Перевод: с английского на финский

с финского на английский

chair+etc

  • 21 mend

    • paikata
    • paikka
    • toipua
    • hoitaa
    • huoltaa
    • auttaa
    • entistää
    • uudistaa
    • remontoida
    • tervehtyä
    • kohentaa
    • muuttaa
    • parantua
    • parsia
    • parsima
    • parantaa
    • saneerata
    • kunnostaa
    • laittaa
    • korjata
    • korjata paikata
    • korjaus
    * * *
    mend 1. verb
    1) (to put (something broken, torn etc) into good condition again; to repair: Can you mend this broken chair?) korjata
    2) (to grow better, especially in health: My broken leg is mending very well.) parantua
    2. noun
    (a repaired place: This shirt has a mend in the sleeve.) paikka, parsima

    English-Finnish dictionary > mend

  • 22 smear

    • tuhria
    • häpäistä
    • voidella
    • sivellinvalmiste
    • töhriä
    • päällystää
    • rasvata
    • rasvatahra
    • leviämä
    • liata
    • mustata
    • tahrata
    • tahra
    • tahraantua
    • läiskä
    * * *
    smiə 1. verb
    1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) levittää
    2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) tuhria
    3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) mustamaalata
    2. noun
    1) (a mark made by smearing.) tahra
    2) (a piece of slander.) herjaus

    English-Finnish dictionary > smear

  • 23 support

    • olla apuna
    • olla tukena
    • ruokkia
    • tuki
    • tuki (avustaminen)
    • tuki-
    • todistaa
    • tukea
    • tukea(tietotekn)
    • tukeminen
    automatic data processing
    • tukea (ATK)
    • noja (tuki)
    • noja
    • hyväksyä
    • jalusta
    • helliä
    • hoivata
    • hirsi
    • hoitaa
    • huolto
    • huoltaa
    • huolehtia
    • avunanto
    • auttaa
    • avustaminen
    • avustus
    • avustaa
    • edustaa
    • elättäminen
    • elättää
    • elanto
    • elatus
    • sietää
    • ajaa asiaa
    • antaa apua
    • apu
    • vaalia
    • vahvistaa
    • voimistaa
    • puolustaa
    • puolenpito
    • puoltaa
    • pönkittää
    • pönkkä
    • pylväs
    • ravita
    • teline
    • kasvattaa
    • kantaja
    • kantoaine
    • kantaa
    • kestää
    • kannattaa
    • kannatin
    • kannatella
    • kannatus(markkinatalous)
    • kannatus
    finance, business, economy
    • kannatus (tal.)
    • mukavuus
    • myötävaikutus
    building / construction industry
    • perustus
    • pidellä
    • suosia
    • surunvalittelu
    • ylläpito
    • ylläpitää
    • pitää pystyssä
    • pitää koholla
    • pilari
    • pitää huolta
    • pitää yllä
    * * *
    sə'po:t 1. verb
    1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) kannattaa
    2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) tukea
    3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) vahvistaa
    4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) elättää
    2. noun
    1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) tuki
    2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) tuki
    - supporting

    English-Finnish dictionary > support

  • 24 throne

    • istuin
    • valtaistuin
    • kuninkaanistuin
    * * *
    Ɵrəun
    1) (the ceremonial chair of a king, queen etc, pope or bishop.) valtaistuin
    2) (the king or queen: He swore allegiance to the throne.) kruunu

    English-Finnish dictionary > throne

  • 25 under

    • jäljempänä
    • jonkin nojalla
    • jonkin alaisena
    • alitse
    • alempi
    • alainen
    • ala-
    • alapuolelle
    • aikana
    • alla
    • ala
    • alalle
    • ali
    • alhaalla
    • alta
    • alapuolella
    • alempana
    • alle
    * * *
    1. preposition
    1) (in or to a position lower than, or covered by: Your pencil is under the chair; Strange plants grow under the sea.) alla, alle
    2) (less than, or lower in rank than: Children under five should not cross the street alone; You can do the job in under an hour.) alle
    3) (subject to the authority of: As a foreman, he has about fifty workers under him.) alaisuudessaan
    4) (used to express various states: The fort was under attack; The business improved under the new management; The matter is under consideration/discussion.) alaisena
    2. adverb
    (in or to a lower position, rank etc: The swimmer surfaced and went under again; children aged seven and under.) alle, vähemmän kuin

