-
121 dziu|ra
f 1. (otwór) hole- wyciąć pilnikiem dziurę w desce to make a. file a hole in a board- zacerować dziurę w spodniach to mend a hole in some trousers- zrobiła mu się dziura na kolanie a hole wore through in the knee of his trousers- kot przeszedł przez dziurę w płocie the cat went through a hole in the fence2. (zagłębienie) hole- dziury w jezdni potholes- dziury w serze cheese holes- mysia dziura a mouse hole3. pot. (w zębie) hole GB, cavity- mieć dziurę w zębie to have a hole in one’s tooth, to have a cavity- zaplombować dziurę w zębie to fill a hole a. a cavity4. przen. (brak czegoś) gap- mieć dziury w pamięci to have memory gaps- dziura budżetowa a budget gap- mam dziury w notatkach there are gaps in my notes5. pot., pejor., (miejscowość) hole pot., pejor.- urodziła się w jakiejś zapadłej dziurze she was born in some godforsaken hole a. somewhere in the middle of nowhere6. pot. (pomieszczenie) hole pot., den pot.- nie wychylał nosa ze swojej dziury he never even stuck his head out of his hole for a moment- □ dziura powietrzna Lotn. air pocket■ dziury w niebie nie będzie the sky won’t fall in- to mi/wam/im potrzebne jak dziura w moście I/you/they need it like a hole in the head pot.- szukać dziury w całym to pick holes (in sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziu|ra
-
122 farb|a
f 1. (do malowania) paint C/U; (do barwienia) dye C/U- farba drukarska printing ink- farba ochronna primer- farba do drewna wood stain- farba do włosów hair dye, hair colour(ant) GB, hair color(ant) US- farby do jajek wielkanocnych Easter egg dyes- farba emulsyjna emulsion (paint)- farby akwarelowe watercolours- farba klejowa distemper- farba kryjąca base coat (paint)- farba laserunkowa finish C/U, glaze C/U- farby olejne oil paints- farby plakatowe poster paints, poster colours GB, poster colors US- farba sucha powder(ed) paint- farba temperowa tempera (paint)- farby wodne water-soluble paints- farba ceramiczna ceramic paint- farba emaliowa enamel (paint)- farby mineralne mineral pigments- farby roślinne vegetable dyes- pomalować coś czerwoną/białą farbą to paint sth red/white- mieszać farby na palecie to mix paint on a palette2. Myślis. blood- ranne zwierzę znaczyło drogę farbą the wounded animal left a trail of blood a. blood trail3. pot. (krew) blood- puścić komuś farbę z nosa pot. to give sb a bloody nose■ malować coś czarnymi a. ciemnymi farbami to paint a grim picture of sth- użyć mocnych farb to give a vivid description (of sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > farb|a
-
123 fuk|nąć
pf — fuk|ać impf (fuknęła, fuknęli — fukam) vi 1. (prychnąć) to snort- fuknąć na kogoś to snort at sb- kot fuknął groźnie the cat spat a. hissed menacingly2. pot. (odezwać się) [osoba] to snort- fuknąć z obrzydzeniem to snort in disgust- „to nie twój interes”, fuknął ‘that’s none of your business,’ he snortedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fuk|nąć
-
124 gła|skać
impf (głaszczę a. głaskam) Ⅰ vt 1. (gładzić) to stroke [dziecko, psa, kota]- matka głaskała syna po głowie the mother stroked her son’s head ⇒ pogłaskać2. przen. (chwalić) to flatter- krytycy go nie głaskali the critics were less than flattering- głaskać czyjąś dumę/próżność to flatter sb’s ego/vanity; to stroke sb a. sb’s ego US pot.Ⅱ głaskać się 1. (siebie samego) dziadek głaskał się po brodzie grandpa stroked his beard ⇒ pogłaskać się 2. (być głaskanym) kot pozwalał mi się głakać the cat let me stroke a. pet him ⇒ pogłaskać się■ życie nie głaskało jej po głowie her life hasn’t been a bed of rosesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gła|skać
