Перевод: с английского на датский

с датского на английский

cent

  • 1 cent <¢>

    cent {fk} <c.>

    English-Danish mini dictionary > cent <¢>

  • 2 cent

    [sent]
    (a coin equal to the hundredth part of a dollar, rupee, rand etc.) cent
    * * *
    [sent]
    (a coin equal to the hundredth part of a dollar, rupee, rand etc.) cent

    English-Danish dictionary > cent

  • 3 per cent

    [pə'sent]
    adverb (, noun (often written % with figures) (of numbers, amounts etc) stated as a fraction of one hundred: Twenty-five per cent of one hundred and twenty is thirty; 25% of the people did not reply to our letters.) procent
    * * *
    [pə'sent]
    adverb (, noun (often written % with figures) (of numbers, amounts etc) stated as a fraction of one hundred: Twenty-five per cent of one hundred and twenty is thirty; 25% of the people did not reply to our letters.) procent

    English-Danish dictionary > per cent

  • 4 per cent <%>

    procent {fk} <%>

    English-Danish mini dictionary > per cent <%>

  • 5 nickel

    ['nikl]
    1) (an element, a greyish-white metal used especially for mixing with other metals and for plating.) nikkel
    2) ((American) a five-cent coin.) 5-cent-mønt
    * * *
    ['nikl]
    1) (an element, a greyish-white metal used especially for mixing with other metals and for plating.) nikkel
    2) ((American) a five-cent coin.) 5-cent-mønt

    English-Danish dictionary > nickel

  • 6 clutch

    1. verb
    1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) hage sig fast i; klynge sig til
    2) (to hold tightly (in the hands): She was clutching a 50-cent piece.) holde hårdt på noget (i hænderne)
    2. noun
    1) (control or power: He fell into the clutches of the enemy.) klo; i kløerne på
    2) ((the pedal operating) a device by means of which two moving parts of an engine may be connected or disconnected: He released the clutch and the car started to move.) koblingspedal; kobling
    * * *
    1. verb
    1) ((with at) to try to take hold of: I clutched at a floating piece of wood to save myself from drowning.) hage sig fast i; klynge sig til
    2) (to hold tightly (in the hands): She was clutching a 50-cent piece.) holde hårdt på noget (i hænderne)
    2. noun
    1) (control or power: He fell into the clutches of the enemy.) klo; i kløerne på
    2) ((the pedal operating) a device by means of which two moving parts of an engine may be connected or disconnected: He released the clutch and the car started to move.) koblingspedal; kobling

    English-Danish dictionary > clutch

  • 7 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) skære; beskære; klippe; fælde; hugge
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) klippe; skære
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) klippe; skære
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) klippe; studse
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducere
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) skære
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) skære
    8) (to divide (a pack of cards).) tage af
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') klippe; stoppe; cutte
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skyde genvej
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) skære
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pjække fra
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorere; se lige forbi
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) sår; afbrydelse; klipning; nedskæring; reduktion; nedsættelse
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tilskæring; snit
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kødstykke
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) skarp; bidende; sårende
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) hensynsløs; skånselsløs
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short
    * * *
    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) skære; beskære; klippe; fælde; hugge
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) klippe; skære
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) klippe; skære
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) klippe; studse
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducere
    6) (to remove: They cut several passages from the film.) skære
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) skære
    8) (to divide (a pack of cards).) tage af
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') klippe; stoppe; cutte
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) skyde genvej
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) skære
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) pjække fra
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorere; se lige forbi
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) sår; afbrydelse; klipning; nedskæring; reduktion; nedsættelse
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tilskæring; snit
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) kødstykke
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) skarp; bidende; sårende
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.) hensynsløs; skånselsløs
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Danish dictionary > cut

  • 8 decrease

    1. [di'kri:s] verb
    (to make or become less: Their numbers had decreased over the previous year.) aftage; mindskes
    2. ['di:kri:s] noun
    (a growing less: a decrease of fifty per cent; a gradual decrease in unemployment.) nedgang
    * * *
    1. [di'kri:s] verb
    (to make or become less: Their numbers had decreased over the previous year.) aftage; mindskes
    2. ['di:kri:s] noun
    (a growing less: a decrease of fifty per cent; a gradual decrease in unemployment.) nedgang

    English-Danish dictionary > decrease

  • 9 exchange

    [iks' ein‹] 1. verb
    1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) veksle; bytte
    2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) udveksle
    2. noun
    1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) bytte; udveksling
    2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) ordveksling; meningsudveksling
    3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) veksling
    4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) valutakurs
    5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) børs
    6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) omstillingsbord
    * * *
    [iks' ein‹] 1. verb
    1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) veksle; bytte
    2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) udveksle
    2. noun
    1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) bytte; udveksling
    2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) ordveksling; meningsudveksling
    3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) veksling
    4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) valutakurs
    5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) børs
    6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) omstillingsbord

