Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

censeri

  • 1 echt

    echt, I) unverfälscht: sincerus (nicht verfälscht, nicht erkünstelt, Ggstz. fucatus). – probus (was so ist, wie es sein soll). – merus (lauter, rein, wirklich, z.B. principes, libertas). – putus (gediegen, von Gold u. Silber). – verus (wahr, wirklich, Ggstz. falsus, simulatus); verb. verus et sincerus; verus et merus. – germanus (leibhaftig, echt der Abstammung u. Geltung nach). – genuīnus (angeboren, z.B. virtus). – für ein echtes Stück des Plautus allgemein gelten, consensu omnium Plauti esse censeri: eine Komödie des Plautus, die einige nicht für e. halten, comoedia, quam [639] quidam Plauti esse non putant. – II) rechtmäßig: certus (dessen Abkunft gewiß, nicht dunkel ist, Ggstz. spurius). – legitimus. iustā uxore od. matre familias natus od. ortus (in gesetzmäßiger-, rechtmäßiger Ehe erzeugt, Ggstz. nothus, paelice ortus).

    deutsch-lateinisches > echt

  • 2 einschätzen

    einschätzen, jmd., alqm censere. – jmd. höher ei., censum alcis augere: niedriger; censum alcis extenuare: so und so hoch eingeschätzt werden, censeri mit Abl. der Summe. – sich ei., profiteri od. deferre censum; patrimonium in censum deferre (absol. od. so u. so hoch, durch den Genet. des allg. Preises oder durch den Abl. der bestimmten Summe, z.B. tanti [so hoch]: decem milibus aeris).

    deutsch-lateinisches > einschätzen

  • 3 schätzen

    schätzen, I) eig.: taxare (den Wert einer Sache bestimmen, mit Abl. des bestimmten Preises. z.B. talentum Atticum denariis sex milibus). – aestimare (den Wert einer Sache beurteilen, etwas abschätzen, z.B. possessiones; mit der Angabe des Preises, wie hoch od. wie niedrig etwas geschätzt wird, wenn sie eine allgemeine ist, im Genet. oder Ablat., wenn sie eine bestimmte ist, bloß im Ablat., z.B. etwas hoch, niedrig, alqd magni od. magno, parvoi od. parvo: etwas zu drei Denaren, alqd tribus denariis). – taxationem alcis rei facere (die Taxe, Wertbestimmung von etw. machen) – pretium certum constituere alcis rei (einen bestimmten Preis für etwas aufstellen, festsetzen). – censere (vom Zensor, wegen der Besteuerung das Vermögen der Bürger abschätzen, z.B. familias pecuniasque). – geschätzt werden, in aestimationem venire (im allg.). censeri (von Staatsbürgern und ihrem Vermögen). – etwas nach Geld sch., pecuniā aestimare alqd: etwas nach Billigkeit schätzen, aequam alcis rei aestimationem facere: die Germanen werden auf 40000 Mann geschätzt, Germanos arbitrantur ad XL milia: deine geschätzten (taxierten) Grundstücke. aestimationes tuae. – II) uneig.: aestimare mit Genet. od. Ablat. des Wertes. – diligere (wert halten, z.B. etwas an jmd., alqd in alqo), verb. diligere carumque habere. – ich weiß etwas zu schätzen, est honos alci rei apud me; alci rei aliquod pretium pono (z.B. tempori): er weiß die Tugend nicht zu sch., virtutis ignarus est: etwas gar nicht sch., alqd nullo loco numerare. – hochschätzen (od. [2013] bl. schätzen), geringschätzen u. dergl., s. achten no. III, a. – nach etwas sch. (d. i. beurteilen), aestimare alqā re od. ex alqa re; metiri alqā re od. ex alqa re (nach etwas messen). – etw. für etwas sch. od. jmd. sch. als einen (d. i. dafür halten), existimare, habere, ducere etc. (s. halten no. I, 9), z.B. sich etwas zur Ehre sch., honori sibi alqd ducere: jmd. glücklich sch., felicem iudicare alqm.

