-
41 catnip
kb. semacam tanaman yang mengandung permen sangat disukai kucing. -
42 catnip
/'kætnip/ * danh từ - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) (như) cat-mint -
43 Japan catnip
Ботаника: котовник японский, котовик японский (Nepeta japonica) -
44 be like catnip (to smb)
Общая лексика: хлебом не кормиУниверсальный англо-русский словарь > be like catnip (to smb)
-
45 be like catnip
Общая лексика: (to smb) хлебом не корми -
46 котовник
Большой англо-русский и русско-английский словарь > котовник
-
47 catmint
-
48 catmint
-
49 catmint
-
50 catmint
[ˈkætmɪnt]catmint бот. котовик кошачий, кошачья мята catnip: catnip амер. = catmint -
51 DAO
1) Компьютерная техника: Disk At Once2) Медицина: dynamic atrial overdrive3) Военный термин: Defense Accounting Office, Defense Attache Office, division air officer, division ammunition office, division ammunition officer, военный отдел, Division Ammo Office (r)4) Техника: dial assistance operator5) Сокращение: Defense Administration Office (USA), Defense Attache Office (USA), Divisional Ammunition Officer, Double Action Only, Deasphalted oil6) Вычислительная техника: Data Access Object, Disk At Once (CD-R, SAO), Data Access Objects (DB), Destination Address Omitted (flag, CATNIP), data access objects7) Сетевые технологии: объекты для доступа к данным8) Океанография: Departmental Administrative Order9) Расширение файла: Data Access Object (Microsoft)10) Нефтеперерабатывающие заводы: deasphalted oil, деасфальтированная нефть11) Чат: Does Anyone Own12) Базы данных: Database Access Object -
52 ERS
1) Компьютерная техника: Emergency Recovery System, External Reference Specification2) Медицина: European Respiratory Society3) Спорт: Exclusive Ride Session4) Военный термин: Electronics Rack System, Ellipsoidal Reflector Spotlight, electronic reconnaissance set, emergency recovery section, emergency relocation site, expanded radar service5) Техника: Electric Resistant Strain, effective receiver sensitivity6) Автомобильный термин: Electronic Range Select7) Сокращение: EUROPEAN SPACE AGENCY Remote-sensing Satellite, Economic Research Service, Educational Research Service, European Remote sensing Satellite, erased8) Электроника: Event reporting standard9) Вычислительная техника: Enterprise Resource Sharing (ENS, Banyan, VINES), Error Report Suppression (flag, CATNIP)10) Нефть: emergency rescue service11) Космонавтика: ДЗЗ, дистанционное зондирование Земли12) Транспорт: Emergency Road Service13) Деловая лексика: Experimental Resolution System, дополнительная выплата в зависимости от размера заработной платы (Earnings Related Supplement)14) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: emergency release system, Emergency Release System (U-3400), Emergency Response System15) Образование: Employees Retirement System16) Сетевые технологии: Enterprise Reporting System, Errors Party17) Сахалин Р: Emergency Response Service18) Океанография: ESA Remote-sensing Satellite, Earth Resources Satellite, European Remote Sensing19) Сахалин Ю: emergency response station20) Расширение файла: Satellite image header (ER Mapper file, Earth Resource Mapping)21) Логистика: доплата за повышенную степень риска (Emergency Risk Surcharge)23) AMEX. Empire Resources, Inc., of Delaware -
53 FCI
1) Военный термин: Flight Control Integration, Functional Configuration Identification, fire control instrument, flight critical items, foreign counterintelligence2) Техника: Fluid Controls Institute, flight control instrumentation, fluid conductivity indicator, fuel cladding interaction, fuel coolant interaction3) Сельское хозяйство: Feed Certification Institute4) Финансы: Международная сеть факторов (сокр. от "Factors Chain International")5) Сокращение: Federal Correctional Institute, Flight Command Indicator6) Университет: Freshman Computer Initiative7) Вычислительная техника: Fibre Channel Interface, Forward Cache Identifier (CATNIP), Flow Control Indicator (DLSW)8) Банковское дело: международная цепь факторинговых компаний (Factors Chain International), Финансовая корпорация для промышленности (Великобритания; Finance Corporation for Industry)9) Транспорт: Functional Capacity Index10) Фирменный знак: Fortin Construction, Inc.11) Инвестиции: Factors Chain International, Finance Corporation for Industry13) Собаководство: Federation Cynologique Internationale14) Общественная организация: Friendly Center, Inc. -
54 MRO
