-
21 establishment
1) (the act of establishing.) uveljavitev; ustanovitev2) (an institution or organization: All employees of this establishment get a bonus at New Year.) ustanova3) (a person's residence or household: a bachelor's establishment.) gospodinjstvo* * *[istaeblišmənt]nounustanovitev, osnovanje; odobritev; dohodki; zavod, ustanova, podjetje, trgovina, tvrdka; gospodinjstvo; državna (anglikanska) cerkev; vojska; osebje, oborožene sile; uradništvo, personal; colloquially osebe v ozadju javnega življenjato have a separate establishment — imeti ločeno gospodinjstvo; vzdrževati si ljubico -
22 fane
[fein]nounpoetically svetišče, tempelj, cerkev -
23 fold
I 1. [fould] verb1) (to double over (material, paper etc): She folded the paper in half.) preganiti2) (to lay one on top of another: She folded her hands in her lap.) prekrižati3) (to bring in (wings) close to the body: The bird folded its wings.) sklopiti2. noun1) (a doubling of one layer of material, paper etc over another: Her dress hung in folds.) guba2) (a mark made especially on paper etc by doing this; a crease: There was a fold in the page.) pregib•- folded- folder
- folding II [fould] noun(a place surrounded by a fence or wall, in which sheep are kept: a sheep fold.) ograda* * *I [fould]1.transitive verbzložiti, preganiti, zgibati, gubati; prekrižati; zaviti; oviti; objeti; slang doživeti polom; prisilno likvidirati;2.intransitive verbgubati se; zapreti se; zgrniti se; oviti seto fold one's arms — ne se udeležiti, držati križem rokeII [fould]nounguba, pregib; plast; zavoj; krilo (vrat, okna); žlebina, globel; geology nagubanostIII [fould]nountamar, okol, ovčja ograda; ovčja čreda; figuratively duhovna čreda, verniki, ovčice, cerkevIV [fould]transitive verbzapreti v tamar -
24 god
[ɡod]1) ((with capital) the creator and ruler of the world (in the Christian, Jewish etc religions).)2) ((feminine goddess) a supernatural being who is worshipped: the gods of Greece and Rome.)•- godly- godliness
- godchild
- goddaughter
- godson
- godfather
- godmother
- godparent
- godsend* * *I [gɔd]nounbog, božanstvoGod knows, I don't — bog vegod grant! — daj bog!god forbid! — bog varuj!god of love, blind god — Amor, KupidoGod's Book — biblija, sveto pismolittle god — mali tiran, pašaII [gɔd]transitive verboboževati -
25 godbox
[gɔdbɔks]nounAmerican slang cerkev, kapela -
26 Greek
I [gri:k]proper namegrški; Grk(inja); "španska vas"II [gri:k]nounGrk(inja); grščina; heleniziran Žid; član grške pravoslavne cerkve; figuratively premetenecIII [gri:k]adjectivegrškiGreek gift — trojanski konj, danajsko darilo -
27 High Church
[háičə:č]nounanglikanska cerkev -
28 house
1. plural - houses; noun1) (a building in which people, especially a single family, live: Houses have been built on the outskirts of the town for the workers in the new industrial estate.) hiša2) (a place or building used for a particular purpose: a hen-house; a public house.) hiša3) (a theatre, or the audience in a theatre: There was a full house for the first night of the play.) dvorana4) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) družina2. verb1) (to provide with a house, accommodation or shelter: All these people will have to be housed; The animals are housed in the barn.) nastaniti2) (to store or keep somewhere: The electric generator is housed in the garage.) spraviti•- housing- housing benefit
- house agent
- house arrest
- houseboat
- housebreaker
- housebreaking
- house-fly
- household
- householder
- household word
- housekeeper
- housekeeping
- houseman
- housetrain
- house-warming 3. adjectivea house-warming party.) ob vselitvi- housework
