — I prefer sweet things to savoury o salty food
2) (torta) cake3) (portata) dessert, sweet BE, pudding BE* * *dolce/'dolt∫e/2 (malleabile) [ legno, ferro] soft3 (mite) [ clima] mild; [ brezza] gentle; (non ripido) [ rilievo, pendenza] gentle, gradual; (non brusco) [ atterraggio] smooth4 (piacevole) [ ricordo, pensiero] pleasant; paroline -i sweet nothings5 (gentile) [ sguardo, viso] kind; [ sorriso, voce] sweet; (affettuoso) [ persona, carattere] sweet, kind6 (povero di sali) [ acqua] fresh7 fon. [ consonante] soft8 (alternativo) [ energia] soft1 (gusto dolce) sweet (taste), sweetness; preferisco il dolce al salato I prefer sweet things to savoury o salty food2 (torta) cake; fare dei -i to do some baking; dolce al cioccolato chocolate cake; essere goloso di -i to have a sweet tooth -
12 charmant lächeln
ausdr.to give a charming smile expr. -
13 prze|słać1
pf — prze|syłać impf (prześlę — przesyłam) vt 1. (dostarczyć) to send, to forward [list, raport, dokumentację] (komuś to sb); to forward, to remit [pieniądze] (komuś to sb); [urządzenie] to transmit, to transfer [dane, obraz, energię] (do czegoś to sth); [antena, satelita] to beam, to transmit [obraz, sygnał] (do czegoś to sth)- przesłać coś komuś pocztą to send sb sth a. sth to sb by post a. mail, to post sb sth a. sth to sb, to mail sb sth a. sth to sb- przesłać coś komuś telegraficznie to cable sb sth, to cable sth to sb- przesłać coś komuś dalekopisem to telex sth to sb- przesłać coś komuś pocztą elektroniczną to e-mail sth to sb- przesłać komuś depeszę/faks/e-mail to cable/fax/e-mail sb- przesłać paczkę przez kolegę to get a friend to deliver a parcel- przesyłam panu wyrazy współczucia z powodu śmierci żony please accept my condolences on the death of your wife- prześlij mu moje serdeczne życzenia please give him my very best wishes- przesyłanie danych/plików Komput. data/file transfer- przesyłanie impulsów do mózgu the sending of impulses to the brain- prosimy o przesyłanie zgłoszeń na nasz adres… please send applications to our address…2. (przekazać) to give, to send [znak, spojrzenie, gest] (komuś sb)- przesłać komuś pocałunek to blow sb a kiss- przesłała mu uroczy uśmiech she flashed a charming smile at him, she smiled at him fetchingly- przesłał jej ukłon he bowed to her3. Techn. to send [ropę naftową, gaz]; to transmit [prąd]- przesyłać ropę/gaz rurociągiem to pipe oil/gas- kable przesyłające prąd electricity cables- gazociągiem tym przesyłano gaz z Syberii do Europy this pipeline carried gas from Siberia to EuropeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prze|słać1
-
14 как рублём подарить
Русско-английский фразеологический словарь > как рублём подарить
-
15 charmant lächeln
-
16 anmutig
* * *charming; graceful; svelte* * *ạn|mu|tigadj (geh)(= geschmeidig, behende) Bewegung graceful; (= hübsch anzusehen) lovely, charming* * *2) (having or showing beauty of form or movement: a graceful dancer.) graceful3) gracefully* * *an·mu·tigadj (geh)1. (graziös) graceful2. (hübsch anzusehen) beautiful, lovely* * *1.(geh.) Adjektiv graceful < girl, gesture, movement, dance>; charming, delightful <girl, smile, picture, landscape>2.* * *B. adv:sich anmutig bewegen move gracefully* * *1.(geh.) Adjektiv graceful <girl, gesture, movement, dance>; charming, delightful <girl, smile, picture, landscape>2.* * *adj.charming adj.comely adj.graceful adj. -
17 encantador
adj.charming, winning, delightful, lovely.m.enchanter.* * *► adjetivo1 enchanting, charming, delightful► nombre masculino,nombre femenino\encantador,-ra de serpientes snake charmer* * *(f. - encantadora)adj.1) delightful2) charming* * *encantador, -a1.ADJ [persona] charming, delightful; [lugar] lovely2.SM / F magician, enchanter/enchantress* * *I- dora adjetivo <persona/lugar> charming, delightfulII- dora masculino, femenino magician* * *= engaging, charming, delightful, enchanting, delectable, winning, a prince of, lovely [lovelier - comp., loveliest -sup.].Ex. The interview went smoothly; the committee was impressed by her knowledge of the current library scene, her enthusiasm, and her engaging personality.Ex. 'No, let a charming chintz and Brussels lace wrap my cold limbs, and shade my lifeless face so as not to be frightful of death'.Ex. Indeed, this is one of the most delightful aspects of reference work, providing every day a new intellectual challenge.Ex. 'Don't let it bother you and I won't let it affect me,' said Passantino, with an enchanting smile.Ex. It is a delectable opportunity to introduce a patron to the writings of a favorite author, such as M. Fisher, whose works, one hopes, will delight the patron both for their gastronomical tours de force as well as for the unforgettable anecdotes.Ex. Basically it is more tangible and exciting for retailers to develop new products, decorate stores, design Web sites, and create winning advertisements than it is for them to struggle to set prices that will mean profits.Ex. The general opinion of Edward Wood seemed to be summed up in the words of one staff member, who said, 'Ed Wood's a prince of a guy'.Ex. The article ' Lovely idea, but unlovely pricing' criticizes the pricing level of a new service aimed at research scientists in the pharmaceutical, chemical, and biotechnology companies.----* de manera encantadora = winningly.* de un modo encantador = charmingly.* * *I- dora adjetivo <persona/lugar> charming, delightfulII- dora masculino, femenino magician* * *= engaging, charming, delightful, enchanting, delectable, winning, a prince of, lovely [lovelier - comp., loveliest -sup.].Ex: The interview went smoothly; the committee was impressed by her knowledge of the current library scene, her enthusiasm, and her engaging personality.
