Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

chambre+de+l'œil

  • 1 chambre

    nf.
    1. xona, bo‘lma
    2. palata (qonun chiqaruvchi, savdo, sud)
    3. chambre à air rezina kamera
    5. chuqur, kamchak.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > chambre

  • 2 enfermer

    I vt.
    1. qamab qo‘ymoq, qamamoq, yashirmoq, yashirib qo‘ymoq; -da saqlamoq; enfermer qqn. dans sa chambre biror kimsani xonasiga qamab qo‘ymoq; enfermer ses livres dans une armoire kitoblarini shkafga yashirib qo‘ymoq; enfermer un oiseau dans une cage qushni qafasda saqlamoq
    2. fig. yashirmoq, -da saqlamoq; enfermer sa douleur dans son coeur dardini yuragida saqlamoq
    3. qamamoq, qamab qo‘ymoq, hibsga olmoq; faire enfermer un malfaiteur jinoyatchini qamab qo‘ymoq
    4. o‘rab olmoq; yo‘lni to‘smoq; de hautes montagnes enferment la vallée vodiyni baland tog‘lar o‘rab turibdi
    II s'enfermer vpr.
    1. qamalib olmoq; yashirinib olmoq; odamlardan ajralib qolmoq, s'enfermer dans sa chambre pour travailler ishlash uchun xonasiga qamalib olmoq
    2. bekilmoq, qulflanmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > enfermer

  • 3 robe

    nf.
    1. ayollar ko‘ylagi; une robe longue, courte uzun, qisqa ko‘ylak; robe de lainage, de soie jundan, ipakdan qilingan ko‘ylak; robe de bale balga kiyiladigan ko‘ylak; robe de mariée kelinlik ko‘ylagi
    2. yosh bolalarning ko‘ylagi; la robe de baptême d'un bébé chaqaloqning cho‘qintirish ko‘ylagi
    3. libos, ust-bosh; robe de magistrat, d'avocat magistirlik, advokatlik libosi; robe de chambre uy kiyimi; pommes de terre en robe de chambre po‘sti bilan pishirilgan kartoshka
    4. rang, tus (hayvonlarda); la robe d'une panthère qoplonning rangi, tusi, terisi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > robe

  • 4 accéder

    vi.
    1. yetmoq, yetib bormoq; kira olmoq, o‘ta olmoq; accéder à la chambre par un escalier xonaga zina orqali kirmoq, o‘ tmoq
    2. fig. kelmoq; erishmoq, ega bo‘lmoq; accéder au pouvoir hokimiyatga kelmoq; accéder à l'indépendance mustaqillikka erishmoq
    3. rozi bo‘lmoq; qo‘shilmoq; accéder aux prières de qqn. birovning iltimosiga rozi bo‘lmoq, qo‘shilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > accéder

  • 5 allumer

    I vt.
    1. yondirmoq, o‘ t yoqmoq, alanga, o‘ t oldirmoq; allumer un briquet, une cigarette zajigalka, sigaretni o‘ t oldirmoq, yoqmoq
    2. yoritmoq, yorug‘ qilmoq; allumer l'escalier zinani yoritmoq; allumer le salon salon, mehmonxonaning chirog‘ini yoqmoq; la chambre est allumée xona yoritilgan
    3. fam. yoqmoq; buramoq (radio, televizor, isitish vositalari); allumer la radio radioni buramoq, ishga tushirmoq; allumer la télévision televizorni yoqmoq
    4. litt. allumer la guerre urush olovini yoqmoq
    5. litt. allumer le désir de qqn. birovning yuragiga o‘ t yoqmoq, birovni qiziqtirmoq
    II s'allumer vpr.
    1. yonmoq, alanga olmoq; le bois sec s'allume facilement quruq o‘ tin oson yonadi, o‘ t oladi
    2. yonmoq, yaltiramoq; ses yeux s'allument ko‘zlari yonardi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > allumer

