-
1 cheto
cheto agg. 1. ( tranquillo) calme, tranquille, paisible. 2. ( fermo) calme, tranquille. 3. ( silenzioso) calme, tranquille: star cheto rester calme, se tenir tranquille. -
2 chetare
chetare v. ( chéto) I. tr. 1. ( far tacere) calmer: chetare il pianto di un bambino calmer les pleurs d'un enfant; chetati! calme-toi!, chut! 2. (calmare, soddisfare) calmer, apaiser: chetare l'appetito calmer son appétit. II. prnl. chetarsi se calmer, s'apaiser. -
3 sentir
vt. (à sens actif), sentir, flairer ; renifler, aspirer bruyamment par le nez (une odeur) ; humer, sentir en aspirant ; recevoir une impression par l'un des sens, toucher, entendre ; éprouver, ressentir, apprécier, comprendre, avoir // prendre sentir conscience de ; prévoir, voir venir ; pressentir, avoir le sentiment, l'impression, la sensation, le pressentiment, la prémonition. - vi. /vt. (à sens passif), sentir, fleurer, répandre une odeur (bonne ou mauvaise), dégager // exhaler // répandre // avoir sentir (un arôme, un bouquet, une saveur particulière, une odeur (bonne ou mauvaise): (a)chêtre (Aillon- Vieux 273, Aix, Albanais 001b, Bellecombe-Bauges, Chambéry 025b, Compôte- Bauges 271, Doucy-Bauges 114, St-Pierre-Albigny 060), (a)chintre (001a COD., Annecy 003, Montendry 219, Thônes 004, Vaulx 082, Villards-Thônes 028), chanti (Cordon 083bB), chantre (083aA, Giettaz, Magland 145, Saxel 002b), chêtre (Albertville 021), chintre (Table 290), chwantre (002a, Juvigny), khantre (Samoëns), shantre (Morzine 081), sêti (025a), sinti (Arvillard 228), sintre <entendre, écouter> (Montagny-Bozel 026, Ste-Foy), si-ntre (Tignes), swintre (Onex), C.1, D. => Flairer.A2) se répandre, se faire sentir, (ep. d'une odeur) ; se faire sentir craindre // respecter // obéir, (ep. d'une personne): se fâre sinti (025), se fére chêtre (001).A3) se ressentir de qc. // en subir les conséquences // en conserver les séquelles // en ressentir les effets // en subir les suites fâcheuses: s'an chwantre < s'en sentir> (002), s'ê chêtre (001), s'ê rchêtre < s'en ressentir>, yu chêtre passâ < le sentir passer> (001).A4) sentir mauvais, répandre // dégager sentir une odeur nauséabonde ; incommoder avec une mauvaise odeur ; faire sentir une // infester de sentir mauvaise odeur, empester: êpwêznâ < empoisonner> vi. /vt., êpèstâ < empester> (001) ; êbokan-nâ (001), R. Bouc ; chêtre môvé (001), chintre mâ (028).A5) se sentir: se chêtre / ch'chêtre (001), se chwantre (002).A6) sentir bon, dégager une bonne odeur, un bon parfum: chêtre / chintre sentir bon (001 / 028).B1) expr., il va probablement neiger // il fait un temps qui sentir annonce // prépare sentir la neige: é chê / i chwan sentir la nai < ça sent la neige> (001 / 002).B2) les sentir choses // affaires // évènements sentir prennent une mauvaise tournure // vont mal finir // vont mal se terminer: i chwan mandre (002) < ça sent mauvais>, é chê môvé (001).B3) avoir // éprouver sentir de l'antipathie pour qq., ne pas pouvoir sentir supporter // tolérer // accepter // souffrir sentir la présence /// qu'on parle sentir de qq. ou de qc.: pâ povai chantre kâkon <ne pas pouvoir sentir qq.> (002), pâ povai sentir chêtre // blyérâ // vi // sofri // suportâ sentir kâkon (001) ; pâ blyérâ < ne pas blairer> (001), pâ sofri < ne pas souffrir> (001), pâ suportâ < ne pas supporter> (001). - E.: Voir.B4) sentir de nouveau => Ressentir.B5) être sentir en mauvais thermes // fâchés // en bisbille // ennemis, (ep. de deux personnes): pâ povai se sentir chêtre // blyérâ // vi // sofri // suportâ (001).B6) ne pas supporter de // avoir peur de // appréhender de // ne pas aimer // ne pas souffrir de // détester sentir (se trouver dans une certaine situation): ne pâ povai se chwantre < ne pas pouvoir se sentir> (002), pâ povai se chêtre (001).C1) n., chose qui sent mauvais: flérê nm. (021).