    English-Finnish dictionary > under

  • 26 upholster

    • topata
    • verhoilla
    • sisustaa huone
    • päällystää
    • pehmustaa
    * * *
    (to fit (seats) with springs, stuffing, covers etc: He upholstered the chair.) verhoilla
    - upholsterer
    - upholstery

    English-Finnish dictionary > upholster

  • 27 upholstery

    • verhoilu
    • verhoilijanammatti
    • päällinen
    • pehmustus
    * * *
    1) (the business or process of upholstering.) verhoilu
    2) (the springs, coverings etc of eg a chair: luxurious upholstery.) verhoilutarvikkeet

    English-Finnish dictionary > upholstery

  • 28 varnish

    • vernissa
    • vernissata
    • silaus
    • ulkokiilto
    • päällys
    • kaunistella
    • kiillottaa
    • lakka(tekniikka)
    • lakkaus
    • kääre
    • lakka
    • lakata
    technology
    • lakka (tek.)
    • pintakoreus
    * * *
    1. noun
    1) (a usually clear sticky liquid which gives protection and a glossy surface to wood, paint etc.) lakka
    2) (the glossy surface given by this liquid: Be careful or you'll take the varnish off the table!) lakkauspinta
    2. verb
    (to cover with varnish: Don't sit on that chair - I've just varnished it.) lakata

    English-Finnish dictionary > varnish

  • 29 wicker

    • pajuvitsa
    • koripaju
    * * *
    'wikə
    ((of eg a chair or basket) made of twigs, rushes etc woven together.) kori-

    English-Finnish dictionary > wicker

См. также в других словарях:

  • chair — chair1 W2S1 [tʃeə US tʃer] n [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: chaiere, from Latin cathedra, from Greek, from kata ( CATACLYSM) + hedra seat ] 1.) a piece of furniture for one person to sit on, which has a back, a seat, and four legs ▪ a… …   Dictionary of contemporary English

  • chair — [ ʃɛr ] n. f. • XVe; car 1080; lat. caro, carnis→ carné; acharner I ♦ 1 ♦ Substance molle du corps de l homme ou des animaux, essentiellement constituée des tissus musculaire et conjonctif (opposé à squelette). La chair et les os. Os dépouillés… …   Encyclopédie Universelle

  • chair — CHAIR. s. fém. Substance molle et sanguine, qui est entre la peau et les os de l animal. Chair vive, chair morte, chair ferme. Avoir un coup d épée dans les chairs. Avoir la chair bonne. On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • chair — 1. (chêr) s. f. 1°   Toutes les parties molles du corps de l homme et des animaux, et plus particulièrement la partie rouge des muscles. Recevoir une blessure dans les chairs. •   Mais je n ai plus trouvé qu un horrible mélange D os et de chairs… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Chair of Peter — • From the earliest times the Church at Rome celebrated on 18 January the memory of the day when the Apostle held his first service with the faithful of the Eternal City Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Chair of Peter     C …   Catholic encyclopedia

  • Chair (official) — Chair is a term frequently used for the highest office in an assembly such as a committee, commission, or board. The term is also applied to the holder of the office. While the term chairman remains in widespread use, chairperson , and chair have …   Wikipedia

  • Chair — Chair, v. t. [imp. & p. p. {Chaired}; p. pr. & vb. n. {Chairing}.] 1. To place in a chair. [1913 Webster] 2. To carry publicly in a chair in triumph. [Eng.] [1913 Webster] 3. To function as chairperson of (a meeting, committee, etc.); as, he… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • CHAIR — s. f. Substance molle et sanguine, qui est entre la peau et les os de l homme et des animaux. Chair vive. Chair morte. Chair ferme. Chair molle. Avoir un coup d épée dans les chairs. On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • CHAIR — n. f. Substance molle et sanguine qui est entre la peau et les os de l’homme et des animaux. Chair vive. Chair morte. Chair ferme. Chair molle. On guérit aisément les blessures qui ne sont que dans les chairs. Sa plaie va bien, les chairs… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Chair de poule (collection) — Pour les articles homonymes, voir Chair de poule (homonymie). Chair de poule …   Wikipédia en Français

  • chair — chairless, adj. /chair/, n. 1. a seat, esp. for one person, usually having four legs for support and a rest for the back and often having rests for the arms. 2. something that serves as a chair or supports like a chair: The two men clasped hands… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»