  • 6 arpenter

    vt.
    1. chegaralamoq, chegarani aniqlamoq, belgilamoq, marza olmoq, tortmoq
    2. katta qadamlar bilan yurmoq; katta qadamlar bilan o‘lchamoq; arpenter la chambre xonada u yoq-bu yoqqa yurmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > arpenter

  • 7 assombrir

    I vt.
    1. qoraytirmoq, qoraytirib ko‘rsatmoq; qorong‘i qilmoq, qorong‘ilashtirmoq, to‘smoq; cette tapisserie assombrit la chambre bu gulqog‘ozlar xonani qorong‘i qilib qo‘yayapti; les nuages assombrissent le ciel bulut osmonni qoraytirib yubordi
    2. xafa qilmoq, qayg‘uga solmoq, ko‘nglini, kayfiyatini buzmoq; g‘amga botirmoq; cette nouvelle assombrit l'auditoire bu xabar hozir bo‘lganlarni qayg‘uga soldi
    II s'assombrir
    1. qoraymoq, qorong‘ulashmoq; le ciel s'assombrit osmon qorong‘ulashdi
    2. fig. g‘amgin, xafa, ma'yus ko‘rinish olmoq, g‘amginlashmoq, ma'yuslanmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > assombrir

  • 8 calfeutrer

    vt.
    1. teshiklarni tiqin bilan bekitmoq; calfeutrer une fenêtre deraza teshiklarini bekitmoq
    2. parda tutmoq, pardalamoq, niqoblamoq, pana qilmoq (derazani); se calfeutrer bekinib olmoq, qulflab qo‘ymoq, bekilmoq; se calfeutrer dans sa chambre o‘z xonasiga bekinib olmoq, bekilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > calfeutrer

  • 9 clair

    -claire
    I adj.
    1. yorug‘; ravshan, yorqin, oydin, porloq, charaqlagan, lovullagan, quyoshli, tiniq, shaffof, ochiq, sof, bulutsiz; chambre claire yorug‘ xona; temps clair sof, bulutsiz havo, osmon; ochiq
    2. och-sariq; cheveux châtain clair och-sariq, oqish soch
    3. siyrak, siyraklashib qolgan, yakkam-dukkam, suyuq, sersuv; une soupe claire suyuq, sersuv sho‘rpa; les blés sont clairs bug‘doy siyrak
    4. sof, tiniq, tushunarli, aniq; son clair sof, tiniq tovush; l'eau claire tiniq suv; des idées claires aniq fikrlar
    II adv.
    1. aniq, ravshan, yorqin; parler haut et clair baland va aniq gapirmoq
    2. ravshan, aniq, yaxshi; voir clair aniq, yaxshi ko‘rmoq
    3. siyrak, suyuq, yakkam-dukkam; semer clair siyrak qilib ekmoq
    III nm.
    1. clair de lune oy yoritgan tun; mettre au clair aniq aytib bermoq; sabre au clair yalang‘och qilich, shamshir; dépenser le plus clair de sa fortune boyligining katta qismini sarflamoq, sarflab yubormoq
    2. les ombres et les clairs rasmdagi soya va yorug‘ lik farqlari.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > clair

  • 10 commission

    nf.
    1. xarid qilish, sotib olish, savdo-sotiq ishi
    2. topshiriq, topshiriq berish, zimmasiga yuklash
    3. vositachilik haqi; toucher quinze pour cent de commission foydadan 15 foizini olmoq
    4. commission électorale saylov haya‘ ti; commission des Affaires étrangères de la Chambre tashqi ishlar parlament komissiyasi
    5. shartnoma, bitim.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > commission

  • 11 commune

    nf. kommuna, jamoa, qishloq, posyolka; commune agraire dehqonchilik uyushmasi; Commune de Paris Parij kommunasi; la Chambre des communes jamoa palatasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > commune