- like a house on fire* * *I [háus]nounhiša, dom, stanovanje; bivališče (živali); hišni stanovalci; gospodinjstvo; družina, rod, dinastija; economy trgovska hiša, trgovsko podjetje; theatre gledališče, občinstvo v gledališču, gledališka predstava; koledž, študentovski dom, internat; colloquially ubožnica; colloquially gostilna; astronomy dvanajsti del neba; military slang loto igra za denar; zborHouse — parlament, skupščina, narodni poslancithe House — londonska borza; angleški parlament; koledž (zlasti Christ Church v Oɔfordu)British English House of Commons — angleški spodnji domBritish English House of Lords — angleški zgornji domBritish English Houses of Parliament — angleški parlamentlike a house on fire — kot blisk, zelo hitro, kot bi gorelohouse of call — prenočišče, gostiščejuridically house of detention — preiskovalni zapor; poboljševalnica za mladoletnikehouse of ill fame — javna hiša, bordelII [háuz]1.transitive verbsprejeti v hišo, nastaniti, dati stanovanje; spraviti, uskladiščiti; nautical pritrditi, pričvrstiti;2.intransitive verbstanovati, bivati -
29 parish
['pæriʃ](a district or area with a particular church and priest or minister: Our house is in the parish of St Mary('s); ( also adjective) parish affairs.) župnija; župnijski* * *[paeriš]nounžupnija, občina, srenja; župljani, občani; American kongregacijato go ( —ali be) on the parish — biti občini v breme, živeti od miloščineparish council — vaška občina, ki deli miloščinocivil parish — župnija, v kateri dele pomoč posvetni ljudjefiguratively parish lantern — luna -
30 peculiar
[pi'kju:ljə]1) (strange; odd: peculiar behaviour.) čuden2) (belonging to one person, place or thing in particular and to no other: customs peculiar to France.) lasten (čemu)•- peculiarly* * *[pikjú:liə]1.adjective ( peculiarly adverb)svojski (to komu), poseben; čuden, čudaški;2.nounsvojina; cerkev ki ni v pristojnosti škofije -
31 recusant
[rikjú:zənt]1.adjective history ecclesiasticki se upira prisostvovati obredom v anglikanski cerkvi; odklanjajoč anglikansko Cerkev;2.nounhistory ecclesiasticrekuzant, upornež, neposlušnež (ki noče prisostvovati obredom v anglikanski cerkvi) -
32 reseat
[ri:sí:t]transitive verbnazaj posaditi na stol, na sedež; zopet postaviti (on na); ponovno posaditi ( on the throne na prestol), ustoličiti; opremiti (cerkev itd.) z novimi stoli, sedeži; dati stolu novo sedalo -
33 rush-bearing
[rʌšbwəriŋ]noun(cerkven) praznik, na katerega se cerkev okrasi z ločjem -
34 Russian
[rʌšən]1.adjectiveruskiRussian Socialist Federated Soviet Republic — Ruska Socialistična Federativna Sovjetska Republika;2.nounRus, -inja; ruščina, ruski jezik -
35 sacramental
[-'men-]adjective zakramentalen* * *[sækrəméntəl]1.adjective ( sacramentally adverb)religion ki se tiče zakramenta, obhajila; svetotajstven, zakramentalen, svet, osnovan na zakramentih, ki prinaša odpuščanje; posebno svečan, slovesen, svet (zaprisega)sacramental obligation — sveta obveznost;2.nounecclesiasticobred, ki ga je predpisala Cerkev (npr. uporaba posvečene vode) -
36 sanctuary
['sæŋk uəri]plural - sanctuaries; noun1) (a holy or sacred place: the sanctuary of the god Apollo.) svetišče2) (a place of safety from eg arrest: In earlier times a criminal could use a church as a sanctuary.) zatočišče3) (an area of land in which the killing of wild animals etc is forbidden: a bird sanctuary.) rezervat* * *[saeŋktjuəri]nounsvetišče, cerkev, božja hiša; figuratively pribežališče, zatočišče, azil; hunting varno področje, zaklonišče za divjačino, lovopust; zaščitno področje za rastline, narodni parkto seek sanctuary — iskati zaščito, zatočišče -
37 scarlet
noun, adjective((of) a bright red colour: scarlet poppies; She blushed scarlet.) škrlat* * *[ská:lit]1.nounškrlat; škrlatna tkanina;2.adjectiveškrlaten; rdeč; figuratively vlačugarskiscarlet fever — škrlatinka; slang archaic navdušenje za vojaško službo (v rdečih suknjičih)scarlet rash medicine osepnicescarlet runner botany rdeči fižolthe scarlet woman, the scarlet whore Bible nečistnica, razvratnica, figuratively (papeški) Rim, rimska Cerkev -
38 separate