1) Общая лексика: ТОиР (техобслуживание и ремонт), ТОРО (техобслуживание и ремонт оборудования), ТОРЭ (техобслуживание, ремонт, эксплуатация; все три аббревиатуры - ТОиР, ТОРО и ТОРЭ - действительны, какую именно из них использовать - зависит от подразумеваемой расшифровки MRO)2) Авиация: Maintenance and Repair Organization, Организация по техобслуживанию и ремонту, техобслуживание + текущий ремонт + капремонт, Maintenance, Repair & Overhaul3) Спорт: Motor Racing Outreach4) Военный термин: Maintenance Repair and Operations, Materiel Release Order, Medical Review Officer, maintenance requirement outline, management review officer, manning and records office, material release order, medical regulating office, medical regulating officer, message releasing officer, mid-range objectives, military release order, motor route order number, movement report office5) Техника: maintenance report order, mid-range objective6) Юридический термин: Medicaid Rehab Option7) Бухгалтерия: Main Refinancing Operation, Maintenance Repair And Operating8) Сокращение: Manning & Record Office (British Army), Mauritania Ouguiya, maintenance repair and operation, maintenance, repair and overhaul (Y.F.)9) Вычислительная техника: maintenance, repair, operating, Mandatory Router Option (flag, CATNIP)10) Нефть: техническое обслуживание, ремонт и эксплуатация (maintenance, repair and operation), указание о составлении отчёта о техническом обслуживании (maintenance report order), MaRathon Oil Corporation11) Банковское дело: Main Refinancing Operation (regular and ordinary type of ECB's open-market operation with a term of one week)12) Фирменный знак: Mount Rogers Outfitters13) Деловая лексика: Maintenance Repairs And Operations14) SAP. техобслуживание, ремонт и доработка (Maintenance, Repair, and Overhaul, http://www.sap.com/cis/industries/defense-security/featuresfunctions/index.epx)15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Moscow Representative Office16) Полимеры: maintenance, repair and operation17) Расширение файла: Multi-Region Operation18) Космический летательный аппарат: "Марсианский разведывательный спутник", марсианский исследовательский зонд MRO, Mars Reconnaissance Orbiter19) NYSE. USX- Marathon Group20) НАСА: Maintenance, Repair, and Overhaul21) Программное обеспечение: Method Resolution Order -
55 RFD
1) Медицина: скорость нарастания силы2) Американизм: Request For Documentation, бесплатная доставка почты в сельскую местность (Почтовая услуга, введенная Конгрессом США на постоянной основе в 1896 по требованию фермерской организации "Нэшнл грейндж" [National Grange of the Patrons of Husbandry])3) Военный термин: Radio Frequency Distribution, Rapid Fire Distraction, radiation flux density, ready for delivery, ready for duty, released for delivery, report for duty, request for delivery4) Шутливое выражение: Request For Deprecation5) Юридический термин: Racketeering, Fraud, And Diversion6) Сокращение: Rehoboth ( MA) Fire Department, Rural Free Delivery, radio frequency devices, raised face diameter, Result File Descriptor7) Текстиль: Rear Flank Downdraft8) Вычислительная техника: Ready-For-Data, Request for Discussion, Request For Discussion (Internet, Usenet), Report Fragmentation Done (bit, CATNIP, BIT)9) Транспорт: Redundant Fuel Device10) Фирменный знак: Regional Food And Drink11) Экология: radiation flux divergence12) СМИ: Radical Faerie Digest13) Сетевые технологии: relayed file distribution14) Расширение файла: Request for Discussion (Internet)15) Аэропорты: Rockford, Illinois USA16) НАСА: Request For Deviation17) Хобби: Razor Fen Downs -
56 RfD
1) Медицина: скорость нарастания силы2) Американизм: Request For Documentation, бесплатная доставка почты в сельскую местность (Почтовая услуга, введенная Конгрессом США на постоянной основе в 1896 по требованию фермерской организации "Нэшнл грейндж" [National Grange of the Patrons of Husbandry])3) Военный термин: Radio Frequency Distribution, Rapid Fire Distraction, radiation flux density, ready for delivery, ready for duty, released for delivery, report for duty, request for delivery4) Шутливое выражение: Request For Deprecation5) Юридический термин: Racketeering, Fraud, And Diversion6) Сокращение: Rehoboth ( MA) Fire Department, Rural Free Delivery, radio frequency devices, raised face diameter, Result File Descriptor7) Текстиль: Rear Flank Downdraft8) Вычислительная техника: Ready-For-Data, Request for Discussion, Request For Discussion (Internet, Usenet), Report Fragmentation Done (bit, CATNIP, BIT)9) Транспорт: Redundant Fuel Device10) Фирменный знак: Regional Food And Drink11) Экология: radiation flux divergence12) СМИ: Radical Faerie Digest13) Сетевые технологии: relayed file distribution14) Расширение файла: Request for Discussion (Internet)15) Аэропорты: Rockford, Illinois USA16) НАСА: Request For Deviation17) Хобби: Razor Fen Downs -
57 SAO
