Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

change+to

  • 101 inconstant

    adj. föränderlig, ostadig
    * * *
    [in'konstənt]
    ((of people) having feelings, intentions etc which change frequently.) vankelmodig, ombytlig

    English-Swedish dictionary > inconstant

  • 102 innovation

    n. förnyelse; införande av nyheter; innovation, förändring
    * * *
    [inə'veiʃən]
    ((the act of making) a change or a new arrangement etc: The new system in the school canteen was a welcome innovation.) innovation, nyhet

    English-Swedish dictionary > innovation

  • 103 jack

    n. Jack (namn)
    * * *
    [‹æk]
    1) (an instrument for lifting up a motor car or other heavy weight: You should always keep a jack in the car in case you need to change a wheel.) domkraft
    2) (the playing-card between the ten and queen, sometimes called the knave: The jack, queen and king are the three face cards.) lyfta (hissa) upp med domkraft

    English-Swedish dictionary > jack

  • 104 make over

    ((American) to change something or turn it into something else: They made over the room as an office; The plastic surgeon made her face over.) göra om

    English-Swedish dictionary > make over

  • 105 make-over

    noun (a (complete) change in a person's appearance made by cosmetic treatment, new hairstyle, new clothes etc.)

    English-Swedish dictionary > make-over

  • 106 merge

    v. slå ihop; gå samman med; bli ett med, införlivas
    * * *
    [mə:‹]
    1) (to (cause to) combine or join: The sea and sky appear to merge at the horizon.) gå ihop, smälta samman
    2) ((with into) to change gradually into something else: Summer slowly merged into autumn.) gå över i, förvandlas till
    3) ((with into etc) to disappear into (eg a crowd, back-ground etc): He merged into the crowd.) försvinna in i, smälta samman med

    English-Swedish dictionary > merge

  • 107 metamorphosis

    n. metamorfos, förvandling
    * * *
    [metə'mo:fəsis]
    plural - metamorphoses; noun
    ((a) marked change of form, appearance, character etc: a caterpillar's metamorphosis into a butterfly.) metamorfos, förvandling

    English-Swedish dictionary > metamorphosis

  • 108 migrate

    v. flytta; vandra; flytta i flock (fåglar)
    * * *
    1) ((of certain birds and animals) to travel from one region to another at certain times of the year: Many birds migrate in the early winter.) flytta, dra bort
    2) ((of people) to change one's home to another country or (regularly) from place to place: The Gothic peoples who overwhelmed the Roman Empire migrated from the East.) vandra, utvandra
    - migrant
    - migratory

    English-Swedish dictionary > migrate

  • 109 mind

    n. hjärna; själ; ande; förstånd, intellekt; tanke; minne; åsikt; avsikt, önskan
    --------
    v. (noga) uppmärksamma, lägga märke till (noga); akta sig (för); bry sig om; vara rädd om; vara emot något; komma ihåg
    * * *
    1.
    (the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) förstånd, intellekt
    2. verb
    1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) se efter, passa
    2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) bry sig om, fästa sig vid
    3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) se upp för
    4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) ge akt på, lägga märke till, tänka på
    3. interjection
    (be careful!: Mind! There's a car coming!) akta!, se upp!
    - - minded
    - mindful
    - mindless
    - mindlessly
    - mindlessness
    - mindreader
    - at/in the back of one's mind
    - change one's mind
    - be out of one's mind
    - do you mind!
    - have a good mind to
    - have half a mind to
    - have a mind to
    - in one's mind's eye
    - in one's right mind
    - keep one's mind on
    - know one's own mind
    - make up one's mind
    - mind one's own business
    - never mind
    - on one's mind
    - put someone in mind of
    - put in mind of
    - speak one's mind
    - take/keep one's mind off
    - to my mind

    English-Swedish dictionary > mind

  • 110 modify

    v. ändra, förändra, modifiera, anpassa; bestämma, stå som bestämning till (grammatik)
    * * *
    (to change the form or quality of, usually slightly: We had to modify the original design.) modifiera

    English-Swedish dictionary > modify

  • 111 move house

    flytta
    * * *
    (to change one's home or place of residence: They're moving house next week.) flytta

    English-Swedish dictionary > move house

  • 112 non-

    [non]
    (used with many words to change their meanings to the opposite; not.) icke-

    English-Swedish dictionary > non-

  • 113 note

    n. lapp; skrivelse; not, anmärkning; ton; tecken; anteckning, notering
    --------
    v. påpeka; notera, skriva upp
    * * *
    [nəut] 1. noun
    1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) lapp, meddelande
    2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) anteckningar
    3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) anteckning, notering
    4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) not, anmärkning, förklaring
    5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) meddelande, kort brev
    6) ((American bill) a piece of paper used as money; a bank-note: a five-dollar note.) sedel
    7) (a musical sound: The song ended on a high note.) ton
    8) (a written or printed symbol representing a musical note.) nottecken
    9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) ton
    2. verb
    1) ((often with down) to write down: He noted (down) her telephone number in his diary.) skriva ner, anteckna
    2) (to notice; to be aware of: He noted a change in her behaviour.) notera, lägga märke till
    - notability
    - notably
    - noted
    - notelet
    - notebook
    - notecase
    - notepaper
    - noteworthy
    - noteworthiness
    - take note of

    English-Swedish dictionary > note

  • 114 obstinate

    adj. obstinat, envis, hårdnackad
    * * *
    ['obstinət]
    (refusing to yield, obey etc: She won't change her mind - she's very obstinate.) envis, obstinat
    - obstinately

