Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

catching-up

  • 1 הצטננות

    catching a cold, catarrh; refrigeration, cooling

    Hebrew-English dictionary > הצטננות

  • 2 שובה עין

    catching the eye, fascinating

    Hebrew-English dictionary > שובה עין

  • 3 תפיסה

    catching, capture; seizing, grasp, grip, seizure, snatch
    ————————
    outlook, point of view, assumption
    ————————
    understanding, perception, uptake, penetration, percipience, pickup, prehension, apperception, comprehensibleness, comprehensiveness, conception, ken

    Hebrew-English dictionary > תפיסה

  • 4 צוד

    צוּד(b. h.; v. צָדָה) to lie in wait, hunt, catch. Gen. R. s. 66 (ref. to Gen. 27:30) מזויין לָצוּד נפשות (not נפשו) armed to hunt lives (to kill, with ref. to Ex. 21:13, a. 1 Sam. 24:12; v. ‘Rashi a. l.). Ib. s. 67 היה עשו צָדוכ׳ Esau caught deer and tied them. Ib. s. 63 (ref. to Gen. 25:27 sq.) צד את הבריות בפיו he (Esau-Rome) catches men with his mouth (by means of insidious cross-examination in court); ib. s. 37 צד … בפיהם catches people through their own mouth. Deut. R. s. 1 בשעה שיצא לצוד when he went hunting. Sot.4b (ref. to Prov. 6:26) היא תְצוּדֶנּוּ לדינהוכ׳ she will chase him to the judgment of Gehenna. Sabb.XIII, 5 הצר צפור למגדלוכ׳ he who chases a bird into the tower or a deer into the house. Ib. XIV, 1 הצָדָן he who catches them (on the Sabbath). Gen. R. s. 63 (ref. to Gen. l. c.) צידני צד בבית צרוכ׳ a hunter, catching (captivating Isaacs good opinion) in the house, catching in the field, in the house (by asking), how are tithes given of salt ?; a. fr. Nif. נִיצּוֹד, נָצוֹד to be hunted, caught. Sabb.106b כל שבמינו נ׳ an animal which belongs to those that are hunted. Bets.III, 2 יודע שנָצוֹדוּוכ׳ he knows that they have been caught on the eve of the festival. Sabb.I, 6 כדי שיִצּוֹדוּוכ׳ in time to be caught in the net before the Sabbath begins; a. fr.

    Jewish literature > צוד

  • 5 צוּד

    צוּד(b. h.; v. צָדָה) to lie in wait, hunt, catch. Gen. R. s. 66 (ref. to Gen. 27:30) מזויין לָצוּד נפשות (not נפשו) armed to hunt lives (to kill, with ref. to Ex. 21:13, a. 1 Sam. 24:12; v. ‘Rashi a. l.). Ib. s. 67 היה עשו צָדוכ׳ Esau caught deer and tied them. Ib. s. 63 (ref. to Gen. 25:27 sq.) צד את הבריות בפיו he (Esau-Rome) catches men with his mouth (by means of insidious cross-examination in court); ib. s. 37 צד … בפיהם catches people through their own mouth. Deut. R. s. 1 בשעה שיצא לצוד when he went hunting. Sot.4b (ref. to Prov. 6:26) היא תְצוּדֶנּוּ לדינהוכ׳ she will chase him to the judgment of Gehenna. Sabb.XIII, 5 הצר צפור למגדלוכ׳ he who chases a bird into the tower or a deer into the house. Ib. XIV, 1 הצָדָן he who catches them (on the Sabbath). Gen. R. s. 63 (ref. to Gen. l. c.) צידני צד בבית צרוכ׳ a hunter, catching (captivating Isaacs good opinion) in the house, catching in the field, in the house (by asking), how are tithes given of salt ?; a. fr. Nif. נִיצּוֹד, נָצוֹד to be hunted, caught. Sabb.106b כל שבמינו נ׳ an animal which belongs to those that are hunted. Bets.III, 2 יודע שנָצוֹדוּוכ׳ he knows that they have been caught on the eve of the festival. Sabb.I, 6 כדי שיִצּוֹדוּוכ׳ in time to be caught in the net before the Sabbath begins; a. fr.

    Jewish literature > צוּד

  • 6 צידה

    צֵידָהf. (b. h.; preced.) 1) hunting, laying a trap. Sabb.XIII, 5 מחוסר צ׳ that which requires catching (in a trap, chasing into an enclosure). Tosef. ib. XII (XIII), 3 צ׳ שנייה the second act of catching; a. e. 2) (cmp. זְוָדָא) outfit for travelling, provision. Yalk. Josh. 7 (ref. to Josh. 1:11,) quot. fr. Tanna dbé El.) וכי צֵדָה היתה צריכה שםוכ׳ was provision necessary there? did they not have the manna ? Ex. R. s. 25 הצ׳ שהוציאווכ׳ the provision which they brought with them from Egypt; a. e.

