-
1 centeno
-
2 centeno
ségol -
3 ségol
centeno -
4 morcacho
centeno -
5 stý
centenocentésimocientocéntimo -
6 rye
(a kind of cereal.) centenorye n centenotr[raɪ]1 centeno\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLrye bread pan nombre masculino de centenorye grass ballicarye ['raɪ] n1) : centeno mn.• centeno s.m.raɪmass nouna) (plant, grain) centeno mb) rye (bread) pan m de centenoc) rye (whiskey) whisky m de centeno[raɪ]1.N (=grain, grass) centeno m2.CPDrye (whisky) N — whisky m de centeno
* * *[raɪ]mass nouna) (plant, grain) centeno mb) rye (bread) pan m de centenoc) rye (whiskey) whisky m de centeno -
7 ржаной
ржано́йsekala.* * *прил.ржано́й хлеб — pan de centeno
ржана́я мука́ — harina de centeno
* * *прил.ржано́й хлеб — pan de centeno
ржана́я мука́ — harina de centeno
* * *adjgener. de centeno, con fibra, integral -
8 рожь
рожьsekalo.* * *ж. (род. п. ржи, твор. п. рожью)centeno mози́мая рожь — centeno otoñal (de invierno)
ярова́я рожь — centeno de primavera (de verano)
* * *ж. (род. п. ржи, твор. п. рожью)centeno mози́мая рожь — centeno otoñal (de invierno)
ярова́я рожь — centeno de primavera (de verano)
* * *ngener. centeno (Р. ржи, Т. рожью) -
9 pumpernickel
pumpernickel ['pʌmpər.nɪkəl] n: pan m negro de centenon.• pan de centeno s.m.'pʌmpərnɪkəl, 'pʌmpənɪkəl['pʌmpǝnɪkl]N pan m de centeno entero* * *['pʌmpərnɪkəl, 'pʌmpənɪkəl] -
10 хлеб
хлеб1. pano;2. (зерно) greno;ози́мые \хлеба́ aŭtuna greno;яровы́е \хлеба́ printempa greno.* * *м. (мн. хлебы, хлеба́)1) ( печёный) pan mпшени́чный хлеб — pan de trigo
ржано́й хлеб — pan integral (de centeno)
бе́лый хлеб — pan blanco
пеклева́нный хлеб — pan de flor de harina de centeno
чёрствый, све́жий хлеб — pan duro, blando
пре́сный хлеб — pan ázimo
хлеб из непросе́янной муки́ — pan bazo
пшени́чный хлеб, хлеб вы́сшего со́рта — pan candeal
хлеб из крупча́тки — pan de flor (aflorado)
обы́чный хлеб — pan fermentado
сухо́й хлеб — pan seco
мя́гкий хлеб — pan tierno
хлеб с ма́слом — pan con mantequilla
ста́вить хлеб — leudar vt
2) ( зерно) trigo mози́мые, яровы́е хлеба́ — cereales de invierno, de primavera
хлеб на корню́ — cereales en pie (en hierba)
се́ять, убира́ть хлеб — sembrar, cosechar cereales
4) разг. (средства к существованию; пища, пропитание) pan m, medios de subsistenciaзараба́тывать себе́ на хлеб, добыва́ть хлеб — ganarse su pan, ganarse la vida
лиши́ть куска́ хлеба — quitar el pan (a)
отбива́ть хлеб ( у кого-либо) — quitarle el pan de la boca, sacarle el pan de entre las manos
••насу́щный хлеб — el pan de cada día
* * *м. (мн. хлебы, хлеба́)1) ( печёный) pan mпшени́чный хлеб — pan de trigo
ржано́й хлеб — pan integral (de centeno)
бе́лый хлеб — pan blanco
пеклева́нный хлеб — pan de flor de harina de centeno
чёрствый, све́жий хлеб — pan duro, blando
пре́сный хлеб — pan ázimo
хлеб из непросе́янной муки́ — pan bazo
пшени́чный хлеб, хлеб вы́сшего со́рта — pan candeal
хлеб из крупча́тки — pan de flor (aflorado)
обы́чный хлеб — pan fermentado
сухо́й хлеб — pan seco
мя́гкий хлеб — pan tierno
хлеб с ма́слом — pan con mantequilla
ста́вить хлеб — leudar vt
2) ( зерно) trigo mози́мые, яровы́е хлеба́ — cereales de invierno, de primavera
хлеб на корню́ — cereales en pie (en hierba)
се́ять, убира́ть хлеб — sembrar, cosechar cereales
4) разг. (средства к существованию; пища, пропитание) pan m, medios de subsistenciaзараба́тывать себе́ на хлеб, добыва́ть хлеб — ganarse su pan, ganarse la vida