    English-Danish dictionary > exchange

  • 10 interest

    ['intrəst, ]( American[) 'intərist] 1. noun
    1) (curiosity; attention: That newspaper story is bound to arouse interest.) interesse
    2) (a matter, activity etc that is of special concern to one: Gardening is one of my main interests.) interesse
    3) (money paid in return for borrowing a usually large sum of money: The (rate of) interest on this loan is eight per cent; ( also adjective) the interest rate.) rente; rente-
    4) ((a share in the ownership of) a business firm etc: He bought an interest in the night-club.) andel
    5) (a group of connected businesses which act together to their own advantage: I suspect that the scheme will be opposed by the banking interest (= all the banks acting together).) interessegruppe
    2. verb
    1) (to arouse the curiosity and attention of; to be of importance or concern to: Political arguments don't interest me at all.) interessere
    2) ((with in) to persuade to do, buy etc: Can I interest you in (buying) this dictionary?) gøre interesseret i
    - interesting
    - interestingly
    - in one's own interest
    - in one's interest
    - in the interests of
    - in the interest of
    - lose interest
    - take an interest
    * * *
    ['intrəst, ]( American[) 'intərist] 1. noun
    1) (curiosity; attention: That newspaper story is bound to arouse interest.) interesse
    2) (a matter, activity etc that is of special concern to one: Gardening is one of my main interests.) interesse
    3) (money paid in return for borrowing a usually large sum of money: The (rate of) interest on this loan is eight per cent; ( also adjective) the interest rate.) rente; rente-
    4) ((a share in the ownership of) a business firm etc: He bought an interest in the night-club.) andel
    5) (a group of connected businesses which act together to their own advantage: I suspect that the scheme will be opposed by the banking interest (= all the banks acting together).) interessegruppe
    2. verb
    1) (to arouse the curiosity and attention of; to be of importance or concern to: Political arguments don't interest me at all.) interessere
    2) ((with in) to persuade to do, buy etc: Can I interest you in (buying) this dictionary?) gøre interesseret i
    - interesting
    - interestingly
    - in one's own interest
    - in one's interest
    - in the interests of
    - in the interest of
    - lose interest
    - take an interest

    English-Danish dictionary > interest

  • 11 miser

    (a mean person who lives very poorly in order to store up wealth: That old miser won't give you a cent!) gnier
    - miserliness
    * * *
    (a mean person who lives very poorly in order to store up wealth: That old miser won't give you a cent!) gnier
    - miserliness

    English-Danish dictionary > miser

  • 12 penny

    ['peni]
    plurals - pence; noun
    1) (in British currency, the hundredth part of `1: It costs seventy-five pence; Oranges, 12p each.) penny
    2) (in certain countries, a coin of low value.) penny; øre; cent etc
    3) (the value of such a coin.) penny; øre
    * * *
    ['peni]
    plurals - pence; noun
    1) (in British currency, the hundredth part of `1: It costs seventy-five pence; Oranges, 12p each.) penny
    2) (in certain countries, a coin of low value.) penny; øre; cent etc
    3) (the value of such a coin.) penny; øre

    English-Danish dictionary > penny

  • 13 per

    [pə:]
    1) (out of: We have less than one mistake per page.) per; for hver
    2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) per; for hver
    3) (in each: six times per week.) per; om
    * * *
    [pə:]
    1) (out of: We have less than one mistake per page.) per; for hver
    2) (for each: The dinner will cost $15 per person.) per; for hver
    3) (in each: six times per week.) per; om

    English-Danish dictionary > per

  • 14 poll

    [pəul] 1. noun
    1) (an election: They organized a poll to elect a president.) valg; afstemning
    2) (the number of votes: There has been a heavy poll (= a large number of votes).) valgdeltagelse
    3) ((also opinion poll) a test of public opinion by asking people questions.) meningsmåling; opinionsundersøgelse
    2. verb
    (to receive a number of votes: He polled fifty per cent of the votes.) opnå
    - polling-station
    - go to the polls
    * * *
    [pəul] 1. noun
    1) (an election: They organized a poll to elect a president.) valg; afstemning
    2) (the number of votes: There has been a heavy poll (= a large number of votes).) valgdeltagelse
    3) ((also opinion poll) a test of public opinion by asking people questions.) meningsmåling; opinionsundersøgelse
    2. verb
    (to receive a number of votes: He polled fifty per cent of the votes.) opnå
    - polling-station
    - go to the polls

