-
1 dead shore
English-French architecture and construction dictionary > dead shore
-
2 dead shore
chandelle f, étai vertical mDictionary of Engineering, architecture and construction > dead shore
-
3 upright
chandelle f, échasse f, étançon m, montant (échelle) m, montant (structure) mDictionary of Engineering, architecture and construction > upright
-
4 candle
-
5 candle
candle ['kændəl]∎ figurative he can't hold a candle to you il ne vous arrive pas à la cheville;∎ to burn the candle at both ends brûler la chandelle par les deux bouts►► candle grease suif m -
6 penny-pinching
1 noun(UNCOUNT) économies fpl de bouts de chandelle;∎ government penny-pinching will ruin the education system à force de serrer les cordons de la bourse, le gouvernement finira par étrangler le système éducatif(person) radin, pingre, qui fait des économies de bouts de chandelle; (action, step) mesquin; (lifestyle, measures) de lésine, d'économie de bouts de chandelleUn panorama unique de l'anglais et du français > penny-pinching
-
7 gooseberry
gooseberry [ˈgʊzbərɪ]* * *['gʊzbərɪ], US ['guːsberɪ]••to be a ou play gooseberry — tenir la chandelle
-
8 candle
to burn the candle at both ends brûler la chandelle par les deux bouts ; the game's not worth the candle le jeu n'en vaut pas la chandelle ; he can't hold a candle to his sister il n'arrive pas à la cheville de sa sœur. -
9 rush
rush [rʌʃ]précipitation ⇒ 1 (a) ruée ⇒ 1 (b), 1 (c) heure de pointe ⇒ 1 (d) attaque ⇒ 1 (e) expédier ⇒ 3 (a) faire à la hâte ⇒ 3 (a) bousculer ⇒ 3 (b) presser ⇒ 3 (b) attaquer ⇒ 3 (c) transporter d'urgence ⇒ 3 (d) se précipiter ⇒ 4 (a) se ruer ⇒ 4 (a) s'engouffrer ⇒ 4 (b)1 noun∎ to do sth in a rush faire qch à la hâte;∎ to be in a rush être (très) pressé;∎ what's the rush? pourquoi tant de précipitation?;∎ there's no (great) rush rien ne presse;∎ it'll be a bit of a rush, but we should make it il faudra se dépêcher mais on devrait y arriver;∎ in the rush to finish the article, he forgot to check the spelling dans sa hâte de terminer l'article, il a oublié de vérifier l'orthographe;∎ we left in such a rush that… nous sommes partis avec une telle précipitation que…;∎ your essay was written in too much of a rush vous avez fait votre dissertation à la va-vite(b) (dash, stampede) ruée f, bousculade f;∎ there was a rush for the door tout le monde s'est rué ou précipité vers la porte;∎ he made a rush for the exit il s'est rué ou précipité vers la sortie;∎ I lost a shoe in the rush j'ai perdu une chaussure dans la bousculade;∎ let's leave before the rush starts partons avant la bousculade∎ there was a rush for the papers on s'arrachait les journaux;∎ there's been a rush on or for tickets les gens se sont rués sur les billets;∎ there's a rush on that particular model ce modèle est très demandé(d) (busy period) heure f de pointe ou d'affluence;∎ the six o'clock rush la foule de dix-huit heures;∎ I try to avoid the lunchtime rush j'essaie d'éviter la foule de l'heure du déjeuner;∎ we had a rush (of customers) in the afternoon les clients sont arrivés en masse l'après-midi;∎ the holiday rush (leaving) les grands départs mpl en vacances; (returning) les embouteillages mpl des retours de vacances∎ to make a rush at or for sb se jeter sur qn(f) (surge → of water) jaillissement m; (→ of air) bouffée f; (→ of emotion, nausea) accès m, montée f;∎ I could hear nothing above the rush of water le bruit de l'eau (qui bouillonnait) m'empêchait d'entendre quoi que ce soit;∎ she had a rush of blood to the head le sang lui est monté à la tête∎ the floor is covered with rush matting des nattes (de jonc) recouvrent le sol∎ familiar I got a real rush from that coffee ce café m'a donné un coup de fouet;∎ to get a head rush avoir la tête qui tourne∎ it's a rush job for Japan c'est un travail urgent pour le Japon∎ I'm afraid it's a bit of a rush job je suis désolé, le travail a été fait un peu vite ou a été un peu bâclé(c) (busy → period) de pointe, d'affluence∎ I don't like having to rush my work je n'aime pas devoir expédier mon travail;∎ they had obviously rushed the work à l'évidence, ils avaient travaillé trop vite;∎ I'll rush it off on the computer l'ordinateur me fera ça en deux minutes;∎ don't rush your food ne mange pas trop vite;∎ a horse that rushes its fences un cheval qui se précipite sur les obstacles avec trop d'impétuosité;∎ figurative don't rush your fences! réfléchissez donc!