лиши́ть куска́ хлеба — quitar el pan (a)
отбива́ть хлеб ( у кого-либо) — quitarle el pan de la boca, sacarle el pan de entre las manos
••насу́щный хлеб — el pan de cada día
* * *n2) colloq. (средства к существованию; пища, пропитание) pan, medios de subsistencia -
11 Roggen
-
12 сотый
со́тыйcenta.* * *числ. порядк.centésimo, centeno; ciento, cien (дата, номер; страница)••в со́тый раз (говорить, делать и т.п.) — por centésima vez
* * *числ. порядк.centésimo, centeno; ciento, cien (дата, номер; страница)••в со́тый раз (говорить, делать и т.п.) — por centésima vez
* * *adj1) gener. centesimal (о части, доле), centésimo, cien (дата, номер; страница), ciento, centavo (о части, доле), centeno2) econ. centavo (о доле, о части) -
13 pumpernickel
s.pan de centeno, pan de centeno entero, pan integral de centeno. -
14 crispbread
tr['krɪspbred]1 biscote nombre masculino delgado y crujiente'krɪspbredmass noun galleta delgada y crujiente, generalmente de centeno['krɪspbred]N pan m tostado (escandinavo)* * *['krɪspbred]mass noun galleta delgada y crujiente, generalmente de centeno -
15 ergot
-
16 Mischbrot
-
17 Roggenbrot
-
18 rye bread
(a kind of bread made with flour made from rye.) pan de centenopan nombre masculino de centeno -
19 мука
му́каturmento, sufero;doloro (боль).--------мука́faruno.* * *I м`укаж.suplicio m, sufrimiento m, tormento mму́ки тво́рчества — martirio de la creación
••му́ки Танта́ла, танта́ловы му́ки — el suplicio de Tántalo
хожде́ние по му́кам — calvario m, vía crucis
II мук`аму́ка му́ченическая — terrible tormento
ж.harina fмука́-крупча́тка — harina de flor
пшени́чная, ржана́я мука́ — harina de trigo, de centeno
карто́фельная мука́ — almidón m, fécula de patata
кукуру́зная мука́ — harina de maíz (amarilla)
де́тская мука́ — harina lacteada
костяна́я мука́ — harina de huesos
ры́бная мука́ — harina de pescado
••переме́лется - мука́ бу́дет посл. — todo tiene arreglo en la vida; con paciencia y una caña todo se alcanza
* * *I м`укаж.suplicio m, sufrimiento m, tormento mму́ки тво́рчества — martirio de la creación
••му́ки Танта́ла, танта́ловы му́ки — el suplicio de Tántalo
хожде́ние по му́кам — calvario m, vía crucis
II мук`аму́ка му́ченическая — terrible tormento
ж.harina fмука́-крупча́тка — harina de flor
пшени́чная, ржана́я мука́ — harina de trigo, de centeno
карто́фельная мука́ — almidón m, fécula de patata
кукуру́зная мука́ — harina de maíz (amarilla)
де́тская мука́ — harina lacteada
костяна́я мука́ — harina de huesos
ры́бная мука́ — harina de pescado
••переме́лется - мука́ бу́дет посл. — todo tiene arreglo en la vida; con paciencia y una caña todo se alcanza
* * *n1) gener. martirio, potro, sufrimiento, tortura, tósigo, verdugo, harina, suplicio, tormento2) obs. mancuerda -
20 под
под(подо) предлог 1. (на вопрос "где") sub;\под водо́й sub akvo;\под землёй sub tero;2. (в сопровождении чего-л.) ĉe;\под зву́ки му́зыки ĉe sonoj de muziko;3. (возле) apud, ĉe;\под Москво́й apud Moskvo;\под окно́м ĉe la fenestro;би́тва \под Ки́евом la batalo apud Kievo;4. (приблизительно) ĉirkaŭ;ей \под со́рок ŝi havas ĉirkaŭ kvardek jarojn;5. (о времени) antaŭ;\под ве́чер antaŭ la vespero;\под Но́вый год antaŭ la Novjaro;6. (наподобие) imite;\под мра́мор imite al marmoro;♦ imito de marmoro;♦ по́д гору suben, laŭ deklivo;\под кома́ндой sub komando;быть \под ружьём esti sub armo;по́ле \под карто́фелем terpoma kampo;отда́ть \под суд juĝe persekuti.* * *I м.( печи) solera fII предлог1) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании предмета, места, лица́ и т.п., ниже которого направлено действие, кто-либо находится и т.п.) bajo, debajo deпоста́вить под стол — poner debajo de la mesa