    English-Swedish dictionary > obstinate

  • 115 outside in

    (turned so that the inside and outside change places: You're wearing your jersey outside in.) ut och in

    English-Swedish dictionary > outside in

  • 116 over

    adv. på nytt; igen; till andra sidan; för mycket; slut
    --------
    interj. kom! (utrop vid radiokommunikation)
    --------
    pref. över-, alltför; ut-
    --------
    prep. över; ovanför; tvärs över; för mycket
    * * *
    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) över, ovanför
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) över, tvärsöver
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) över
    4) (across: You find people like him all over the world.) över
    5) (about: a quarrel over money.) om
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) på, i
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) med
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) mitt [] i
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.)
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.)
    3) (across: He went over and spoke to them.)
    4) (downwards: He fell over.)
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.)
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.)
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.)
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) över, ovanför
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) over
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.) över[], [] över
    2) (in a higher position, as in overhead.) över [], uppe []
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.) omkull
    5) (completely, as in overcome.) ut-
    - over all
    - over and done with

    English-Swedish dictionary > over

  • 117 pavilion

    n. paviljong, stort tält; liten dekorerad byggnad
    * * *
    [pə'viljən]
    (a building on a sports ground in which players change their clothes, store equipment etc: a cricket pavilion.) klubbhus

    English-Swedish dictionary > pavilion

  • 118 pervert

    n. pervers
    --------
    v. förleda; förvrida
    * * *
    1. [pə'və:t] verb
    1) (to change (something) from what is normal or right: to pervert the course of justice.) förvränga, förvanska
    2) (to lead (someone) to crime or to evil or immoral (especially sexually immoral) acts.) fördärva, förleda
    2. ['pə:və:t] noun
    (a person who does perverted (especially sexually immoral) acts.) pervers individ
    - perverted

    English-Swedish dictionary > pervert

  • 119 predict

    v. förutsäga; förutse
    * * *
    [pri'dikt]
    (to say in advance; to foretell: He predicted a change in the weather.) förutsäga, förutspå
    - prediction

    English-Swedish dictionary > predict

  • 120 prefix

    n. prefix, förstavelse; titel; riktnummer
    --------
    v. prefigera, lägga till ett prefix; lägga till riktnummer
    * * *
    ['pri:fiks]
    (a syllable or syllables put at the beginning of another word to change its meaning: dislike; unemployed; remake; ineffective.) förstavelse, prefix

    English-Swedish dictionary > prefix

См. также в других словарях:

  • change — [ ʃɑ̃ʒ ] n. m. • XIIe; de changer ♦ Action de changer une chose contre une autre. ⇒ changement, échange, troc. I ♦ 1 ♦ Loc. Gagner, perdre au change : être avantagé ou désavantagé lors d un échange. 2 ♦ (XIIIe; it. cambio) Action de changer une… …   Encyclopédie Universelle

  • change — change, social change One of the central problems of sociology . In the middle of the nineteenth century, the first attempts at sociological analysis were prompted by the need to explain two great waves of change that were sweeping across Europe …   Dictionary of sociology

  • change — CHANGE. s. m. Troc d une chose contre une autre. Ce mot n est guère d usage en ce sens que dans les phrases suivantes: Gagner au change. Perdre au change.Change, est aussi Le lieu où l on va changer des pièces de monnoie pour d autres, comme des… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • change — vb Change, alter, vary, modify (and their corresponding nouns change, alteration, variation, modification) are comparable when denoting to make or become different (or when denoting a difference effected). Change and alter are sometimes… …   New Dictionary of Synonyms

  • change — change; change·abil·i·ty; change·able; change·able·ness; change·ably; change·about; change·ful; change·less; change·ment; ex·change·able; in·ter·change·abil·i·ty; in·ter·change·able; change·ling; change·over; coun·ter·change; ex·change;… …   English syllables

  • change — CHANGE. s. m. Troc d une chose avec une autre. Vous ne gagnerez rien au change. change pour change. ce change ne vous est pas avantageux. Il se dit aussi, quand on quitte une chose pour une autre. Il aime le change. courir au change. Change, En… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • change — I verb adapt, adjust, alter, be converted, be inconstant, be irresolute, convert, convertere in, deviate, displace, diverge, evolve, exchange, fluctuate, give in exchange, go through phases, immutare, innovate, interchange, make a transition,… …   Law dictionary

  • Change — (ch[=a]nj), v. t. [imp. & p. p. {Changed} (ch[=a]njd); p. pr. & vb. n. {Changing}.] [F. changer, fr. LL. cambiare, to exchange, barter, L. cambire. Cf. {Cambial}.] 1. To alter; to make different; to cause to pass from one state to another; as, to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Change — Change, n. [F. change, fr. changer. See {Change}. v. t.] 1. Any variation or alteration; a passing from one state or form to another; as, a change of countenance; a change of habits or principles. [1913 Webster] Apprehensions of a change of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • change — [chānj] vt. changed, changing [ME changen < OFr changier < LL cambiare < L cambire, to exchange, barter < Celt (as in OIr camb) < IE base * kamb , to bend, crook (> Welsh cam, Bret kamm, crooked)] 1. to put or take (a thing) in… …   English World dictionary

  • change — Change, Permutatio pecuniae, Collybus, Bud. Et la place et endroit de la ville où les changeurs ont leurs boutiques. Selon ce on dit le pont aux changes. Et en fait de venerie Change est l opposite du droit, Estant le droit le Cerf qui a esté… …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»