Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

causing

  • 21 catarrh

    (inflammation of the lining of the nose and throat causing a discharge of thick fluid.) catarro
    * * *
    ca.tarrh
    [kət'a:] n Med catarro.

    English-Portuguese dictionary > catarrh

  • 22 cheerful

    adjective (full of, or causing, happiness: a cheerful smile; cheerful news.) alegre
    * * *
    cheer.ful
    [tʃ'iəful] adj 1 alegre, contente, satisfeito. 2 animador, agradável, que alegra. 3 animado, disposto.

    English-Portuguese dictionary > cheerful

  • 23 cloud

    1.
    1) (a mass of tiny drops of water floating in the sky: white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud.) nuvem
    2) (a great number or quantity of anything small moving together: a cloud of flies.) nuvem
    3) (something causing fear, depression etc: a cloud of sadness.) nuvem
    2. verb
    1) ((often with over) to become cloudy: The sky clouded over and it began to rain.) nublar-se
    2) (to (cause to) become blurred or not clear: Her eyes were clouded with tears.) nublar
    3) (to (cause to) become gloomy or troubled: His face clouded at the unhappy news.) anuviar(-se)
    - cloudy
    - cloudburst
    - under a cloud
    * * *
    [klaud] n 1 nuvem. 2 névoa, bruma. 3 multidão, grande número. 4 mancha, veia (no mármore). 5 fig sombra, tristeza, desgraça, asa negra. his death cast a cloud over the festival / sua morte entristeceu a festa. • vt+vi 1 cobrir(-se) de nuvens, nublar(-se). 2 ondear, imitar veias, marmorear. 3 fig anuviar, entristecer(-se). 4 escurecer, obscurecer. cloud of smoke nuvem de fumaça. he is in a cloud ele vive escondido. he is in the clouds ele está pensativo, absorto. he is under a cloud ele vive em miséria, ele tem má fama. on cloud nine coll eufórico. the cloud lifted fig a sombra levantou-se. the clouds as altas esferas. to cloud over nublar-se, turvar-se.

    English-Portuguese dictionary > cloud

  • 24 cog

    [koɡ]
    (one of a series of teeth around the edge of a wheel which fits into one of a similar series in a similar wheel (or into a chain as in a bicycle) causing motion: The cogs in the gear-wheels of a car get worn down.) roda dentada
    * * *
    cog1
    [kɔg] n 1 Mech dente de roda dentada, dente de engrenagem. 2 roda dentada. • vt dentear. to be a cog in the machine coll ser uma peça na engrenagem: pessoa ou setor de uma firma sem nenhuma importância. to ship a cog cometer um erro.
    ————————
    cog2
    [kɔg] vt 1 lisonjear, persuadir, seduzir mediante lisonja. 2 trapacear (com dados viciados). he cogged the dice / ele jogou com dados viciados.
    ————————
    cog3
    [kɔg] n barco de pesca.

    English-Portuguese dictionary > cog

  • 25 comic

    ['komik] 1. adjective
    1) (of comedy: a comic actor; comic opera.) cómico
    2) (causing amusement: comic remarks.) cómico
    2. noun
    1) (an amusing person, especially a professional comedian.) cómico
    2) (a children's periodical containing funny stories, adventures etc in the form of comic strips.) banda desenhada
    - comic strip
    * * *
    com.ic
    [k'ɔmik] n 1 comicidade. 2 coll livro de histórias em quadrinhos. 3 cômico, comediante. • adj 1 cômico, relativo a comédia. 2 engraçado.

    English-Portuguese dictionary > comic

  • 26 controversial

    [kontrə'və:ʃəl]
    adjective (causing controversy: His new book is very controversial.) controverso
    * * *
    con.tro.ver.sial
    [kɔntrəv'ə:ʃəl] adj 1 controverso. 2 sujeito a controvérsia, discutível, duvidoso. 3 que gosta de polêmica.