1. ['sepəreit] verb1) ((sometimes with into or from) to place, take, keep or force apart: He separated the money into two piles; A policeman tried to separate the men who were fighting.) ločiti2) (to go in different directions: We all walked along together and separated at the cross-roads.) ločiti se3) ((of a husband and wife) to start living apart from each other by choice.) ločiti se2. [-rət] adjective1) (divided; not joined: He sawed the wood into four separate pieces; The garage is separate from the house.) ločen2) (different or distinct: This happened on two separate occasions; I like to keep my job and my home life separate.) različen•- separable
- separately
- separates
- separation
- separatist
- separatism
- separate off
- separate out
- separate up* * *I [séprit]1.adjectiveoddeljen, oddvojen, ločen ( from od), izoliran; separaten, poseben; posamičen, posamezenseparate maintenance juridically alimenti (ločeno živeče žene)the separate volumes of a book — posamični zvezki knjige;2.nounprintingposeben odtis članka iz revije ali iz zbornika, separat; plural dvodelna oblekaII [sépəreit]1.transitive verbločiti ( from od), oddeliti, razdeliti ( into v), razdružiti; odbrati, izolirati, centrifugirati (mleko); odpustiti iz vojaške službe; juridically (zakonsko) ločitito separate cream from milk — posneti smetano z mleka;2.intransitive verbločiti se, oddeliti se, oddvojiti se, razdružiti se, odcepiti se; (zakonsko) se ločiti -
39 service
(the ships of a country that are employed in trading, and their crews: His son has joined the merchant navy.) trgovska mornarica* * *I [sɜ:vis]nounbotany (= service-tree) oskoruš, jerehika, jerebikovecII [sɜ:vis]1.nounslužba, služenje; posel, delo; javna, državna služba; usluga, podpora, pomoč, ustrežljivost; nasvet; servis, namizni pribor; (po)strežba; servis, stalna služba prometnih sredstev na kaki progi; sport servis; juridically dostavitev, vročitev; dovod, oskrba (z vodo, plinom, elektriko itd.); nautical vrvice za povezovanjc koncev vrvi, da se ne trgajo; ecclesiastic maša, obred, ceremonija; plural vojska, mornarica in letalstvoservice in the field — vojna služba, na bojiščuservice by publication — objava, oznanilo po tiskuactive service — aktivna služba, službovanjethe Civil Service — civilne (nevojaške) službe (ustanove), civilna upravadivine service ecclesiastic maša, služba božjafull (plain) service ecclesiastic péta (tiha, brana) mašaOn Her (His) Majesty's Service — (krajšava: O. H. M. S.) "uradno", poštnina plačana pavšalno (napis na uradnih pošiljkah)public services — javne službe, ustanovewill you do me a service? — mi hočete (boste) napravili uslugo?to hold (to conduct) a service ecclesiastic maševatiI hope it may be of service to you — upam, da vam bo to kaj koristiloto see (much) service — (dolgo) služiti (službovati); imeti izkušnje (zlasti kot vojak ali mornar)to take service with s.o. — vzeti službo pri komto take s.o. into one's service — vzeti koga v (svojo) službo;2.adjectiveki je v aktivni službi; služabniški, poselski; služben, obraten, poslovenservice work — socialno skrbstvo v obratu (tovarni);3.transitive verb technicalnatančno pregledati (popraviti) ( a car avto); vzdrževati v dobrem stanju -
40 state
I [steit] noun1) (the condition in which a thing or person is: the bad state of the roads; The room was in an untidy state; He inquired about her state of health; What a state you're in!; He was not in a fit state to take the class.) stanje2) (a country considered as a political community, or, as in the United States, one division of a federation: The Prime Minister visits the Queen once a week to discuss affairs of state; The care of the sick and elderly is considered partly the responsibility of the state; ( also adjective) The railways are under state control; state-controlled / owned industries.) država3) (ceremonial dignity and splendour: The Queen, wearing her robes of state, drove in a horse-drawn coach to Westminster; ( also adjective) state occasions/banquets.) državniški•- stately- stateliness