1) Компьютерная техника: Standard Adep Output2) Военный термин: Select Attack Option, Special Access Only, Special Access/Activities Office, Survivor Assistance Officer, security assistance office, security assistance officer, security assistance organization, selected attack option, senior accountant officer, single airlift organization, social actions office, social actions officer, special activities office, special air operations, staff administrative office, support air observation, survivor's assistance office, survivor's assistance officer, systems analysis office3) Химия: University of St, Andrews - 14) Метеорология: Surface Aviation Observation5) Юридический термин: Subject Access Office, State Attorney's Office (прокуратура штата)6) Сокращение: Serbian Autonomous Region, Special Access Only (Security classification), Submarine Approach Officer, Smithsonian Astrophysical Observatory7) Вычислительная техника: Session At Once (CD), Smithsonian Astrophysical Observatory (Space), Source Address Omitted (flag, CATNIP)8) Пищевая промышленность: Session At Once9) Фирменный знак: Stacy Adams Outdoors10) Деловая лексика: Situation Action Outcome11) Химическое оружие: Staff Action Officer12) Должность: Salvation Army Officer -
58 dao
1) Компьютерная техника: Disk At Once2) Медицина: dynamic atrial overdrive3) Военный термин: Defense Accounting Office, Defense Attache Office, division air officer, division ammunition office, division ammunition officer, военный отдел, Division Ammo Office (r)4) Техника: dial assistance operator5) Сокращение: Defense Administration Office (USA), Defense Attache Office (USA), Divisional Ammunition Officer, Double Action Only, Deasphalted oil6) Вычислительная техника: Data Access Object, Disk At Once (CD-R, SAO), Data Access Objects (DB), Destination Address Omitted (flag, CATNIP), data access objects7) Сетевые технологии: объекты для доступа к данным8) Океанография: Departmental Administrative Order9) Расширение файла: Data Access Object (Microsoft)10) Нефтеперерабатывающие заводы: deasphalted oil, деасфальтированная нефть11) Чат: Does Anyone Own12) Базы данных: Database Access Object -
59 ers
1) Компьютерная техника: Emergency Recovery System, External Reference Specification2) Медицина: European Respiratory Society3) Спорт: Exclusive Ride Session4) Военный термин: Electronics Rack System, Ellipsoidal Reflector Spotlight, electronic reconnaissance set, emergency recovery section, emergency relocation site, expanded radar service5) Техника: Electric Resistant Strain, effective receiver sensitivity6) Автомобильный термин: Electronic Range Select7) Сокращение: EUROPEAN SPACE AGENCY Remote-sensing Satellite, Economic Research Service, Educational Research Service, European Remote sensing Satellite, erased8) Электроника: Event reporting standard9) Вычислительная техника: Enterprise Resource Sharing (ENS, Banyan, VINES), Error Report Suppression (flag, CATNIP)10) Нефть: emergency rescue service11) Космонавтика: ДЗЗ, дистанционное зондирование Земли12) Транспорт: Emergency Road Service13) Деловая лексика: Experimental Resolution System, дополнительная выплата в зависимости от размера заработной платы (Earnings Related Supplement)14) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: emergency release system, Emergency Release System (U-3400), Emergency Response System15) Образование: Employees Retirement System16) Сетевые технологии: Enterprise Reporting System, Errors Party17) Сахалин Р: Emergency Response Service18) Океанография: ESA Remote-sensing Satellite, Earth Resources Satellite, European Remote Sensing19) Сахалин Ю: emergency response station20) Расширение файла: Satellite image header (ER Mapper file, Earth Resource Mapping)21) Логистика: доплата за повышенную степень риска (Emergency Risk Surcharge)23) AMEX. Empire Resources, Inc., of Delaware -
60 fci
1) Военный термин: Flight Control Integration, Functional Configuration Identification, fire control instrument, flight critical items, foreign counterintelligence2) Техника: Fluid Controls Institute, flight control instrumentation, fluid conductivity indicator, fuel cladding interaction, fuel coolant interaction3) Сельское хозяйство: Feed Certification Institute4) Финансы: Международная сеть факторов (сокр. от "Factors Chain International")5) Сокращение: Federal Correctional Institute, Flight Command Indicator6) Университет: Freshman Computer Initiative7) Вычислительная техника: Fibre Channel Interface, Forward Cache Identifier (CATNIP), Flow Control Indicator (DLSW)8) Банковское дело: международная цепь факторинговых компаний (Factors Chain International), Финансовая корпорация для промышленности (Великобритания; Finance Corporation for Industry)9) Транспорт: Functional Capacity Index10) Фирменный знак: Fortin Construction, Inc.11) Инвестиции: Factors Chain International, Finance Corporation for Industry13) Собаководство: Federation Cynologique Internationale14) Общественная организация: Friendly Center, Inc.
