-
101 sin bin
Isubst. \/ˈsɪnbɪn\/ eller sin-bin ( hverdagslig)1) ( sport) utvisningsboks, utvisningsbenk2) ( for rampete barn) forbedringsanstaltIIverb \/ˈsɪnbɪn\/ ( hverdagslig)1) ( sport) utvise en spiller2) suspendere (fra en stilling) -
102 single
'siŋɡl 1. adjective1) (one only: The spider hung on a single thread.) enkelt, eneste2) (for one person only: a single bed/mattress.) enkelt(-)3) (unmarried: a single person.) ugift4) (for or in one direction only: a single ticket/journey/fare.) enveis-2. noun1) (a gramophone record with only one tune or song on each side: This group have just brought out a new single.) singleplate2) (a one-way ticket.) enveisbillett•- singles
- singly
- single-breasted
- single-decker
- single-handed
- single parent
- single outenkelt--------enkeltvis--------ugiftIsubst. \/ˈsɪŋɡl\/1) forklaring: en enkelt ting el. person2) ( musikk) singel, 45-plate3) ( britisk) enkeltbillett, enveisbillett4) enkeltrom, enkeltbestilling5) ( cricket) slag som teller ett poeng6) ( baseball) forklaring: slag som slagmannen når første base på7) ( golf) twosome (kamp der to stykker spiller mot hverandre)8) ( rosport) enmannsbåt, singlesculler9) (amer., hverdagslig) endollarseddel11) (amer. hverdagslig) enmannsforestilling, soloopptreden12) (amer. hverdagslig) soloartist, stjerne13) forklaring: drink bestående av en alkoholenhetmen's singles ( tennis) herresinglesingles and pairs alene eller parviswomen's singles ( tennis) damesingleIIverb \/ˈsɪŋɡl\/( hagestell) tynne ut, utknoppesingle out velge ut, peke ut skille ut fremheveIIIadj. \/ˈsɪŋɡl\/1) (en) eneste, enkelt• one single tulip, pleaseen enkelt tulipan, takk2) ( foranstilt) enkelt-• I would like a single room, pleasejeg vil gjerne ha et enkeltrom, takk3) ( gammeldags) ensom, alene4) ugift, enslig, alene-, singel5) enkel, udelt, enhetlig6) (britisk, foranstilt) enveis-, enkelt-• I'd like a single ticket to Newcastle, pleasejeg vil gjerne ha en enkeltbillett til Newcastle, takk7) ( gammeldags) ærlig, oppriktig8) ( om drink) enkel (bestående av en alkoholenhet) -
103 steel band orchestra
subst.steelband (orkester som spiller på avstemte oljefat) -
104 stock-in-trade
subst. \/ˌstɒkɪnˈtreɪd\/1) lagerbeholdning, varebeholdning, varelager2) driftsutstyr, driftsmidler3) ( overført) varemerke, yrkesknep, virkemiddel, det man spiller på, noe som hører til det faste repertoaret -
105 stonewaller
subst. \/ˌstəʊnˈwɔːlə\/1) ( i cricket) defensiv spiller2) ( spesielt parlamentarisk) obstruksjonist (person som forhaler) -
106 stylist
-
107 substitute
1. verb(to put in, or to take, the place of someone or something else: I substituted your name for mine on the list.) erstatte, sette i stedet2. noun(a person or thing used or acting instead of another: Guesswork is no substitute for investigation; She is not well enough to play in the tennis match, so we must find a substitute; ( also adjective) I was substitute headmaster for a term.) stedfortreder; erstatning; vara-, vikarerstatningIsubst. \/ˈsʌbstɪtjuːt\/1) stedfortreder, erstatter, vikar2) suppleant, vararepresentant, varamann3) ( sport) reserve, innbytter, reservespiller4) erstatning, erstatningsprodukt, erstatningsvare, surrogat, substitutt5) ( legemiddel) erstatningspreparat6) ( grammatikk) forklaring: ord eller forbindelse som erstatter et annet ord, en annen frase eller setning7) ( jus) substitusjonact as a substitute vikariere, være vikarsubstitute for substitutt forsubstitute's bench ( sport) innbytterbenkthere is no substitute for... det finnes ingenting som kan erstatte...IIverb \/ˈsʌbstɪtjuːt\/1) bytte ut, skifte ut2) vikariere, være vikar, være stedfortredende3) erstatte, anvende i stedet4) ( matematikk) substituere, sette innsubstitute by\/with erstatte medsubstitute for ( matematikk) sette i stedet for, substituere med anvende i stedet for, erstattevære suppleant for ( sport) være innbytter for -