    English-Portuguese dictionary > controversial

  • 27 convenient

    [kən'vi:njənt]
    1) (suitable; not causing trouble or difficulty: When would it be convenient for me to come?) conveniente
    2) (easy to use, run etc: a convenient size of house.) conveniente
    3) (easy to reach etc; accessible: Keep this in a convenient place.) acessível
    - convenience
    * * *
    con.ven.i.ent
    [kənv'i:niənt] adj 1 conveniente, cômodo, adequado, prático, útil. it will not be convenient for me / não será conveniente para mim. if it is convenient to you / se não for incômodo para você. 2 fácil, simples. 3 acessível, à mão, oportuno. convenient for the purpose prático, conveniente para a finalidade.

    English-Portuguese dictionary > convenient

  • 28 cough

    [kof] 1. verb
    (to make a harsh sound when bringing air or harmful matter from the lungs or throat: He's coughing badly because he has a cold.) tossir
    2. noun
    1) (an act of coughing: He gave a cough.) tosse
    2) (an illness causing coughing: a smoker's cough.) tosse
    - cough up
    * * *
    [kɔf] n 1 tossidela. 2 tosse. • vt tossir. churchyard cough coll tosse de tuberculoso. to cough down fazer calar mediante tosse simulada. to cough out expectorar. to cough up sl soltar (dinheiro), pagar. to give a cough tossir. whooping cough coqueluche.

    English-Portuguese dictionary > cough

  • 29 creepy

    adjective (causing feelings of fear etc: The house is rather creepy at night.) assustador
    * * *
    creep.y
    [kr'i:pi] adj 1 arrepiado, medroso. 2 arrepiador. 3 rasteiro. to feel creepy estar com arrepios.

    English-Portuguese dictionary > creepy

  • 30 deadly

    1) (causing death: a deadly poison.) mortal
    2) (very great: He is in deadly earnest (= He is completely serious).) absolutamente
    3) (very dull or uninteresting: What a deadly job this is.) aborrecido
    * * *
    dead.ly1
    [d'edli] adj 1 mortal, fatal, com perigo de vida. 2 até a morte, implacável, irreconciliável. 3 coll extremo, intenso.
    ————————
    dead.ly2
    [d'edli] adv 1 mortalmente. 2 como morto. 3 implacavelmente. 4 extremamente, excessivamente, muitíssimo.

    English-Portuguese dictionary > deadly

  • 31 delightful

    adjective (causing delight: a delightful person/party.) delicioso
    * * *
    de.light.ful
    [dil'aitful] adj deleitável, encantador, aprazível, agradável, delicioso.

    English-Portuguese dictionary > delightful

  • 32 derisive

    [-siv]
    1) (mocking; showing scorn: derisive laughter.) trocista
    2) (causing or deserving scorn: The salary they offered me was derisive.) irrisório
    * * *
    de.ri.sive
    [dir'aisiv] adj derrisório, zombeteiro, ridículo, irônico.

    English-Portuguese dictionary > derisive

  • 33 destructive

    [-tiv]
    1) (causing or able to cause destruction: Small children can be very destructive.) destrutivo
    2) ((of criticism etc) pointing out faults etc without suggesting improvements.) destrutivo
    * * *
    de.struc.tive
    [distr'∧ktiv] adj destrutivo, ruinoso, destruidor, demolidor.

    English-Portuguese dictionary > destructive

  • 34 detrimental

    [-'men-]
    adjective (causing harm or damage.) prejudicial
    * * *
    det.ri.men.tal
    [detrim'entəl] adj prejudicial, danoso, pernicioso.

    English-Portuguese dictionary > detrimental

  • 35 disinfect

    [disin'fekt]
    (to destroy disease- causing germs in: This sink should be disinfected regularly.) desinfectar
    * * *
    dis.in.fect
    [disinf'ekt] vt desinfetar, desinfeccionar, sanear, destruir os micróbios.

    English-Portuguese dictionary > disinfect

  • 36 disorderly

    1) (not neatly arranged; in confusion: His clothes lay in a disorderly heap.) em desordem
    2) (lawless; causing trouble: a disorderly group of people.) desordeiro
    * * *
    dis.or.der.ly
    [dis'ɔ:dəli] adj 1 desordenado, desarranjado, confuso. 2 tumultuoso, turbulento. 3 devasso, licencioso, desregrado. 4 irregular, ilegal. • adv desordenadamente, sem ordem, ilegitimamente, contra as leis.