лежа́ть под одея́лом — estar tumbado debajo de la manta, estar tapado con la manta
сиде́ть под де́ревом — estar sentado al pie de un árbol
войти́ под наве́с — entrar debajo del alero (de la tejavana)
стоя́ть под наве́сом — estar de pie debajo del alero (de la tejavana)
2) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании места, пространства, к которому кто-либо, что-либо направляется или вблизи которого находится) bajo; cerca de; fuera deпод Москво́й — cerca (en los alrededores) de Moscú
они́ живу́т под Ки́евом — viven en las afueras de Kíev
би́тва под Ку́рском — la batalla de Kursk
он поги́б под Ленингра́дом — cayó en los campos de Leningrado
он перевёз семью́ под Москву́ — llevó a su familia cerca de Moscú
3) вин. п. (употр. при указании на время, непосредственно предшествующее чему-либо) a; hacia; la víspera (de) ( накануне)под у́тро — al amanecer, al despuntar (al rayar) el alba
под ве́чер — al anochecer, a la caída de la tarde
под Но́вый год — la víspera de Año Nuevo
4) + вин. п. (употр. при указании на приближение к какому-либо пределу и т.п.)ему́ под со́рок лет — tiene cerca de (los) cuarenta años
под ста́рость — cerca de la vejez
5) + вин. п. (употр. при указании на звуки, сопровождающие действие, состояние, а также при указании на предмет, издающий звуки) a, conтанцева́ть под му́зыку — bailar al son de la música
под аккомпанеме́нт — con acompañamiento
под аплодисме́нты — con aplausos
6) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании на назначение или характер использования предмета) para; deба́нка под варе́нье — bote (tarro) para (de) confitura
буты́лка под молоко́ — botella de (para) leche
склад под карто́фель — almacén de (para) patatas
по́ле под ро́жью — campo de centeno, centenal m
помеще́ние под шко́лу (шко́лой) — local para (la) escuela
7) + вин. п. (употр. при указании на лицо, предмет, вещество и т.п., которому подражают, сходство с которым придают кому-либо, чему-либо) a imitación de; a(l) estilo deэ́то сде́лано под кра́сное де́рево — es una imitación de caoba
писа́ть под Ре́пина — pintar al estilo de Repin
8) + вин. п. (употр. при указании на способ, характер выполнения действия) aстричь под маши́нку — cortar el pelo al rape
писа́ть под дикто́вку — escribir al dictado
9) + вин. п. (употр. при указании на то, что служит порукой, ручательством чего-либо) bajoпод зало́г — bajo fianza
отпусти́ть под че́стное сло́во — soltar bajo palabra de honor
10) + вин. п., + твор. п. (употр. при обозначении состояния, положения, в котором находится кто-либо, что-либо) bajo; aпод кома́ндой — bajo el mando
под зна́менем ( чего-либо) — bajo la bandera (de)
под руково́дством — bajo la dirección
под влия́нием — bajo la influencia (de)
отда́ть под суд — entregar a los tribunales
взять под аре́ст — arrestar vt
11) + твор. п. (употр. при указании причины какого-либо действия, состояния) bajoпод де́йствием тепла́ — bajo la acción del calor
под впечатле́нием пое́здки — bajo la impresión del viaje
12) + твор. п. (употр. при указании на предмет, имеющийся при другом предмете) conдом под желе́зной кры́шей — casa con tejado de hierro