-
125 grzbie|t
m (G grzbietu) 1. (u ludzi, zwierząt) back- zgięty/zgarbiony grzbiet bent/stooping back- kot wygiął grzbiet the cat arched its back- klepać konia po grzbiecie to pat a horse on the back- dźwigać na grzbiecie ładunek to carry a load on one’s back- ściągać z grzbietu koszulę to take the shirt off one’s back- nie mogła rozprostować grzbietu she couldn’t straighten her back- dreszcz przebiegł mu po grzbiecie a shiver ran down his spine- dostać po grzbiecie to get whipped (across a. on the back)2. (dłoni, grzebienia, piły) back (czegoś of sth); (nasypu) ridge (czegoś of sth)- grzbiet wydmy the ridge of a dune- grzbiet fali the crest of a wave3. (w książce) spine 4. Geog. ridge- grzbiet górski a mountain ridge5. pot. (styl grzbietowy) backstroke- pływać grzbietem to swim backstroke- □ grzbiet śródoceaniczny Geog. mid-ocean ridgeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grzbie|t
-
126 hodowl|a
f (G pl hodowli) 1. (zwierząt) (nauka, działalność) animal husbandry U, breeding U; (zakład) (breeding) farm; (psów) kennel- hodowla ryb (nauka, działalność) pisciculture spec.; fish farming; (zakład) breeding pond, fish farm- hodowla jedwabników (nauka, działalność) sericulture spec.; silkworm rearing a. raising; (zakład) a silkworm farm- studiować hodowlę to study animal husbandry- czerpać dodatkowe dochody z hodowli kotów to have some extra income from cat breeding- dog z mojej hodowli a Great Dane from my kennel2. (roślin) (nauka, działalność) plant breeding U, cultivation U; (rolna) crop husbandry U; (ogrodnicza) horticulture U; (zakład) farm, plantation; (sadzonek, drzew) nursery- hodowla storczyków/nowych odmian róż the cultivation of orchids/new varieties of roses- □ hodowla bakterii Biol. bacterial a. bacteria culture- hodowla tkanek Biol. tissue cultureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hodowl|a
-
127 ja|ki
Ⅰ pron. 1. (w pytaniach) what- jakiego koloru są ściany? what colour are the walls?- jaki to ma kształt? what shape is it?- jaka jest pogoda? what’s the weather like?- jaki to samochód? what kind of car is that?- jaka ona jest/jacy oni są? what is she like/are they like?- na jaki temat jest ta książka? what is this book about?- w jaki sposób? in what way?, how?- po jakiemu oni mówią? what language are they speaking?- nie wiedziałem, w jakim języku rozmawiają I didn’t know what language they were speaking- poradziła mi, jaki garnitur wybrać she advised me what suit to choose2. (w zdaniach względnych) which, that- powieści, jakie pisał pod koniec życia the novels (which a. that) he wrote towards the end of his life- pamiętam słowa, jakich użył I remember the words (that) he used- powódź, jakiej nie pamiętali najstarsi ludzie a flood the likes of which even the oldest people had never seen3. (emfatyczne) (przed przymiotnikiem) how; (przed rzeczownikiem) what- jakie to ładne! how pretty (this is)!- jakiś ty miły! how kind you are!- nie masz pojęcia, jakie to straszne uczucie you’ve no idea what an awful feeling it a. that is- jaka hańba! what a disgrace!- popatrz, jaka duża ryba! look, what a big a. large fish!- „podobno masz psa?” – „jakiego psa? kota!” ‘I hear you have a dog?’ – ‘what dog? cat, you mean’- jaki tam urlop, sześć dni to ma być urlop? what holiday? you call six days a holiday? pot.4. pot. (nieokreślony) some- zatrzymaj się przed jakim sklepem stop in front of some shop- weź się do jakiej pracy why don’t you do some work!- zachowywała się jak jaka hrabina pot. she behaved like some grand lady5. pot. (około) some- jakie dziesięć lat/kilometrów some ten years/kilometres- za jaki tydzień/miesiąc in a week/month or so- będziemy w domu za jakie dwie godziny we’ll be home in two hours or soⅡ jaki taki pot. passable, good enoughThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ja|ki