    English-Portuguese dictionary > disorderly

  • 37 disruptive

    [-tiv]
    adjective (causing disorder: a disruptive child.) destrutivo
    * * *
    dis.rupt.ive
    [disr'∧ptiv] adj rompedor, rompente, que rompe ou produz ruptura, disruptivo.

    English-Portuguese dictionary > disruptive

  • 38 distress

    [di'stres] 1. noun
    1) (great sorrow, trouble or pain: She was in great distress over his disappearance; Is your leg causing you any distress?; The loss of all their money left the family in acute distress.) sofrimento
    2) (a cause of sorrow: My inability to draw has always been a distress to me.) pena
    2. verb
    (to cause pain or sorrow to: I'm distressed by your lack of interest.) afligir
    - distressingly
    * * *
    dis.tress
    [distr'es] n 1 aflição, angústia, mágoa, pesar, embaraço. 2 desgraça, infortúnio. 3 pobreza, miséria, necessidade. 4 aperto, perigo, situação difícil ou perigosa. 5 Jur embargo, penhora, seqüestração, seqüestro, coisa penhorada. • vt 1 afligir, angustiar, desolar. 2 enfadar, perseguir, esgotar inteiramente, ser importuno. 3 penhorar, embargar, seqüestrar. in distress em perigo, precisando de socorro.

    English-Portuguese dictionary > distress

  • 39 disturbance

    1) (a noisy or disorderly happening: He was thrown out of the meeting for causing a disturbance.) desordem
    2) (an interruption: I've done quite a lot of work, despite several disturbances.) interrupção
    3) (an act of disturbing: He was arrested for disturbance of the peace.) perturbação
    * * *
    dis.turb.ance
    [dist'ə:bəns] n 1 perturbação, turbação, confusão, inquietação. 2 desordem mental, transtorno, tontura. 3 motim, desordem, tumulto, distúrbio, sublevação. 4 o que causa distúrbio. 5 perplexidade.

    English-Portuguese dictionary > disturbance

  • 40 dizzy

    ['dizi]
    1) (giddy or confused: If you spin round and round like that, you'll make yourself dizzy.) tonto
    2) (causing dizziness: dizzy heights.) vertiginoso
    - dizziness
    * * *
    diz.zy
    [d'izi] vt 1 causar desmaios ou vertigens, atordoar. 2 confundir, desconcertar. • adj 1 vertiginoso, atordoado, tonto, sujeito a vágados ou vertigens, cambaleante, vacilante. 2 pasmado, confundido, perplexo, perturbado.

    English-Portuguese dictionary > dizzy

См. также в других словарях:

  • Causing — Cause Cause, v. t. [imp. & p. p. {Caused}; p. pr. & vb. n. {Causing}.] [F. causer, fr. cause, fr. L. causa. See {Cause}, n., and cf. {Acouse}.] To effect as an agent; to produce; to be the occasion of; to bring about; to bring into existence; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • causing — noun the act of causing something to happen • Syn: ↑causation • Derivationally related forms: ↑cause (for: ↑causation) • Hypernyms: ↑act, ↑deed, ↑ …   Useful english dictionary

  • Causing a Commotion — Single par Madonna extrait de l’album Who s That Girl Face A Causing a Commotion Face B Jimmy Jimmy …   Wikipédia en Français

  • Causing a Commotion — Saltar a navegación, búsqueda «Causing a Commotion» Sencillo de Madonna del álbum Who s That Girl Publicación …   Wikipedia Español

  • Causing death by dangerous driving — is a statutory offence in England and Wales and Scotland and Northern Ireland. It is an aggravated form of dangerous driving. It is currently created by section 1 of the Road Traffic Act 1988 (as substituted by the Road Traffic Act 1991) but,… …   Wikipedia

  • causing damage — causing injury, harming, causing a flaw …   English contemporary dictionary

  • causing danger — index dangerous, noxious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • causing death — index fatal Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • causing destruction — index fatal Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • causing disagreement — index divisive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • causing disassociation — index divisive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»