    deutsch-lateinisches > schätzen

  • 4 vielseitig

    vielseitig, I) eig.: complurium od. multorum laterum. – II) bildl.: multiplex (vielfältig; auch von Personen in Rücksicht auf Kräfte, Fähigkeiten, Kenntnisse etc.). – varius (mannigfaltig, auch von Personen in Rücksicht auf Kenntnisse etc.); verb. varius et multiplex (auch = vielseitig gebildet, z.B. Plato); multiplex variusque (z.B. doctrina). – diversus (nach verschiedenen Richtungen hingehend, z.B. Neigungen, studia). – multis litteris artibusque politus. omni liberali doctrinā politus od. politissimus (vielseitige Bildung besitzend, vielseitig gebildet, von Pers.). – v. Erfahrung, multarum rerum usus. – v. Kenntnis (die jmd. hat), scientia pluribus disciplinis variisque eruditionibus ornata: v. Unterricht, multorum praecepta, ōrum,n. pl.: v. Lektüre, multa lectio: v. gebildet werden, eruditione variā repleri: für v. gebildet gelten, multiplici [2568] variāque doctrina censeri. Vielseitigkeit, varietas litterarum (wissenschaftliche Mannigfaltigkeit). – eruditio multa (viel Bildung od. Gelehrsamkeit). – V. der Kenntnisse (die jmd. hat), scientia pluribus studiis variisque eruditionibus ornata: V. der Stu. dien. *magna studiorum varietas et copia.

    deutsch-lateinisches > vielseitig

См. также в других словарях:

  • nihil in lege intolerabilius est eandem rem diverse jure censeri — nihil in lege intolerabilius est [quam] eandem rem diverse jure censeri /nay(h)al in liyjiy intolarabiliyas est kwaem iyaendam rem davarsow juriy sansiray/ Nothing is more intolerable in law than that the same matter, thing, or case should be… …   Black's law dictionary

  • nihil in lege intolerabilius est quam eandem rem diverse jure censeri — nihil in lege intolerabilius est [quam] eandem rem diverse jure censeri /nay(h)al in liyjiy intolarabiliyas est kwaem iyaendam rem davarsow juriy sansiray/ Nothing is more intolerable in law than that the same matter, thing, or case should be… …   Black's law dictionary

  • nihil in lege intolerabilius est eandem rem diverse jure censeri — nihil in lege intolerabilius est [quam] eandem rem diverse jure censeri /nay(h)al in liyjiy intolarabiliyas est kwaem iyaendam rem davarsow juriy sansiray/ Nothing is more intolerable in law than that the same matter, thing, or case should be… …   Black's law dictionary

  • nihil in lege intolerabilius est quam eandem rem diverse jure censeri — nihil in lege intolerabilius est [quam] eandem rem diverse jure censeri /nay(h)al in liyjiy intolarabiliyas est kwaem iyaendam rem davarsow juriy sansiray/ Nothing is more intolerable in law than that the same matter, thing, or case should be… …   Black's law dictionary

  • Nihil in lege intolerabilius est, eandem rem diverso jure censeri — Nothing is more intolerable in law than that the same matter should be decided differently by the court …   Ballentine's law dictionary

  • Christoph Saxe — (auch: Saxius, Sachsius; * 13. Januar 1714 in Eppendorf; † 3. Mai 1806 in Utrecht) war ein deutscher Historiker und Professor an der Universität Utrecht. Inhaltsver …   Deutsch Wikipedia

  • ЦЕНЗОР —    • Censor и census          (τίμησις см. Πρόςοδοι, Доходы государства, 11, 12. и Solon, 3). Римский Ц. есть учреждение Сервия Туллия, имевшее целью урегулирование податей и военной службы (см. Centuria, Центурия). По свидетельству Дионисия… …   Реальный словарь классических древностей

  • Requiem Masses —     Masses of Requiem     † Catholic Encyclopedia ► Masses of Requiem     Masses of Requiem will be treated under the following heads:     I. Origins; II. Formulary; III. Colour of the Vestments; IV. Conditions for celebrating; V. Rite; VI.… …   Catholic encyclopedia

  • Josselin de Rohan (évêque) — Josselin de Rohan Biographie Décès 21 mars 1388 à Saint Malo Évêque de l Église catholique Évêque de Saint Malo …   Wikipédia en Français

  • ABYSSINIA — regio Africae, in Aethiopiâ superiori. Fuit aliâs regnum amplissimum; sed a centum prope annia per Galas populos valde fuit imminutum, ut pluribus nuper collegimus ex doctissimis scriptis Isaaci Vossii. Dicit enim ille, quod si solam soectemus… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ACCUMBENDI Ritus — Maiores nostri, inquit Servius, sedentes epulabantur, more a Laconibus et Cretensibus acceptô, Varrone reste. Imo et apud populum Dei id in usu fuisse, antiquissimis temporibus, ostendit Burman. Comm. in l. Ruth. Er Isid. l. 20. c. 11. Apud… …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»