108 substitution
noun (the act of substituting, or process of being substituted.) erstatning, avløsning, innsettingutskiftingsubst. \/ˌsʌbstɪˈtjuːʃ(ə)n\/1) innsetting av stedfortreder2) erstatning, substitusjon3) ( sport) (spiller)bytte, utskiftning4) ( matematikk) substitusjon, innsettingin substitution of i stedet for, som erstatning for -
109 tag
tæɡ 1. noun1) (a label: a price-tag; a name-tag.) etikett, (pris-/navne)lapp2) (a saying or quotation that is often repeated: a well-known Latin tag.) fast uttrykk; velkjent sitat3) (something small that is added on or attached: a question-tag such as `isn't it?') tillegg; vedlegg4) (a children's game in which one player chases the others and tries to touch one of them: to play tag.) sisten (lek)2. verb(to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) merke (med etikett/prislapp)- tag onfille--------klut--------lapp--------merkelapp--------omkved--------tekstilavfallIsubst. \/tæɡ\/1) ( også EDB) lapp, merke, etikett, adresselapp2) stump, tamp, ende, haletipp, pigg, spiss, dopp (på skolisse)3) stropp, hempe, remse, flik, hank4) vedheng, tillegg, tilføyelse5) betegnelse, tilnavn, (øke)navn, epitet6) ( taggers signatur) tag7) floskel, klisjé, talemåte, forslitt vending, sitat8) refreng9) ( teater) sluttreplikk10) (amer., på bil) registreringsskilt, nummerskiltIIsubst. \/tæɡ\/( lek) sisten• let's play tag!IIIverb \/tæɡ\/1) sette lapp på noe, sette merke på noe, merke, tagge (også språkvitenskap)2) etikettere, forsyne med etikett3) utstyre med pigg4) betegne som, karakterisere som, stemple som5) forsyne med tag (med taggers signatur), tagge6) sette prislapp på7) ( hverdagslig) følge etter, følge med, henge med, henge i hælene på8) (amer.) stanse (om politi), anklage9) (amer.) forklaring: feste parkeringsbot på (en feilparkert bil)10) laste, legge skylden påtag (along) after somebody følge noen i hælenetag along with somebody bli med noen• tag along with us if you like!tag somebody henge i hælene på noentag somebody with something legge skylden på noen for noe stemple noen som noe, stemple noen med noetag something (on) to feste noe ved\/i, legge noe til, føye noe til, henge noe påIVverb \/tæɡ\/1) gi sisten2) ( i baseball) ta\/berøre spiller3) (i baseball, slang) slå til (ball)tag out stikke (med ball) -
110 tenor
'tenə((a man with) a singing voice of the highest normal pitch for an adult male.) tenorIsubst. \/ˈtenə\/1) ( musikk) tenor, tenorstemme2) ( musikk) tenor, forklaring: instrument med omtrent samme register som tenorstemmen3) hovedinnhold4) tendens, mening, ånd, stiltone5) forløp, bane, retning, tankegang6) utvikling7) ( jus) ordlyd, innhold (i avtale e.l.)IIadj. \/ˈtenə\/( musikk) tenor- -
111 three-base hit
subst. eller threebagger( baseball) forklaring: slag som en spiller kan løpe til tredje base på -
112 three-quarter
adjective (not quite full-length: a three-quarter (-length) coat.) trekvart, trefjerdedelsIsubst. \/ˌθriːˈkwɔːtə\/ eller three-quarter back( rugby) forklaring: spiller som har sin plass mellom halfback og backIIadj. \/ˌθriːˈkwɔːtə\/, foranstilt: \/ˈθriːˌkwɔːtə\/trefjerdedels-, trekvart(-) -
113 tinhorn
Isubst. \/ˈtɪnhɔːn\/ (amer., slang)1) flottenfeier, spradebasse, laps2) hasardspillerIIadj. \/ˈtɪnhɔːn\/ (amer., slang)1) billig, juglete, ussel, kram-, tinn-2) grønn, fersk, uerfaren3) glorete, pralende -
114 too