  • 12 côté

    nm.
    1. yon, yonbosh, biqin; yon tomon; être sur le côté betob, kasal bo‘lib yotmoq; j'ai un point de côté biqinim sanchiyotibdi
    2. devor, old, yon
    3. tomon, taraf, yon, yo‘nalish, yoq, chet, chekka, el, yurt; géom. côté d'un angle yon tomonlari (burchakning); le côté de l'endroit, le beau côté yuz, bet tomoni; le côté de l'envers teskari, ich tomoni, astar, orqa; d'un côté bir tomondan; d'un autre côté boshqa tarafdan; de tous côtés hamma tarafdan, yoqdan; de côté et d'autre bu yerda va u yerda; de ce côté bu tomondan; regarder de côté et d'autre yon atrofga qaramoq; loc.adv. à côté yonida, biqinida, bir qatorda; la chambre à côté yon, qo‘shni xona; la balle passa à côté o‘q yonidan o‘ tib ketdi; de côté chetlab, chetdan, yon bilan, egri, qiyshiq, qiyshaygan holda; son chapeau est de côté uning shlapasi qiyshaygan; regarder qqn. de côté yomon, olayib qaramoq, ko‘z olaytirmoq; se ranger de côté chetga o‘ tmoq, chetlashmoq; mettre de côté tejamoq, saqlamoq, ehtiyot qilmoq; loc.prép. à côté de yonida, yonma-yon; du côté de tarafiga, tomoniga, -ga yo‘nalishda; prov. on tombe toujours du côté où l'on penche daraxt qayoqqa qiyshaysa shu yoqqa yiqiladi, qulaydi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > côté

  • 13 débarras

    nm.
    1. xalos, ozod bo‘lish, qutilish, yengillashish, yengil tortish; c‘est un grand débarras pour vous bu siz uchun katta yengillik, yengil tortish
    2. keraksiz narsalarni qo‘yadigan joy, tom; chambre de débarras omborxona, qaznoqcha.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > débarras

  • 14 débarrasser

    I vt. (de qqn. qqch) xalos, ozod bo‘lmoq, yengil tortmoq, bo‘shatmoq; débarrasser une chambre xonani bo‘shatmoq, tozalamoq, yengillashtirmoq, tashlamoq, yig‘ib tashlamoq, tashlab ketmoq, bartaraf qilmoq, yo‘q qilmoq, sotib yubormoq
    II se débarrasser vpr. yechinmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > débarrasser

  • 15 dégarnir

    I vt. zeb-ziynat, bezakdan mahrum qilmoq, yalang‘ochlamoq; dégarnir la chambre xonadon jihozlarini ko‘chirmoq, olmoq, chiqarib tashlamoq
    II se dégarnir vpr. kal bo‘lmoq, sochi to‘kilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > dégarnir

  • 16 dénuement

    nm. mahrum bo‘lish, qilish, yetishmovchilik, muhtojlik, kambag‘allik, faqirlik, yo‘qchilik, qashshoqlik; nochorlik, ehtiyoj; le dénuement de la chambre faqirona xona.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > dénuement

  • 17 député

    nm. deputat, noyib, saylangan vakil, parlament a'zosi; chambre des députés deputatlar palatasi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > député

  • 18 dissolution

    nf.
    1. chim.phys. eritish, qorish, erish, qorilib ketish, irish, chirish, aynish, sasish, buzilish, eritma, qorishma; en dissolution buziladigan, buzuluvchan
    2. yo‘qotish, yo‘q qilish, qirib tashlash, bitirish, tugatish, buzilish
    3. faoliyatini to‘xtatish, tugatish, tarqatib yuborish, yo‘q qilish, ozod qilub yuborish (parlament majlisini); dissolution de la Chambre deputatlar palatasini tarqatib yuborish
    4. bekor qilinish (nikohni)
    5. buzuqlik, axloqsizlik, sayoqlik, suyuq oyoqlik, fohishabozlik, fohishalik; dissolution des moeurs urf-odatni buzish.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > dissolution