ла́мпа под абажу́ром — lámpara con pantalla
13) + твор. п. (употр. в значении: с приправой из чего-либо) con; aры́ба под со́усом — pescado con (en) salsa
* * *I м.( печи) solera fII предлог1) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании предмета, места, лица́ и т.п., ниже которого направлено действие, кто-либо находится и т.п.) bajo, debajo deпоста́вить под стол — poner debajo de la mesa
лежа́ть под одея́лом — estar tumbado debajo de la manta, estar tapado con la manta
сиде́ть под де́ревом — estar sentado al pie de un árbol
войти́ под наве́с — entrar debajo del alero (de la tejavana)
стоя́ть под наве́сом — estar de pie debajo del alero (de la tejavana)
2) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании места, пространства, к которому кто-либо, что-либо направляется или вблизи которого находится) bajo; cerca de; fuera deпод Москво́й — cerca (en los alrededores) de Moscú
они́ живу́т под Ки́евом — viven en las afueras de Kíev
би́тва под Ку́рском — la batalla de Kursk
он поги́б под Ленингра́дом — cayó en los campos de Leningrado
он перевёз семью́ под Москву́ — llevó a su familia cerca de Moscú
3) вин. п. (употр. при указании на время, непосредственно предшествующее чему-либо) a; hacia; la víspera (de) ( накануне)под у́тро — al amanecer, al despuntar (al rayar) el alba
под ве́чер — al anochecer, a la caída de la tarde
под Но́вый год — la víspera de Año Nuevo
4) + вин. п. (употр. при указании на приближение к какому-либо пределу и т.п.)ему́ под со́рок лет — tiene cerca de (los) cuarenta años
под ста́рость — cerca de la vejez
5) + вин. п. (употр. при указании на звуки, сопровождающие действие, состояние, а также при указании на предмет, издающий звуки) a, conтанцева́ть под му́зыку — bailar al son de la música
под аккомпанеме́нт — con acompañamiento
под аплодисме́нты — con aplausos
6) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании на назначение или характер использования предмета) para; deба́нка под варе́нье — bote (tarro) para (de) confitura
буты́лка под молоко́ — botella de (para) leche
склад под карто́фель — almacén de (para) patatas
по́ле под ро́жью — campo de centeno, centenal m
помеще́ние под шко́лу (шко́лой) — local para (la) escuela
7) + вин. п. (употр. при указании на лицо, предмет, вещество и т.п., которому подражают, сходство с которым придают кому-либо, чему-либо) a imitación de; a(l) estilo deэ́то сде́лано под кра́сное де́рево — es una imitación de caoba
писа́ть под Ре́пина — pintar al estilo de Repin
8) + вин. п. (употр. при указании на способ, характер выполнения действия) aстричь под маши́нку — cortar el pelo al rape
писа́ть под дикто́вку — escribir al dictado
9) + вин. п. (употр. при указании на то, что служит порукой, ручательством чего-либо) bajoпод зало́г — bajo fianza
отпусти́ть под че́стное сло́во — soltar bajo palabra de honor
10) + вин. п., + твор. п. (употр. при обозначении состояния, положения, в котором находится кто-либо, что-либо) bajo; aпод кома́ндой — bajo el mando
под зна́менем ( чего-либо) — bajo la bandera (de)
под руково́дством — bajo la dirección
под влия́нием — bajo la influencia (de)
отда́ть под суд — entregar a los tribunales
взять под аре́ст — arrestar vt
11) + твор. п. (употр. при указании причины какого-либо действия, состояния) bajoпод де́йствием тепла́ — bajo la acción del calor