- statesman
- statesmanlike
- statesmanship
- get into a state
- lie in state II [steit] verb(to say or announce clearly, carefully and definitely: You have not yet stated your intentions.) oznaniti* * *I [stéit]nounstanje, položaj; razmere, okolnosti; slabo (strašno, neverjetno) stanje; status; colloquially razburjenje ( over zaradi); sijaj, pomp, blišč, razkošje; svečanost, ceremonija; dostojanstvo; družbeni položaj, čast, stan; čin; plural državni stanoviin state — svečano, v svečani uniformi; z velikim pompomstate of emergency military politics izjemno stanjestate of facts juridically dejansko stanjestate of the Union message American (letno) obračunsko poročilo naroduto be in quite a state over s.th. — biti zelo razburjen nad čemto lie in state — ležati na svečanem mrtvaškem odru (npr. umrli kralj)the States General history skupščina treh stanov (v Franciji)II [stéit]noun(State, state) država, državna uprava; plural zakonodajno telo na Guernseyu in Jerseyufree state — (v ZDA) država, v kateri ni bilo suženjstvaslave state — (v ZDA) država, v kateri je bilo suženjstvothe Secretary of State American sekretar (minister) za zunanje zadeveIII [stéit]adjectivedržaven; svečan, gala, razkošen; paradenstate occasion — posebna, slovesna prilikastate prisoner — političen zapornik; oseba, ki je v zaporu zaradi težkega zločinastate room — svečana dvorana; nautical luksuzna kabina (na ladji)state call colloquially vljudnostni, službeni obiskIV [stéit]transitive verbdoločiti; potrditi; dognati, ugotoviti; trditi, navesti, izjaviti; pojasniti, jasno razložiti, specificirati; omeniti, pripomniti; mathematics izraziti (problem) z matematičnimi simboliit was officially stated that... — uradno je bilo potrjeno, da...to state the reason why — navesti razlog, zakaj
См. также в других словарях:
cérkev — kve ž, mn. stil. cerkvé (ẹ) 1. stavba, namenjena za krščansko bogoslužje: ljudje gredo iz cerkve; stati pred cerkvijo; božjepotna, farna, stolna cerkev; baročna, gotska cerkev; cerkev sv. Petra; hlad cerkve; vidi se stolp domače cerkve; tiho… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Nova Cerkev — Nova Cerkev … Wikipedia
Church of Saint James, Koper — Cerkev svetega Jakoba, Koper is a church in Koper, in south western Slovenia. v · … Wikipedia
Liubliana — Ljubljana Liubliana … Wikipedia Español
Kanziankirche — nennt man eine Kirche, Klosterkirchen bzw. Kapelle, die den Hll. Geschwistern Kanzius, Kanzian und Kanzianilla geweiht bzw. gewidmet sind. Vereinzelt wird auch noch ein Hl. Proto zusätzlich genannt. Patrozinium ist der 31. Mai,… … Deutsch Wikipedia
Jernej of Loka — (Bartholomew) was a 16th century painter active in the Škofja Loka area where he also gets his name from. He is known to have painted the frescos in a number of other churches, throughout the Upper Carniola region and some in the area of Tolmin… … Wikipedia
Erste weibliche Deklination im Slowenischen — Die Erste Weibliche Deklination des Slowenischen weist Ähnlichkeiten mit der lateinischen A Deklination auf und kann wohl auf die gleiche urindogermanische Deklination zurückgeführt werden. Zum Grundverständnis von Deklinationen siehe: Kasus.… … Deutsch Wikipedia
Johann Fuchs (Kirchenbaumeister) — Johann Fuchs (auch: Janez Nepomuk Fuchs, * 1727 in Neiss (= Neisse?), Schlesien; † 9. Mai 1804 in Marburg an der Drau) war untersteirischer Kirchenbaumeister, neben Josef Hueber der Hauptvertreter des steirischen Barocks im 3. Viertel des 18.… … Deutsch Wikipedia
Roman Catholic Diocese of Koper — Diocese of Koper Dioecesis Iustinopolitanus Location Country Slovenia Metropolitan Ljubljana … Wikipedia
Ursuline Church of the Holy Trinity — The Ursuline Church on the Congress Square in Ljubljana. Ursuline Church of the Holy Trinity (Slovene: Cerkev Svete trojice, Uršulinska cerkev or Nunska cerkev) is a church in Ljubljana, the capital of S … Wikipedia
Draga, Šmarješke Toplice — Draga … Wikipedia