tu:1) (to a greater extent, or more, than is required, desirable or suitable: He's too fat for his clothes; I'm not feeling too well.) for, så2) (in addition; also; as well: My husband likes cycling, and I do, too.) ogsåaltfor--------for--------ogsåadv. \/tuː\/1) altfor, for2) også, likeledes, med• I'm going. -me too!jeg drar. -det gjør jeg også!• what wine too!• you did too!3) til og med, attpåtil• he is a fool, and a great one, toohan er en tosk, og en diger en attpåtil4) ( hverdagslig) veldig, svært5) ( litterært) oven i kjøpet, til overmål• ...and got nothing for it too...og fikk til overmål ikke et øre for det6) dessuten, dertil• she plays the piano, and sings, toohun spiller piano, og dessuten synger hunabout time too! det var sannelig på tide!none too soon eller any too soon ikke et minutt for tidligtoo bad! så synd!too too ( spøkefullt eller tilgjort) aldeles, i aller høyeste gradtoo true! eller too right! ( hverdagslig) det kan du skrive opp!, nettopp! -
115 transfer fee
subst.( sport) overgangssum (for spiller) -
116 twelfth man
subst.( i cricket) reserve(spiller) -
117 twosome
noun (two people; a couple: They usually travel in a twosome.) par(vis)Isubst. \/ˈtuːsəm\/1) ( sport og spill) forklaring: spill eller parti der to spiller mot hverandre2) pardans3) parIIadj. \/ˈtuːsəm\/1) utført av to, for to2) tomanns-, par- -
118 two-timer
-
119 utility man
subst.1) (amer.) altmuligmann2) ( film og teater) forklaring: skuespiller som spiller biroller3) ( baseball) forklaring: reserve som kan settes inn på alle plasser -
120 videocassette recorder
subst.video(bånd)spiller
См. также в других словарях:
Spiller — Background information Origin Italy Genres Dance, House, Funk, Ps … Wikipedia
Spiller — ist der Familienname folgender Personen: Andrés Spiller, argentinischer Oboist, Dirigent und Musikpädagoge Bill Spiller (1913–1988), US amerikanischer Golfspieler Cristiano Spiller (* 1975), italienischer Diskjockey Jörg Otto Spiller (* 1942),… … Deutsch Wikipedia
Spiller — Spill er, n. 1. One who, or that which, spills. [1913 Webster] 2. A kind of fishing line with many hooks; a boulter. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Spiller — est un DJ italien qui a connu un succès important en 2000 avec le titre house Groovejet (If This Ain t Love) avec la voix de Sophie Ellis Bextor (à l origine ce morceau était instrumental et s appelait Mighty Miami ), un titre qui sample Love Is… … Wikipédia en Français
Spiller von Hauenschildt — Spiller von Hauenschildt, s. Hauenschildt … Pierer's Universal-Lexikon
Spiller von Hauenschild — Spiller von Hauenschild, s. Hauenschild … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Spiller von Hauenschild — Spiller von Hauenschild, s. Hauenschild … Kleines Konversations-Lexikon
Spiller — En allemand, le nom désigne celui qui fabrique des fuseaux (Spille) ou qui les utilise (celui qui file la laine et autres tissus). Si par contre le nom est anglais, il désigne un bouffon ou un saltimbanque … Noms de famille
Spiller — Christiano Spiller o más conocido como DJ Spiller es un DJ italiano famoso por trabajar con la exitosa cantante de Pop Dance Inglesa Sophie Ellis Bextor. Consiguió ser Número 1 en el Reino Unido y todo el Mundo con el Hit Single GrooveJet [If… … Wikipedia Español
Spiller — This uncommon and interesting name is of Anglo Saxon origin, and has two quite distinct interpretations. Firstly, it may be an occupational name for a jester, juggler, or tumbler, one who travelled with the medieval fairs or was attached to the… … Surnames reference
Spiller — Spịller, Gottfried, Glasschneider, * bei Hirschberg i. Rsgb. um 1663, begraben Berlin 9. 4. 1728; Schüler von M. Winter, nach dessen Tod (1702) Königlicher Glasschneider in Berlin. Er beherrschte sowohl den Hoch wie den Tiefschnitt. Spiller… … Universal-Lexikon