Ex: 'No, let a charming chintz and Brussels lace wrap my cold limbs, and shade my lifeless face so as not to be frightful of death'.Ex: Indeed, this is one of the most delightful aspects of reference work, providing every day a new intellectual challenge.Ex: 'Don't let it bother you and I won't let it affect me,' said Passantino, with an enchanting smile.Ex: It is a delectable opportunity to introduce a patron to the writings of a favorite author, such as M. Fisher, whose works, one hopes, will delight the patron both for their gastronomical tours de force as well as for the unforgettable anecdotes.Ex: Basically it is more tangible and exciting for retailers to develop new products, decorate stores, design Web sites, and create winning advertisements than it is for them to struggle to set prices that will mean profits.Ex: The general opinion of Edward Wood seemed to be summed up in the words of one staff member, who said, 'Ed Wood's a prince of a guy'.Ex: The article ' Lovely idea, but unlovely pricing' criticizes the pricing level of a new service aimed at research scientists in the pharmaceutical, chemical, and biotechnology companies.* de manera encantadora = winningly.* de un modo encantador = charmingly.* * *‹persona› charming, delightfulun lugar encantador a charming o delightful spotla niña es encantadora she is a delightful o a charming o an enchanting childmasculine, femininemagicianencantador de serpientes snake charmer* * *
encantador
■ sustantivo masculino, femenino
magician;
encantador de serpientes snake charmer
encantador,-ora
I adjetivo charming, lovely
II sustantivo masculino y femenino enchanter: el encantador de serpientes es un farsante, the snake charmer is a phony
' encantador' also found in these entries:
Spanish:
encantadora
English:
captivating
- charm
- charming
- delightful
- enchanting
- lovable
- lovely
- overdo
- snake-charmer
- sweet
- winning
- beautiful
- delectable
- snake
* * *encantador, -ora♦ adjdelightful, charming;es un tipo encantador he's charming, he's a lovely guy♦ nm,fencantador de serpientes snake charmer* * *I adj charmingII m, encantadora f magician;encantador de serpientes snake charmer* * *encantador, - dora adj: charming, delightfulencantador, - dora n: magician* * *encantador adj delightful / charming -
18 gewinnend
I Part. Präs. gewinnenII Adj. Lächeln, Art, Wesen etc.: winning, engaging* * *engaging; winning; winsome; endearing* * *ge|wịn|nendadj (fig)winning, winsome* * *1) (attractive: an engaging smile.) engaging2) (having a gentle voice or manner: She was a soft-spoken woman with a shy smile.) soft-spoken3) (attractive or charming: a winning smile.) winning* * *ge·win·nend* * *1.Adjektiv winning, engaging, winsome <manner, smile, way>2.* * *C. adv:gewinnend lächeln smile winningly* * *1.Adjektiv winning, engaging, winsome <manner, smile, way>2.* * *adj.winning adj.yielding adj. -
19 cautivador
adj.captivating, bewitching, winning, enchanting.* * *► adjetivo1 captivating2 (encantador) charming* * *(f. - cautivadora)adj.* * *- dora adjetivo captivating* * *= charming, compelling, absorbing, winning, beguiling, luscious, ever-dashing, smouldering [smoldering, -USA], enchanting.Ex. 'No, let a charming chintz and Brussels lace wrap my cold limbs, and shade my lifeless face so as not to be frightful of death'.Ex. This article examines the facets of the fee-or-free controversy and presents a compelling case that the issue is far from resolved.Ex. Administration of reference services is an absorbing challenge.Ex. Basically it is more tangible and exciting for retailers to develop new products, decorate stores, design Web sites, and create winning advertisements than it is for them to struggle to set prices that will mean profits.Ex. There is a real need for beguiling stories that accurately describe what it is like to be a human being in modern China.Ex. This volume is in fact three books shuffled together under one luscious cover, unfurling as a fantasia on technique that explores, among other things, Mau's riffs on modernism.Ex. Princess Cinderella and the ever-dashing Prince Charming are about to celebrate their tenth anniversary - and all the kingdom's abuzz!.Ex. We show you how to create a smouldering 40s look with a modern twist, using a home-grown cosmetic collection.Ex. 'Don't let it bother you and I won't let it affect me,' said Passantino, with an enchanting smile.* * *- dora adjetivo captivating* * *= charming, compelling, absorbing, winning, beguiling, luscious, ever-dashing, smouldering [smoldering, -USA], enchanting.Ex: 'No, let a charming chintz and Brussels lace wrap my cold limbs, and shade my lifeless face so as not to be frightful of death'.
