Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

cause+to+pass

  • 1 circulate

    v. vara i omlopp; sprida omkring
    * * *
    ['sə:kjuleit]
    1) (to (cause to) go round in a fixed path coming back to a starting-point: Blood circulates through the body.) cirkulera
    2) (to (cause to) spread or pass around (news etc): There's a rumour circulating that she is getting married.) sprida, cirkulera
    - circulatory

    English-Swedish dictionary > circulate

  • 2 flash

    adj. glänsande, skrytig, prålig, "flashig" ( slang)
    --------
    n. plötsligt sken; glimt, stråle; gnista; blixt; extra nyhetssändning; utbrott; blink; blixt (fotografi); prål, vräkighet
    --------
    v. lysa fram, glimta; blixtra; brusa upp; gnistra; skjuta blixtar; briljera med (slang)
    * * *
    [flæʃ] 1. noun
    1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) plötsligt sken (uppflammande), blixt
    2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) ögonblick, kick
    3) (a flashlight.) ficklampa
    4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) nyhetstelegram, extrameddelande
    2. verb
    1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) blinka med
    2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) flyga förbi (i väg), svischa förbi
    3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) visa upp
    - flashy
    - flashily
    - flashlight

    English-Swedish dictionary > flash

  • 3 cross

    adj. arg; korsande; motig
    --------
    n. kors; lidande; korsning, hybrid; blandning
    --------
    v. korsa; (biologiskt:) göra en korsning, korsa; göra korstecknet; förhindra; irritera
    * * *
    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) arg
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kors, kryss
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kors
    3) (the symbol of the Christian religion.) kors[]
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kors, lidande
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) korsning
    6) (a monument in the shape of a cross.) kors
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kors, tapperhetsmedalj
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) korsa
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) lägga i kors, korsa
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) korsa varandra
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) gå om varandra
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) dra ett streck över
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) korsa
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) korsa
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) gå i vägen för, gå emot
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) dubbelkontroll
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Swedish dictionary > cross

  • 4 jump

    n. hopp; skutt; språng; längdhopp, höjdhopp; försprång; (nervös) darrning, skälvning
    --------
    v. hoppa; skutta; hoppa till; hoppa över; sticka ifrån, smita; rymma; rycka till sig
    * * *
    1. verb
    1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) hoppa
    2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) hoppa []
    3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) hoppa till
    4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) hoppa över
    2. noun
    1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) hopp, skutt, språng
    2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) hinder
    3) (a jumping competition: the high jump.) höjdhopp
    4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) hoppa (rycka) till
    5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) stegring, höjning
    - jump at
    - jump for joy
    - jump on
    - jump the gun
    - jump the queue
    - jump to conclusions / jump to the conclusion that
    - jump to it

    English-Swedish dictionary > jump

  • 5 leak

    n. läcka, läckage; svinn; avdrypande; mynning, hål
    --------
    v. läcka, inte hålla tätt; låta läcka ut; låta uppgift läcka ut, blottas för (uppgifter etc.)
    * * *
    [li:k] 1. noun
    1) (a crack or hole through which liquid or gas escapes: Water was escaping through a leak in the pipe.) läcka
    2) (the passing of gas, water etc through a crack or hole: a gas-leak.) läcka, läckage
    3) (a giving away of secret information: a leak of Government plans.) läcka
    2. verb
    1) (to have a leak: This bucket leaks; The boiler leaked hot water all over the floor.) läcka
    2) (to (cause something) to pass through a leak: Gas was leaking from the cracked pipe; He was accused of leaking secrets to the enemy.) läcka
    - leaky

    English-Swedish dictionary > leak

  • 6 slide

    n. glidning, glidande; objekt som används för att kana; objektglas; diapositiv; jordskred; snöskred
    --------
    v. kana, glida; halka ned
    * * *
    1. past tense, past participle - slid; verb
    1) (to (cause to) move or pass along smoothly: He slid the drawer open; Children must not slide in the school corridors.) [] glida (kana, rutscha), dra ut [] försiktigt
    2) (to move quietly or secretly: I slid hurriedly past the window; He slid the book quickly out of sight under his pillow.) slinka, smyga, sticka, smussla
    2. noun
    1) (an act of sliding.) glidning, glidande
    2) (a slippery track, or apparatus with a smooth sloping surface, on which people or things can slide: The children were taking turns on the slide in the playground.) rutschbana, -kana
    3) (a small transparent photograph for projecting on to a screen etc: The lecture was illustrated with slides.) diabild
    4) (a glass plate on which objects are placed to be examined under a microscope.) objektglas
    5) ((also hair-slide) a (decorative) hinged fastening for the hair.) []spänne
    - sliding door

    English-Swedish dictionary > slide

См. также в других словарях:

  • cause to pass to another — index devolve Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Pass — Pass, v. t. 1. In simple, transitive senses; as: (a) To go by, beyond, over, through, or the like; to proceed from one side to the other of; as, to pass a house, a stream, a boundary, etc. (b) Hence: To go from one limit to the other of; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pass — pass1 [pas, päs] n. [ME pas: see PACE1] a narrow passage or opening, esp. between mountains; gap; defile pass2 [pas, päs] vi. [ME passen < OFr passer < VL * passare < L passus, a step: see PACE1] 1. to go o …   English World dictionary

  • Cause — • Cause, as the correlative of effect, is understood as being that which in any way gives existence to, or contributes towards the existence of, any thing; which produces a result; to which the origin of any thing is to be ascribed Catholic… …   Catholic encyclopedia

  • cause — 1 n 1: something that brings about an effect or result the negligent act which was the cause of the plaintiff s injury ◇ The cause of an injury must be proven in both tort and criminal cases. actual cause: cause in fact in this entry but–for… …   Law dictionary

  • Pass the Dutchie — Single by Musical Youth from the album The Youth of Today …   Wikipedia

  • pass as — ● pass * * * pass as [phrasal verb] 1 pass as (someone or something) : to cause people to believe that you are (someone or something that you are not) He thought that growing a mustache would help him pass as an adult. Your mom could pass as your …   Useful english dictionary

  • Pass the Flask (Réédition) — est un album du groupe post hardcore, The Bled. Il contient les titres de l album Pass the Flask, avec 11 titres bonus. Comme il était difficile de trouver des morceaux du groupe à ses débuts, cet album est en quelque sorte une compilation.… …   Wikipédia en Français

  • Pass the Flask (réédition) — est un album du groupe post hardcore, The Bled. Il contient les titres de l album Pass the Flask, avec 11 titres bonus. Comme il était difficile de trouver des morceaux du groupe à ses débuts, cet album est en quelque sorte une compilation.… …   Wikipédia en Français

  • Pass the Flask — est le premier album du groupe de post hardcore, The Bled. La deuxième piste de l album été initialement intitulée Dale Earnhardt s Seatbelt, mais elle a été changée pour des raisons juridiques. Elle est encore listée comme Dale Earnhardt s… …   Wikipédia en Français

  • cause — [n1] agent, originator account, agency, aim, antecedent, author, basis, beginning, causation, consideration, creator, determinant, doer, element, end, explanation, foundation, genesis, ground, grounds, incitement, inducement, instigation, leaven …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»