    Jewish literature > צידה

  • 7 צֵידָה

    צֵידָהf. (b. h.; preced.) 1) hunting, laying a trap. Sabb.XIII, 5 מחוסר צ׳ that which requires catching (in a trap, chasing into an enclosure). Tosef. ib. XII (XIII), 3 צ׳ שנייה the second act of catching; a. e. 2) (cmp. זְוָדָא) outfit for travelling, provision. Yalk. Josh. 7 (ref. to Josh. 1:11,) quot. fr. Tanna dbé El.) וכי צֵדָה היתה צריכה שםוכ׳ was provision necessary there? did they not have the manna ? Ex. R. s. 25 הצ׳ שהוציאווכ׳ the provision which they brought with them from Egypt; a. e.

    Jewish literature > צֵידָה

  • 8 קיבול

    קִיבּוּל, קִבּ׳m. קָבַל I) 1) taking, catching. Sifré Num. 129 (ref. to Num. 19:18) אשר היו שם בשעת ק׳ טומאה ‘which had been there at the time of catching the uncleanness. 2) receiving. Zeb.V, 1 ק׳ דמןוכ׳ their blood must be received in a consecrated vessel (v. שָׁרֵת). Ib. I, 4 (13a) הזבח נפסל … בק׳וכ׳ the sacrifice becomes unfit through wrong intentions in one of four acts, in slaughtering, receiving (the blood) ; a. fr.כלי ק׳, בית ק׳ (or sub. כלי) a receptacle, opp. פָּשוּט. Bets.II, 9 משום כלי ק׳ is susceptible of uncleanness, because it is a receptacle. Tosef.Kel.B. Bath. VI, 1, v. קָּשוּט. Kel. XVII, 16. Sabb.84a; a. fr. 3) acceptance. Sifré Num. 115; Yalk. Num. 750 פרשה שיש בה ק׳ מלכות שמים a Biblical section in which is expressed the acceptance of the divine kingdom.

    Jewish literature > קיבול

  • 9 קב׳

    קִיבּוּל, קִבּ׳m. קָבַל I) 1) taking, catching. Sifré Num. 129 (ref. to Num. 19:18) אשר היו שם בשעת ק׳ טומאה ‘which had been there at the time of catching the uncleanness. 2) receiving. Zeb.V, 1 ק׳ דמןוכ׳ their blood must be received in a consecrated vessel (v. שָׁרֵת). Ib. I, 4 (13a) הזבח נפסל … בק׳וכ׳ the sacrifice becomes unfit through wrong intentions in one of four acts, in slaughtering, receiving (the blood) ; a. fr.כלי ק׳, בית ק׳ (or sub. כלי) a receptacle, opp. פָּשוּט. Bets.II, 9 משום כלי ק׳ is susceptible of uncleanness, because it is a receptacle. Tosef.Kel.B. Bath. VI, 1, v. קָּשוּט. Kel. XVII, 16. Sabb.84a; a. fr. 3) acceptance. Sifré Num. 115; Yalk. Num. 750 פרשה שיש בה ק׳ מלכות שמים a Biblical section in which is expressed the acceptance of the divine kingdom.

    Jewish literature > קב׳

  • 10 קִיבּוּל

    קִיבּוּל, קִבּ׳m. קָבַל I) 1) taking, catching. Sifré Num. 129 (ref. to Num. 19:18) אשר היו שם בשעת ק׳ טומאה ‘which had been there at the time of catching the uncleanness. 2) receiving. Zeb.V, 1 ק׳ דמןוכ׳ their blood must be received in a consecrated vessel (v. שָׁרֵת). Ib. I, 4 (13a) הזבח נפסל … בק׳וכ׳ the sacrifice becomes unfit through wrong intentions in one of four acts, in slaughtering, receiving (the blood) ; a. fr.כלי ק׳, בית ק׳ (or sub. כלי) a receptacle, opp. פָּשוּט. Bets.II, 9 משום כלי ק׳ is susceptible of uncleanness, because it is a receptacle. Tosef.Kel.B. Bath. VI, 1, v. קָּשוּט. Kel. XVII, 16. Sabb.84a; a. fr. 3) acceptance. Sifré Num. 115; Yalk. Num. 750 פרשה שיש בה ק׳ מלכות שמים a Biblical section in which is expressed the acceptance of the divine kingdom.