  • 19 égayer

    I vt.
    1. vaqtini chog‘ qilmoq, xursand qilmoq; égayer les convives par ses histoires hikoyalari bilan mehmonlarning vaqtini chog‘ qilmoq
    2. jonlantirmoq, jon, ruh, fayz kiritmoq; ces fleurs égayent la chambre bu gullar xonaga fayz kiritdi
    II s'égayer vpr. vaqti chog‘ bo‘lmoq, xursand bo‘lmoq; kayfi chog‘ bo‘lmoq; s'égayer aux dépens de qqn. kulgi, masxara, mazax qilmoq, mayna qilmoq, kulmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > égayer

  • 20 emmitoufler

    I vt.fam. o‘ramoq, burkamoq, o‘rab, burkab qo‘ymoq; bien emmitouflé dans sa robe de chambre xalatiga yaxshi burkanib olgan
    II s'emmitoufler vpr. o‘ranmoq, burkanmoq; o‘ralib, burkanib olmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > emmitoufler

См. также в других словарях:

  • chambre — [ ʃɑ̃br ] n. f. • fin XIe; lat. camera « voûte »; gr. kâmara I ♦ Pièce. 1 ♦ Vx Pièce d habitation. ⇒ pièce, salle. (Suisse) Chambre à manger : salle à manger. Mod …   Encyclopédie Universelle

  • chambre — CHAMBRE. s. fém. Il se dit De la plupart des pièces d une maison, et principalement de celle où l on couche. Chambre à coucher. Belle chambre. Chambre de parade. Chambre bonne et chaude. Chambre parquetée, lambrissée, boisée, planchéiée, carreléc …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • chambre — CHAMBRE. s. f. Piece d un logis dans laquelle on couche ordinairement. Chambre quarrée. belle chambre. chambre de parade. chambre bonne & chaude chambre parquetée, lambrissée, boisée, plancheyée, carrelée. chambre haute. chambre basse. premiere,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • chambre — Chambre, Semble qu il vienne de Camera. Une chambre à coucher et à dormir, Cubiculum, Thalamus, AEdes. Homme de chambre, Cubicularius. Chambre bien clere, Illustre cubiculum vsque in vesperum, B. La premiere chambre, Salutatorium cubiculum,… …   Thresor de la langue françoyse

  • Chambre —   [ʃãbr; französisch von lateinisch camera] die, / s,    1) allgemein: Zimmer. Chambre séparée das, / s s, veraltet für: kleines Nebenzimmer, besonders in Hotels und Restaurants, für ungestörte Zusammenkünfte.    2) Recht …   Universal-Lexikon

  • Chambre 13 — est un film français réalisé par André Hugon, sorti en 1942. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe …   Wikipédia en Français

  • Chambre de l'œil — ● Chambre de l œil partie de l œil comprise entre la cornée et l iris, dite aussi chambre antérieure, et qui renferme l humeur aqueuse …   Encyclopédie Universelle

  • chambre — (Mál.) m. *Granuja. * * * chambre. m. Mál. pillo2. || 2. El Salv. chisme (ǁ noticia que pretende indisponer) …   Enciclopedia Universal

  • chambré — chambré, ée (cham bré, brée) adj. 1°   En parlant des pièces d artillerie, qui a des chambres. 2°   En termes de zoologie, coquilles chambrées, coquilles qui présentent plusieurs cavités séparées les unes des autres par des cloisons. ÉTYMOLOGIE… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Chambre — Désigne celui qui habite un lieu dit (la) Chambre, ou qui en est originaire. Le nom de famille est surtout porté dans l Ain et la Corrèze. Pour le sens du toponyme, voir Delcambre. Variante : Lachambre …   Noms de famille

  • chambre — s. m. 1. Corpete solto e leve para traje doméstico de mulher. 2. Roupão caseiro de homem. 3. abrir o chambre: fugir …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»