∎ don't rush me! ne me bouscule pas!;∎ to rush sb into sth or doing sth forcer qn à faire qch à la hâte;∎ don't be rushed into signing ne signez pas sous la pression;∎ let's not rush things ne nous précipitons pas∎ a group of prisoners rushed the guards un groupe de prisonniers s'attaqua aux gardiens∎ the injured were rushed to hospital les blessés ont été transportés d'urgence à l'hôpital;∎ they rushed a first aid team to the site ils ont envoyé en toute hâte une équipe de premiers secours sur les lieux;∎ please rush me your new catalogue veuillez me faire parvenir au plus vite votre nouveau catalogue∎ how much did they rush you for that? combien est-ce qu'ils t'ont fait cracher pour ça?∎ I rushed home after work je me suis précipité chez moi après le travail;∎ people rushed out of the blazing house les gens se ruèrent hors de la maison en flammes;∎ there's no need to rush pas besoin de se presser;∎ passers-by rushed to help the injured man des passants se sont précipités au secours du blessé;∎ he came rushing down the stairs il a dégringolé l'escalier;∎ I must rush il faut que je me dépêche;∎ the dog rushed at me le chien s'est précipité ou jeté sur moi;∎ a group of demonstrators rushed at the speaker un groupe de manifestants se rua sur l'orateur;∎ to rush forward se précipiter (en avant);∎ he rushed past il est passé à toute allure;∎ proverb fools rush in (where angels fear to tread) = agir sans réfléchir peut avoir des conséquences fâcheuses∎ the cold water rushed over her bare feet l'eau froide déferla sur ses pieds nus;∎ I could hear the wind rushing through the trees j'entendais le vent s'engouffrer dans les branches;∎ the blood rushed to her head le sang lui est monté à la tête;∎ I felt the blood rush to my face j'ai senti le sang me monter au visage∎ he rushed for 137 yards il a fait une course de 137 yards avec le ballonCinema rushes mpl, épreuves fpl de tournage►► rush candle chandelle f à mèche de jonc;rush hour heure f de pointe ou d'affluence;∎ I never travel at rush hour je ne me déplace jamais aux heures de pointe;rush job travail m de première urgence;rush light chandelle f à mèche de jonc;rush mat natte f (de jonc);rush order commande f urgente;American University rush week = semaine pendant laquelle les associations d'étudiants américains essaient de recruter de nouveaux membrescourir çà et là;∎ stop rushing about! arrête de courir dans tous les sens!(person) emmener d'urgencepartir précipitamment;∎ do you have to rush away? est-ce qu'il faut vraiment que vous partiez aussi vite?entrer précipitamment ou à toute allure;∎ figurative you always rush in without thinking first tu fonces toujours tête baissée sans réfléchir∎ to rush into a room entrer précipitamment ou faire irruption dans une pièce;∎ figurative to rush into things agir sans réfléchir;∎ now don't rush into anything ne va pas foncer tête baissée;∎ to rush into a decision prendre une décision à la hâte;∎ to rush into marriage/divorce se marier/divorcer trop vite∎ to rush sb into sth forcer qn à faire qch trop vite;∎ to be rushed into doing sth être obligé ou contraint à faire qch précipitamment;∎ to be rushed into a decision/answer être contraint à ou obligé de prendre une décision/donner une réponse à la hâte;∎ don't let yourself be rushed into anything ne te sens pas obligé de faire quoi que ce soit à la hâte➲ rush out(book, new product, advertisement) sortir rapidement; (troops) envoyer d'urgencesortir précipitamment ou à toute allure(job) expédier; (goods ordered) envoyer d'urgence; (order, application) traiter d'urgence; (bill, legislation) faire voter à la hâte➲ rush upenvoyer d'urgence;∎ troops were rushed up as reinforcements on envoya d'urgence des troupes en renfortaccourir -