--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (je) chanto (083), chêto (001, 025, 271), chinto (028), chintyo (290), sintcheu (026), sintô (Lanslevillard), sintyo (228) ; (tu, il) chan (083, Magland), chê (001, 025, 060), chin (003, 082, 290, Billième), shan (081), sin (026, 228) ; (nous) chêtin (001) ; (vous) chêti (001), chintyé (219) ; (ils) chêton (001), chintyon (003), chwan (002), sintchon (026). - Ind. imp.: (je) chêtivou (001) ; (tu) chêtivâ (001) ; (il) chêtive (001, 060, 273), chintyéve (290), santai (Gets), sintchai (026) ; (nous) sintchan (026), sintive (228), swintai (Bellevaux 136) ; (ils) chêtivô (001), sintivan (228), swintâvan (136). - Ind. fut.: (je) chêtrai (001) ; (il) chêtrà (001, 025, 114), sintrà (026). - Cond. prés.: (je) chêtri (001) ; (il) chêtrè (001, 025), sintreu (026). - Subj. prés.: (que je) chêtézo (001) ; (qu'il) chêtéze (001), chêtyêze, sêtyêze (025). - Subj. imp.: (que je) chêtissou (001). - Ip.: chê, chêtin, chêti (001). - Ppr.: chêtêê (001), chêtyan (025). - Pp.: chêtu (001) / chinti (290) / sintu (026, 228), -wà, -wè.-------------------------------------------------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
Cheto — Bandera … Wikipedia Español
cheto — / keto/ agg. [lat. quiētus quieto ], tosc., lett. [che si agita poco] ▶◀ calmo, (non com.) chiotto, quieto, pacato, pacifico, placido, tranquillo. ‖ silenzioso, taciturno. ◀▶ agitato, inquieto, irrequieto, turbolento. ↑ convulso, esagitato,… … Enciclopedia Italiana
cheto — cheto, ta. adj. Ur. Dicho de una cosa: Que es distinguida o selecta. || 2. coloq. Ur. En el lenguaje juvenil, esnob. || 3. m … Enciclopedia Universal
cheto — cheto, ta 1. adj. Ur. Dicho de una cosa: Que es distinguida o selecta. 2. coloq. Ur. En el lenguaje juvenil, esnob. 3. m. coloq. Hond. y Nic. trasero (ǁ nalgas). 4. coloq. Hond. Mujer bonita … Diccionario de la lengua española
cheto — ché·to agg. 1. CO quieto, tranquillo: stare cheto, una persona cheta, un tono di voce cheto; cheto cheto, zitto zitto, di soppiatto Sinonimi: 2calmo, pacato, tranquillo. Contrari: agitato, inquieto, irrequieto. 2. OB nascosto, segreto {{line}}… … Dizionario italiano
chéto- — ⇒CHÉT(O) , (CHÉT , CHÉTO ), élément préf. Élément préf. tiré du gr. « chevelure », et entrant dans la compos. de termes de bot. et de zool. I. Adj. [Le 2e élément est un subst. fonctionnant comme élément suff.] : chétocéphale, adj., hist. nat. «… … Encyclopédie Universelle
Cheto — Original name in latin Cheto Name in other language State code PE Continent/City America/Lima longitude 6.25639 latitude 77.70028 altitude 2139 Population 0 Date 2012 07 19 … Cities with a population over 1000 database
Cheto District — Cheto District Country Peru Region … Wikipedia
cheto — juv. Afer. de Concheto. Joven que viste a la moda e imita la vida de la gente pudiente// drog. Miedo producido a causa del consumo de drogas … Diccionario Lunfardo
cheto- — 2chè·to conf. TS chim. relativo a, che contiene un chetone: chetoacido, chetogeno {{line}} {{/line}} ETIMO: tratto da chetone … Dizionario italiano
cheto — {{hw}}{{cheto}}{{/hw}}agg. (tosc. o lett.) Silenzioso, quieto, tranquillo | Acqua cheta, (fig.) persona apparentemente buona e tranquilla ma in realtà volitiva o subdola … Enciclopedia di italiano