См. также в других словарях:
catnip — 1712, Amer.Eng., from cat + nip, from O.E. nepte catnip, from L. nepta, name of an aromatic herb. The older name is M.E. catmint (mid 13c.) … Etymology dictionary
catnip — ☆ catnip [kat′nip΄ ] n. [ CAT1 + nip, dial. for nep, catnip < L nepeta] an herb (Nepeta cataria) of the mint family, with downy leaves and spikes of white or bluish flowers that are used in flavorings and tea: cats like its odor … English World dictionary
Catnip — Cat nip , Catmint Cat mint , n. (Bot.) A well know plant of the genus {Nepeta} ({Nepeta Cataria}), somewhat like mint, having a string scent, and sometimes used in medicine. It is so called because cats have a peculiar fondness for it. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
catnip — /kat nip/, n. a plant, Nepeta cataria, of the mint family, having egg shaped leaves containing aromatic oils that are a cat attractant. Also, esp. Brit., catmint. [1705 15, Amer.; CAT1 + nip, var. of ME nep catnip, apocopated var. of OE nepte … Universalium
catnip — noun Etymology: 1cat + obsolete nep catnip, from Middle English, from Old English nepte, from Latin nepeta Date: 1712 1. a strong scented perennial mint (Nepeta cataria) that has whorls of small pale flowers in terminal spikes and contains a… … New Collegiate Dictionary
catnip — noun a) Any of the about 250 species of flowering plant of the genus Nepeta, family Lamiaceae, certain of which are said to have medicinal qualities. Some cats go bonkers over catnip; others ignore it. b) Nepeta cataria and Nepeta grandiflora… … Wiktionary
catnip — cat•nip [[t]ˈkæt nɪp[/t]] n. pln a plant, Nepeta cataria, of the mint family, having egg shaped leaves containing aromatic oils that are a cat attractant Also, esp. brit.,catmint Etymology: 1705–15, amer.; cat+nip, var. of ME nep catnip < OE… … From formal English to slang
catnip — /ˈkætnɪp/ (say katnip) noun → catmint. {cat1 + nip, variant of nep catnip, variant of nept, from Medieval Latin nepta, Latin nepeta} …
catnip — paprastoji katžolė statusas T sritis vardynas apibrėžtis Notrelinių šeimos dekoratyvinis, prieskoninis, vaistinis augalas (Nepeta cataria), paplitęs pietų Europoje, Azijoje. Iš jo gaminami maisto priedai (kvėpikliai). atitikmenys: lot. Nepeta… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
catnip — katžolė statusas T sritis vardynas apibrėžtis Notrelinių (Lamiaceae) šeimos augalų gentis (Nepeta). atitikmenys: lot. Nepeta angl. catmint; catnip vok. Katzenminze; Nepeta rus. котовник lenk. kocimiętka … Dekoratyvinių augalų vardynas
catnip — katžolė statusas T sritis augalininkystė atitikmenys: lot. Nepeta angl. catmint; catnip rus. котовник … Žemės ūkio augalų selekcijos ir sėklininkystės terminų žodynas