10 zoom
zoom [zu:m]∎ the car zoomed up/down the hill la voiture a monté/descendu la côte à toute allure ou en trombe;∎ the rocket zoomed up into the clouds la fusée est montée en chandelle dans les nuages;∎ I'm just going to zoom into town to get some food je vais faire un saut en ville pour acheter de quoi manger(b) (prices, costs, sales) monter en flèche;∎ inflation zoomed up or upwards l'inflation est montée en flèche(a) (fool, deceive) se foutre de(b) (flirt with) faire du rentre-dedans à3 noun(a) (of engine) vrombissement mvroum!►► Computing zoom box case f zoom;zoom lens zoom mPhotography faire un zoom;∎ the camera zoomed in on the laughing children la caméra a fait un zoom sur les enfants en train de rirefiler;∎ they're zooming off on holiday tomorrow ils filent en vacances demainPhotography faire un zoom arrière -
11 bracing strut
bielle de triangulation f, chandelle f, étai m, jambe de force fDictionary of Engineering, architecture and construction > bracing strut
-
12 head
Icharge f, chef de tête m, couvrement m, hotte (descente d’eau de pluie) f, linteau m, tête f, traverse (dormant) f, traverse d’huisserie fII(dead shore) semelle haute (de chandelle) fDictionary of Engineering, architecture and construction > head
-
13 prop
béquille f, butte (de soutènement) f, cale f, chandelle f, chevalement m, colonne f, étai m, étançon m, pointal m, soutine fDictionary of Engineering, architecture and construction > prop
-
14 sill
allège f, appui m, appui de fenêtre m, fourrure f, lisse f, longrine de fondation f, semelle f, semelle basse (de chandelle) f, seuil mDictionary of Engineering, architecture and construction > sill
-
15 strut
Ibarre diagonale f, bracon m, buton m, chandelle f, contre fiche f, contrefiche f, entretoise f, étai m, étrésillon m, étrésillon de tranchée m, jambage (poutre en treillis) m, jambe de force f, lierne f, montant m, pointal m, poteau court m, traverse fII v.entretoiser, étayerDictionary of Engineering, architecture and construction > strut
-
16 burn
burn [bɜ:n](verb: preterite, past participle burned or (Brit) burnt)1. nouna. brûlure fb. (Scottish) ruisseau ma. brûler ; [+ town, building] incendier• to burn o.s. se brûlerb. [+ CD, DVD] gravera. brûler4. compounds[house] être réduit en cendres[+ building] incendier► burn out[fire, candle] s'éteindre[+ calories] brûler* * *[bɜːn] 1.noun brûlure f2.1) ( damage by heat or fire) brûler [papers, rubbish]; incendier, faire brûler [building]; [sun] brûler; [acid] ronger, brûler; [alcohol, food] brûler [mouth]; laisser brûler [food]; brûler [pan]to be burned to the ground ou to ashes — être détruit par le feu
2) ( use)to burn coal/gas — [boiler] marcher au charbon/au gaz
3) Computing graver [CD]3.1) ( be consumed by fire) [wood] brûler2) ( be turned on) [light] être allumé3) ( be painful) [blister, wound] cuire; ( from sun) brûler4) Culinary [toast, meat] brûler; [sauce] prendre au fond4.Phrasal Verbs:- burn off- burn out- burn up•• -
17 cheeseparing
noun économies fpl de bouts de chandelle -
18 penny
penny [ˈpenɪ]• a penny for your thoughts! (inf) à quoi penses-tu ?• to count the pennies regarder à la dépense (PROV) in for a penny in for a pound autant faire les choses jusqu'au bout[person] pingre* * *['penɪ]Note: Le pluriel de penny est pence pour une somme spécifique: 10 pence, 24 pence. A l'oral et à l'écrit on utilise souvent l'abréviation p: 47p, 1p. Le pluriel de penny est pennies pour les pièces en tant qu'objets comptables: a bag of pennies1) (pl pennies) ( small amount of money) ≈ centime ma five pence ou five p piece — une pièce de cinq pence
a 25 pence ou 25p stamp — un timbre-poste à 25 pence
3) US (pl pennies) cent m••a penny for your thoughts ou for them — (colloq) à quoi penses-tu?
