Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

chair+car

  • 1 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) bak, hryggur
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) bak, hryggur
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) bakatil, bakhlið, aftari eða fjarlægari hluti
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) bakvörður
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) aftur-, bak-
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) til baka, aftur
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) aftur, frá
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) aftur (í)
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) til baka, á móti
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) aftur (til)
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) bakka
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) styðja (við bakið á)
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) veðja (á)
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) með bakhandarhöggi; með vinstrihallandi skrift
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Icelandic dictionary > back

  • 2 antique

    [æn'ti:k] 1. adjective
    1) (old and usually valuable: an antique chair.) frá fyrra stíltímabili
    2) (old or old-fashioned: That car is positively antique.) forn; gamaldags
    3) ((of a shop etc) dealing in antiques: an antique business.) forngripa-
    2. noun
    (something made long ago (usually more than a hundred years ago) which is valuable or interesting: He collects antiques.) forngripur
    - antiquity

    English-Icelandic dictionary > antique

  • 3 draw up

    1) ((of a car etc) to stop: We drew up outside their house.) nema staðar
    2) (to arrange in an acceptable form or order: They drew up the soldiers in line; The solicitor drew up a contract for them to sign.) setja saman, útbúa
    3) (to move closer: Draw up a chair!) flytja nær
    4) (to extend (oneself) into an upright position: He drew himself up to his full height.) rétta úr sér

    English-Icelandic dictionary > draw up

  • 4 headrest

    noun (a sort of small cushion which supports a person's head, eg as fitted to a dentist's chair, a car seat.) hnakkapúði

    English-Icelandic dictionary > headrest

  • 5 high

    1. adjective
    1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) hár
    2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) hár
    3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) hár, mikill, töluverður
    4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) há-, hæsti-, aðal-
    5) (noble; good: high ideals.) háleitur
    6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) sterkur, mikill
    7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) hár, bjartur
    8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) hár, bjartur
    9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) sem farið er að slá í
    10) (having great value: Aces and kings are high cards.) háspil
    2. adverb
    (at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) hátt
    - highness
    - high-chair
    - high-class
    - higher education
    - high fidelity
    - high-handed
    - high-handedly
    - high-handedness
    - high jump
    - highlands
    - high-level
    - highlight
    3. verb
    (to draw particular attention to (a person, thing etc).) beina athygli að
    - high-minded
    - high-mindedness
    - high-pitched
    - high-powered
    - high-rise
    - highroad
    - high school
    - high-spirited
    - high spirits
    - high street
    - high-tech
    4. adjective
    ((also hi-tech): high-tech industries.)
    - high treason
    - high water
    - highway
    - Highway Code
    - highwayman
    - high wire
    - high and dry
    - high and low
    - high and mighty
    - the high seas
    - it is high time

    English-Icelandic dictionary > high

  • 6 pull

    [pul] 1. verb
    1) (to (try to) move something especially towards oneself usually by using force: He pulled the chair towards the fire; She pulled at the door but couldn't open it; He kept pulling the girls' hair for fun; Help me to pull my boots off; This railway engine can pull twelve carriages.) toga
    2) ((with at or on) in eg smoking, to suck at: He pulled at his cigarette.) sjúga
    3) (to row: He pulled towards the shore.) róa
    4) ((of a driver or vehicle) to steer or move in a certain direction: The car pulled in at the garage; I pulled into the side of the road; The train pulled out of the station; The motorbike pulled out to overtake; He pulled off the road.) beygja (útaf); renna af stað
    2. noun
    1) (an act of pulling: I felt a pull at my sleeve; He took a pull at his beer/pipe.) kippur; teygur; sog
    2) (a pulling or attracting force: magnetic pull; the pull (=attraction) of the sea.) tog-/aðdráttarkraftur
    3) (influence: He thinks he has some pull with the headmaster.) áhrif, ítök
    - pull down
    - pull a face / faces at
    - pull a face / faces
    - pull a gun on
    - pull off
    - pull on
    - pull oneself together
    - pull through
    - pull up
    - pull one's weight
    - pull someone's leg

    English-Icelandic dictionary > pull

  • 7 which

    [wi ] 1. adjective, pronoun
    (used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) hver, hvor, hvaða
    2. relative pronoun
    ((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) sem, er
    3. relative adjective, relative pronoun
    (used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) sem, er
    - which is which? - which is which

    English-Icelandic dictionary > which

См. также в других словарях:

  • chair car — chair′ car n. 1) rai a day coach having two adjustable seats on each side of a central aisle 2) rai parlor car • Etymology: 1865–70, amer …   From formal English to slang

  • chair car — ☆ chair car n. a railroad passenger car with pairs of adjustable seats on both sides of the aisle …   English World dictionary

  • chair car — noun a passenger car for day travel; you pay extra fare for individual chairs • Syn: ↑parlor car, ↑parlour car, ↑drawing room car, ↑palace car • Hypernyms: ↑passenger car, ↑coach, ↑carriage …   Useful english dictionary

  • chair car — noun Date: 1880 1. a railroad car having pairs of chairs with individually adjustable backs on each side of the aisle 2. parlor car …   New Collegiate Dictionary

  • chair car — Railroads. 1. a day coach having two adjustable seats on each side of a central aisle. 2. (not in technical use) See parlor car. [1865 70, Amer.] * * * …   Universalium

  • reclining-chair car — noun : chair car 1 …   Useful english dictionary

  • chair — [ ʃɛr ] n. f. • XVe; car 1080; lat. caro, carnis→ carné; acharner I ♦ 1 ♦ Substance molle du corps de l homme ou des animaux, essentiellement constituée des tissus musculaire et conjonctif (opposé à squelette). La chair et les os. Os dépouillés… …   Encyclopédie Universelle

  • chair — n. & v. n. 1 a separate seat for one person, of various forms, usu. having a back and four legs. 2 a a professorship (offered the chair in physics). b a seat of authority, esp. on a board of directors. c a mayoralty. 3 a a chairperson. b the seat …   Useful english dictionary

  • car — Synonyms and related words: Pullman, Pullman car, auto, autocar, automobile, baggage car, boat, boxcar, buggy, bus, caboose, carriage, chair car, coach, coupe, covered waggon, crate, day coach, diner, dinghy, dining car, drawing room, flat,… …   Moby Thesaurus

  • chair — 1. (chêr) s. f. 1°   Toutes les parties molles du corps de l homme et des animaux, et plus particulièrement la partie rouge des muscles. Recevoir une blessure dans les chairs. •   Mais je n ai plus trouvé qu un horrible mélange D os et de chairs… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Chair Model — The Office episode Michael and Dwight in the graveyard …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»