    English-Danish dictionary > poll

  • 15 worth

    [wə:Ɵ] 1. noun
    (value: These books are of little or no worth; She sold fifty dollars' worth of tickets.) værdi; for
    2. adjective
    1) (equal in value to: Each of these stamps is worth a cent.) værd
    2) (good enough for: His suggestion is worth considering: The exhibition is well worth a visit.) værd
    - worthlessly
    - worthlessness
    - worthy
    3. noun
    (a highly respected person.) højt respekteret person
    - worthiness
    - - worthy
    - worthwhile
    - for all one is worth
    * * *
    [wə:Ɵ] 1. noun
    (value: These books are of little or no worth; She sold fifty dollars' worth of tickets.) værdi; for
    2. adjective
    1) (equal in value to: Each of these stamps is worth a cent.) værd
    2) (good enough for: His suggestion is worth considering: The exhibition is well worth a visit.) værd
    - worthlessly
    - worthlessness
    - worthy
    3. noun
    (a highly respected person.) højt respekteret person
    - worthiness
    - - worthy
    - worthwhile
    - for all one is worth

    English-Danish dictionary > worth

  • 16 tick

    Betegnelse for mindst mulige bevægelse i kursen på et aktiv. F.eks. er 1 tick 1/32-cent for amerikanske obligationer. Ticks i aktiekurser bestemmes af kursniveauet og varierer fra land til land.

    Anglo-danske finansiel ordbog > tick

  • 17 tick

    Betegnelse for mindst mulige bevægelse i kursen på et aktiv. F.eks. er 1 tick 1/32-cent for amerikanske obligationer. Ticks i aktiekurser bestemmes af kursniveauet og varierer fra land til land.

    English-Danish financial dictionary > tick

См. также в других словарях:

  • cent — CENT. adj. numéral des 2 g. Nombre contenant dix fois dix. Cent ans. Cent hommes. Cent francs. Cent écus. Cent livres pesant, cent livres comptant. Deux cents hommes. Dans cent un ans. À cent deux ans d ici. Cent un, cent deux, cent trois,… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • cent — CENT. adj. numeral de tout genre, Nombre contenant dix fois dix. Cent ans. cent hommes. cent maisons. deux cens hommes. dans cent & un an. cent & une Province. à cent deux ans d icy. cent un, cent deux, cent trois. &c On se sert souvent de ce… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Cent — [sɛnt], der; s, s: Untereinheit der Währungseinheiten verschiedener Länder und des Euros: die Zeitung kostet 80 Cent; ich möchte Cents in Scheine umtauschen. Zus.: Eurocent. * * * Cẹnt 〈m.; od. s, s od. (bei Zahlenangaben) ; Abk.: c od. ct; Pl …   Universal-Lexikon

  • Cent — Saltar a navegación, búsqueda Comparación entre los intervalos (relación entre dos frecuencias) musicales temperados y pitagóricos, mostrando la relación entre las frecuencias y los intervalos en cents. Los intervalos mostrados son (de izquierda… …   Wikipedia Español

  • cent — CENT, cenţi, s.m. 1. Monedă divizionară în Statele Unite ale Americii şi în Canada. egală cu o sutime de dolar. ♦ Monedă în Ţările de Jos, valorând o sutime de florin. 2. (muz.) Subdiviziune pentru măsurarea intervalelor muzicale, egală cu o… …   Dicționar Român

  • cent — Cent, Centum. Cent cinq juges qui estoient anciennement à Rome pour cognoistre des matieres civiles de grande importance, comme d heritages, tuteles, testamens, et autres, Centumuiri. Causes qui se traitoient par devant les cent cinq juges,… …   Thresor de la langue françoyse

  • Cent — oder Zent (u. a. v. lat. centum ‚hundert‘) steht für: Cent (Währung), Name des hundertsten Teils des Euros und anderer Währungen Cent (Musik), in der Musik und Akustik ein Hundertstel eines Halbtones oder Zwölfhundertstel einer Oktave Cent… …   Deutsch Wikipedia

  • Cent — Cent, kleinere Rechen oder geprägte Münze. Ein niederländischer Cent = 1/100 Gulden = 1,69 .; in den Vereinigten Staaten 1 Cent (früher in Kupfer, jetzt in Bronze geprägt) = 1/100 Dollar = 4,2 …   Lexikon der gesamten Technik

  • Cent — Cênt, ein aus dem Latein. Centum, hundert, im Handel und Wandel übliches unabänderliches Hauptwort, das Verhältniß des Gewinstes gegen das Capital, oder den Verlag auszudrucken. Fünf pro Cent, ein halb pro Cent, fünf von hundert, ein Halbes von… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • cent — cènt m. cent. De cent parts dètz : dix pour cent. Lo tant dau cent : le pourcentage …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Cent — Cent, n. [F. cent hundred, L. centum. See {Hundred}.] 1. A hundred; as, ten per cent, the proportion of ten parts in a hundred. [1913 Webster] 2. A United States coin, the hundredth part of a dollar, formerly made of copper, now of copper, tin,… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»