a pretty penny — (colloq) une jolie somme
in for a penny in for a pound — lorsque le vin est tiré, il faut le boire
take care of the pennies and the pounds will take care of themselves — Prov il n'y a pas de petites économies
the penny dropped — (colloq) ça a fait tilt (colloq)
to spend a penny — (colloq) GB euph aller au petit coin euph
-
19 Roman candle
noun chandelle f romaine -
20 zoom
zoom [zu:m]* * *[zuːm] 1.1) (of traffic, aircraft) vrombissement m, vacarme m2) Photography (also zoom lens) zoom m2.1) (colloq) ( move quickly)he's zoomed off to Paris — il a foncé (colloq) à Paris
2) (colloq) [prices] monter en flèche3) Aviation monter en chandelle•Phrasal Verbs:- zoom in- zoom out
См. также в других словарях:
chandelle — [ ʃɑ̃dɛl ] n. f. • XIIe chandeile; lat. candela 1 ♦ Appareil d éclairage formé d une mèche tressée enveloppée de suif. ⇒ bougie, flambeau. Chandelle d église. ⇒ cierge. S éclairer à la chandelle. Un dîner aux chandelles. Support de chandelle. ⇒… … Encyclopédie Universelle
chandelle — CHANDELLE. s. f. Petit flambeau de suif ou de cire; et il se dit plus communément De la chandelle de suif. Grosse chandelle. Chandelle des quatre, des huit, des douze à la livre. Chandelle de veille. Chandelle bénite. Allumer la chandelle.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
chandelle — CHANDELLE. s. f. Petit flambeau de suif. Grosse chandelle. chandelle des quatre, des huit, des douze à la livre, ou simplement, chandelle de veille. allumer, moucher la chandelle. esteindre la chandelle. souffler la chandelle. brusler de la… … Dictionnaire de l'Académie française
Chandelle — from the FAA Publication FAA H 8083 3A (Airplane Flying Handbook) The chandelle is an aircraft control maneuver where the pilot combines a 180° turn with a climb.[1] It is now required for attaining a commercial flight certificate in many… … Wikipedia
Chandelle — Die Chandelle (franz. für Kerze ) ist eine Kunstflug Figur. Die Figur ist nicht im Aresti Katalog enthalten, mithin also keine Wettbewerbsfigur. Daher ist auch nirgends definiert, wie die „korrekte“ Ausführung auszusehen hat, und es gibt hierüber … Deutsch Wikipedia
chandelle — Chandelle, Candela, Lucerna, Lychnus. Faire chandelle de suif, Candelas sebare, vel seuare. Faire quelque chose à la chandelle, Ad lucubrationem conficere aliquid. Si la chandelle et lumiere ne me defailloit, j y seroy plus long temps, Facerem… … Thresor de la langue françoyse
chandelle — v. i. to perform a chandelle, as of an airplane. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
chandelle — n. (Aeronautics) an abrupt climbing turn made by an airplane, in which the plane s momentum is used to achieve a higher than normal rate of climb, without stalling the aircraft. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
chandelle — [shan΄del′] n. [Fr, lit., CANDLE] a quick, simultaneous climb and turn made by an airplane, in which the momentum of the airplane increases the rate of climb vi. chandelled, chandelling to make a chandelle … English World dictionary
chandelle — (chan dè l ) s. f. 1° Petit flambeau de suif, de cire ou de quelque autre matière grasse et combustible. En particulier, flambeau de suif, par opposition aux flambeaux de cire ou d autre matière. Ne brûler que de la chandelle. Une livre, un… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CHANDELLE — s. f. Petit flambeau de suif, de cire, ou de quelque autre matière grasse et combustible. Il se dit plus communément de La chandelle de suif. Chandelles moulées. Grosse chandelle. Chandelle des quatre, des huit, des douze à la livre. Chandelle de … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)