под впечатле́нием пое́здки — bajo la impresión del viaje
12) + твор. п. (употр. при указании на предмет, имеющийся при другом предмете) conдом под желе́зной кры́шей — casa con tejado de hierro
ла́мпа под абажу́ром — lámpara con pantalla
13) + твор. п. (употр. в значении: с приправой из чего-либо) con; aры́ба под со́усом — pescado con (en) salsa
* * *1. prepos.1) gener. (употр. при указании на назначение или характер использования предмета) para, cerca de, debajo de, fuera de, hacia2) obs. yuso2. n1) gener. (употр. при указании на время, непосредственно предшествующее чему-л.) a, (употр. при указании на лицо, предмет, вещество и т. п., которому подражают, сходство с которым придают кому-л., чему-л.) a imitaciюn de, (употр. при указании на предмет, имеющийся при другом предмете) con, (употр. при указании предмета, места, лица и т. п., ниже которого направлено действие, кто-л. находится и т. п.) bajo, a(l) estilo de, de, la vìspera (накануне; de), (печи) solera, so2) eng. hornilla (ïå÷è), lar (ïå÷è), suela (ïå÷è)3) metal. solera
См. также в других словарях:
Centeno — ist der Name folgender Personen: Walter Centeno (* 1974), costa ricanischer Fußballspieler Yvette Centeno (* 1940), portugiesische Schriftstellerin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demse … Deutsch Wikipedia
Centēno — Centēno, Diego, geb. 1505, Castilianer, Waffengefährte Pizarro s, mit dem er nach Peru ging. Nach dessen Tode befehligte C. die spanische Armee, hatte großen Antheil an der Niederlage der Partei des Gonzalez Pizarro u. wurde, in Begriff nach… … Pierer's Universal-Lexikon
centeno — planta gramínea y su semilla; alimenticia. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
centeno — sustantivo masculino 1. Secale cereale. Planta gramínea, parecida al trigo, de hojas planas y estrechas, espiga larga y granos envueltos por una cáscara blanda. 2. Semilla de esta planta que se utiliza en la alimentación del hombre, del ganado y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Centeno — I (Del lat. centum, ciento.) ► adjetivo numeral/ sustantivo Centésimo, que ocupa el lugar número cien en una serie. II (Del bajo lat. centenum < centeni, de cien en cien, por lo prolífico de este grano.) ► sustantivo masculino 1 BOTÁNICA… … Enciclopedia Universal
centeno — Esta planta, la Secale cereale en su denominación culta, es realmente modelo de adaptación al medio y de fertilidad, no sólo porque sea un cereal que puede crecer en los terrenos más pobres y fríos, sino porque incluso en estas circunstancias … Diccionario del origen de las palabras
centeno — {{#}}{{LM C07906}}{{〓}} {{[}}centeno{{]}}, {{[}}centena{{]}} ‹cen·te·no, na› {{《}}▍ numer.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En una serie,{{♀}} que ocupa el lugar número cien: • Recuerda que para el sorteo de plazas eres la centena.{{○}} {{《}}▍ s.m.{{》}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Centeno (Santa Fe) — Saltar a navegación, búsqueda Centeno Bandera … Wikipedia Español
centeno — s m 1 (Secale cereale) Planta europea de la familia de las gramíneas, parecida al trigo, de espigas vellosas y granos alargados. Se cultiva en climas templados y fríos, y en tierras pobres. Se utiliza como forraje 2 Grano de esta planta que se… … Español en México
Centeno — Secale (C) … EthnoBotanical Dictionary
centeno — Sinónimos: ■ gramínea … Diccionario de sinónimos y antónimos