Ex: This article examines the facets of the fee-or-free controversy and presents a compelling case that the issue is far from resolved.Ex: Administration of reference services is an absorbing challenge.Ex: Basically it is more tangible and exciting for retailers to develop new products, decorate stores, design Web sites, and create winning advertisements than it is for them to struggle to set prices that will mean profits.Ex: There is a real need for beguiling stories that accurately describe what it is like to be a human being in modern China.Ex: This volume is in fact three books shuffled together under one luscious cover, unfurling as a fantasia on technique that explores, among other things, Mau's riffs on modernism.Ex: Princess Cinderella and the ever-dashing Prince Charming are about to celebrate their tenth anniversary - and all the kingdom's abuzz!.Ex: We show you how to create a smouldering 40s look with a modern twist, using a home-grown cosmetic collection.Ex: 'Don't let it bother you and I won't let it affect me,' said Passantino, with an enchanting smile.* * *captivating* * *
cautivador◊ - dora adjetivo
captivating
cautivador,-ora adjetivo captivating
' cautivador' also found in these entries:
Spanish:
cautivadora
English:
prepossessing
- beguiling
* * *cautivador, -ora♦ adjcaptivating, enchanting♦ nm,fcharmer* * *adj captivating* * *cautivador, - dora adj: captivating -
20 liebenswürdig
Adj. (very) kind; (gewandt und höflich) charming; wären Sie so liebenswürdig zu (+ Inf.) ...? would you be so kind as to (+ Inf.)...?, would you be kind enough to (+ Inf.)...?* * *suave; amiable; lovable; kind* * *lie|bens|wür|dig1. adjkind; (= liebenswert) charmingwürden Sie so líébenswürdig sein und die Tür schließen? — would you be so kind as to shut the door?
2. advkindly* * *1) amiably2) (likeable; pleasant and good-tempered.) amiable3) ((of people) behaving, talking etc in a mild, kindly, pleasant way: a gentle old lady; The doctor was very gentle.) gentle* * *lie·bens·wür·digadj kind, friendly▪ \liebenswürdig von jdm sein to be kind of sb* * ** * *…? would you be so kind as to (+inf) …?, would you be kind enough to (+inf) …?* * ** * *adj.amiable adj.likable adj. adv.amiably adv.ingratiatingly adv.
См. также в других словарях:
charming — charm|ing [ tʃarmıŋ ] adjective ** very attractive and pleasant: a children s book with charming illustrations There are lots of charming little restaurants along the river. a. used about someone who behaves in a way people are attracted to: He s … Usage of the words and phrases in modern English
charming */*/ — UK [ˈtʃɑː(r)mɪŋ] / US [ˈtʃɑrmɪŋ] adjective 1) very attractive and pleasant a children s book with charming illustrations There are lots of charming little restaurants along the river. a) used about someone who behaves in a way people are… … English dictionary
smile — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, bright, broad, huge, wide ▪ She had a big smile on her face. ▪ faint, slight … Collocations dictionary
charming — adj. VERBS ▪ be, look, seem ▪ find sb/sth ADVERB ▪ extremely, very, etc … Collocations dictionary
charming — [ˈtʃɑːmɪŋ] adj attractive and pleasant a charming man/smile[/ex] a charming little restaurant[/ex] … Dictionary for writing and speaking English
Mona Lisa Smile — Theatrical release poster Directed by Mike Newell Produced by Fredwar … Wikipedia
My Mother's Smile — Directed by Marco Bellocchio Written by Marco Bellocchio … Wikipedia
Nosatsu Junkie — Cover of English Volume 3 悩殺ジャンキー Genre Comedy, Gender Bender, Romance, School Life Manga … Wikipedia
Ming Dao — Infobox Chinese language singer and actor name = Ming Dao (明道) caption = birthname = Lin Chao Zhang (林朝章) ancestry = origin = Taiwan birthdate = birth date and age|1980|2|26 birthplace = Taiwan othername = Matthew occupation = Actor, Singer,… … Wikipedia
Jeanette Aw — Chinese name 歐萱 (Traditional) Chinese name 欧萱 (Simplified) Pinyin Ōu Xuān (Mandarin) Jyutping … Wikipedia
List of Otome wa Boku ni Koishiteru albums — This article lists the albums attributed to the visual novel Otome wa Boku ni Koishiteru and its anime adaptation.oundtracksVisual novelInfobox Album | Name = maiden s rest Otome wa Boku ni Koishiteru Original Soundtrack Type = Soundtrack Artist … Wikipedia