    Jewish literature > קִיבּוּל

  • 11 קִבּ׳

    קִיבּוּל, קִבּ׳m. קָבַל I) 1) taking, catching. Sifré Num. 129 (ref. to Num. 19:18) אשר היו שם בשעת ק׳ טומאה ‘which had been there at the time of catching the uncleanness. 2) receiving. Zeb.V, 1 ק׳ דמןוכ׳ their blood must be received in a consecrated vessel (v. שָׁרֵת). Ib. I, 4 (13a) הזבח נפסל … בק׳וכ׳ the sacrifice becomes unfit through wrong intentions in one of four acts, in slaughtering, receiving (the blood) ; a. fr.כלי ק׳, בית ק׳ (or sub. כלי) a receptacle, opp. פָּשוּט. Bets.II, 9 משום כלי ק׳ is susceptible of uncleanness, because it is a receptacle. Tosef.Kel.B. Bath. VI, 1, v. קָּשוּט. Kel. XVII, 16. Sabb.84a; a. fr. 3) acceptance. Sifré Num. 115; Yalk. Num. 750 פרשה שיש בה ק׳ מלכות שמים a Biblical section in which is expressed the acceptance of the divine kingdom.

    Jewish literature > קִבּ׳

  • 12 שודני

    שׂוּדָנִי(or שׂוֹדָ׳) m. (denom. of שָׂדֶה) man of the field, sportsman; trnsf. catching men by artifice, hypocrite. Gen. R. s. 63 (ref. to Gen. 25:27) ש׳ צידני צדוכ׳ a sportsman, a hunter, catching, v. צוּד; Yalk. ib. 110 צדני צודני (corr. acc.).

    Jewish literature > שודני

  • 13 שׂוּדָנִי

    שׂוּדָנִי(or שׂוֹדָ׳) m. (denom. of שָׂדֶה) man of the field, sportsman; trnsf. catching men by artifice, hypocrite. Gen. R. s. 63 (ref. to Gen. 25:27) ש׳ צידני צדוכ׳ a sportsman, a hunter, catching, v. צוּד; Yalk. ib. 110 צדני צודני (corr. acc.).

    Jewish literature > שׂוּדָנִי

  • 14 הצת

    blaze, catching fire

    Hebrew-English dictionary > הצת

  • 15 השתלהבות

    flaring-up, catching fire; ardour, enthusiasm

    Hebrew-English dictionary > השתלהבות

  • 16 התקררות

    cooling, chilling; catching a cold

    Hebrew-English dictionary > התקררות

  • 17 יום סידורים

    a day to run errands, commissions' day, catching-up day

    Hebrew-English dictionary > יום סידורים

  • 18 חרם

    חֵרֶםm. (b. h.; preced.) 1) net. Kel. XXIII, 5: XXVIII, 9, v. זֶוֶט; a. fr.Ned.II, 5, v. infra. 2) a place adapted for catching fish in nets, fishing Coast, fishery. B. Kam.81b מלא חבל ח׳ בדרומה a ropes length (district) of fishing coast south of it (the Lake of Tiberias); Tosef. ib. VIII, 18 Var. ed. Zuck.Erub.47b ח׳ שביןוכ׳ a fishpond between two territories. 3) (cut off, excluded, cmp. חוּלִּין, הֶפְקֵר, ḥerem, property set apart for priests or Temple use; doomed to destruction. Ned.II, 4 אם כח׳ של שמים if (he said, This shall be to me) like the ḥerem consecrated to the Temple, opp. ח׳ של כהנים assigned to the private use of priests. Ib. 5 נדר בח׳ … בחֶרְמוֹ של ים if he made a vow of abstinence using the word ḥerem, and he says, I meant the ḥerem of the sea (fishers net). Ib. I, 2 כינויין לח׳ verbal substitutes for ḥerem (effecting prohibition); a. fr. 4) excommunication. M. Kat. 17a.Pl. חֲרָמִים, חֲרָמִין. Snh.43b מעל עכן בג׳ ח׳ Akhan committed three sacrileges. Ned.II, 4 סתם ח׳ containing the expression ḥerem unqualified. Ib. חַרְמֵי הכהנים the dedications as priestly property. Arakh.VIII, 6 סתם ח׳ לבדק הבית unqualified dedications (this be ḥerem) go to the repair of the Temple; a. fr.Y.Kil.IX, 32a top שצבעה בחרם, read: בחֶרֶת.V. חֵירוּם.

    Jewish literature > חרם

  • 19 חֵרֶם

    חֵרֶםm. (b. h.; preced.) 1) net. Kel. XXIII, 5: XXVIII, 9, v. זֶוֶט; a. fr.Ned.II, 5, v. infra. 2) a place adapted for catching fish in nets, fishing Coast, fishery. B. Kam.81b מלא חבל ח׳ בדרומה a ropes length (district) of fishing coast south of it (the Lake of Tiberias); Tosef. ib. VIII, 18 Var. ed. Zuck.Erub.47b ח׳ שביןוכ׳ a fishpond between two territories. 3) (cut off, excluded, cmp. חוּלִּין, הֶפְקֵר, ḥerem, property set apart for priests or Temple use; doomed to destruction. Ned.II, 4 אם כח׳ של שמים if (he said, This shall be to me) like the ḥerem consecrated to the Temple, opp. ח׳ של כהנים assigned to the private use of priests. Ib. 5 נדר בח׳ … בחֶרְמוֹ של ים if he made a vow of abstinence using the word ḥerem, and he says, I meant the ḥerem of the sea (fishers net). Ib. I, 2 כינויין לח׳ verbal substitutes for ḥerem (effecting prohibition); a. fr. 4) excommunication. M. Kat. 17a.Pl. חֲרָמִים, חֲרָמִין. Snh.43b מעל עכן בג׳ ח׳ Akhan committed three sacrileges. Ned.II, 4 סתם ח׳ containing the expression ḥerem unqualified. Ib. חַרְמֵי הכהנים the dedications as priestly property. Arakh.VIII, 6 סתם ח׳ לבדק הבית unqualified dedications (this be ḥerem) go to the repair of the Temple; a. fr.Y.Kil.IX, 32a top שצבעה בחרם, read: בחֶרֶת.V. חֵירוּם.

    Jewish literature > חֵרֶם

  • 20 טיגנא I

    טִיגָּנָאI ch. sam( טִיגָּן, טִיגְנוֹן, טִגְנָן m. (τήγανον, τάγηνον, also ἥγανον, v. Lydd.-Scott Gr. Dict. s. v.; prob. of Semitic origin = תגן, denom. of אגן; as for ט = ת cmp. Syr. טגר P. Sm. 1432 with Chald. תגרא) a flour-dish prepared with oil). Kidd.44a כמן ימא לט׳ הוא (some ed. לטִיגְנִי) (his report of the proceedings of the college is) as direct as catching a fish from the lake and throwing it into the frying pan. Y.Ber.III, 6d מן ימא לט׳ from the lake into the pan, i. e. this is an immediate application of the lesson learned.Y.Kidd.II, 62b top והות מן ימא לט׳ it was a fresh report, v. supra; Y.Gitt.VI, 48a לטִיגְנִי.…Denom. טַגֵּן to fry with oil. Part. pass. מְטַגַּן, מְטַגְּנָא. Targ. Y. Lev. 6:14; 7:12.Pl. מְטַגְּנָן. Y.Ned.VI, end, 40a (not מטוגן).

    Jewish literature > טיגנא I

См. также в других словарях:

  • Catching — Catch ing, n. The act of seizing or taking hold of. [1913 Webster] {Catching bargain} (Law), a bargain made with an heir expectant for the purchase of his expectancy at an inadequate price. Bouvier. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Catching — Catch ing a. 1. Infectious; contagious. [1913 Webster] 2. Captivating; alluring. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • catching — index attractive, contagious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • catching — contagious, *infectious, communicable …   New Dictionary of Synonyms

  • catching — [adj] contagious (disease) communicable, dangerous, endemic, epidemic, epizootic, infectious, infective, miasmatic, pandemic, pestiferous, pestilential, taking, transferable, transmittable; concept 314 Ant. uncontagious …   New thesaurus

  • catching — ► ADJECTIVE informal ▪ (of a disease) infectious …   English terms dictionary

  • catching — [kech′iŋ] adj. 1. contagious; infectious 2. attractive …   English World dictionary

  • catching — [[t]kæ̱tʃɪŋ[/t]] 1) ADJ GRADED: v link ADJ If an illness or a disease is catching, it is easily passed on or given to someone else. [INFORMAL] There are those who think eczema is catching. Syn: infectious 2) ADJ GRADED: v link ADJ If a feeling or …   English dictionary

  • catching — catchingly, adv. catchingness, n. /kach ing/, adj. 1. tending to be transmitted from one person to another; contagious or infectious: a disease that is catching; His enthusiasm is catching. 2. attractive; fascinating; captivating; alluring: a… …   Universalium

  • catching — catch|ing [ˈkætʃıŋ] adj [not before noun] 1.) an illness that is catching is easily passed to other people = ↑infectious 2.) an emotion or feeling that is catching spreads quickly among people ▪ Julia s enthusiasm was catching …   Dictionary of contemporary English

  • catching — adjective (not before noun) informal 1 a disease or illness that is catching is infectious: Well, I hope it s not catching. 2 an emotion or feeling that is catching spreads quickly among people …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»