-
128 jednou|chy
adj. książk. (mający jeden uchwyt) with one handle; (mający jedno ucho) with one ear, one-eared- jednouchy dzban a pitcher with one handle- jednouchy kot a one-eared catThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jednou|chy
См. также в других словарях:
cât — CÂT, Ă, conj., prep., adv., (IV) câţi, te, pron. (V) câturi, s.n. I. conj. 1. (Introduce propoziţii temporale) În timpul în care..., atâta timp, până când... Se poartă frumos cu mine cât ştie că i sunt de folos. ♢ expr. (reg.) Cât ce... = îndată… … Dicționar Român
cat — cat·a·chres·ti·cal; cat·a·chres·ti·cal·ly; cat·a·clas·mic; cat·a·clys·mal; cat·a·fal·co; cat·a·lat·ic; cat·a·lep·ti·cal·ly; cat·a·logu·er; cat·a·logu·ize; cat·a·me·ni·al; cat·am·nes·tic; cat·a·ract·al; cat·ar·rhin·i·an; cat·a·stroph·i·cal;… … English syllables
cat — (k[a^]t), n. [AS. cat; akin to D. & Dan. kat, Sw. katt, Icel. k[ o]ttr, G. katze, kater, Ir. cat, W. cath, Armor. kaz, LL. catus, Bisc. catua, NGr. ga ta, ga tos, Russ. & Pol. kot, Turk. kedi, Ar. qitt; of unknown origin. Cf. {Kitten}.] 1. (Zo[… … The Collaborative International Dictionary of English
Cat Ba — Cát Bà ist die größte Insel in der Halong Bucht im Norden Vietnams. Sie gehört zu einem 1994 von der UNESCO eingerichteten Biosphärenreservat und beherbergt seit dem Jahr 1986 einen Nationalpark Vietnams, den Cát Bà Nationalpark. Wie die anderen… … Deutsch Wikipedia
Cát Bà — ist die größte Insel in der Halong Bucht im Norden Vietnams. Sie gehört zu einem 1994 von der UNESCO eingerichteten Biosphärenreservat und beherbergt seit dem Jahr 1986 einen Nationalpark Vietnams, den Cát Bà Nationalpark. Wie die anderen weit… … Deutsch Wikipedia
cat — W3S1 [kæt] n [: Old English; Origin: catt, probably from Latin cattus, catta] 1.) a) a small animal with four legs that people often keep as a pet. Cats sometimes kill small animals and birds →↑feline tabby/ginger/tortoiseshell etc cat (=colours… … Dictionary of contemporary English
.cat — Creado en 2005 Tipo de TLD dominio de internet patrocinado Estado Activo Uso actual 50.000 dominios registrados (Junio 2011) 1 Restricciones de registro Exclusivo para lengua catalana Estructura Los registros pueden ser de seg … Wikipedia Español
Cat-iq — “Cordless Advanced Technology internet and quality” is a technology made to bring together broadband internet and telephony. This convergence is also part of the fixed mobile convergence , or FMC.HistoryCAT iq was created by DECT forum, and… … Wikipedia
cat — [ kæt ] noun count *** 1. ) an animal with soft fur, a long thin tail, and WHISKERS, that people keep as a pet or for catching mice. A young cat is called a kitten. a ) a wild animal that looks like a big cat, for example a lion or TIGER: BIG CAT … Usage of the words and phrases in modern English
Cắt Tê — Origin Vietnamese Type Trick taking Players 3 6 Cards 52 … Wikipedia
.cat — (auch bezeichnet als puntCAT) ist eine gesponserte generische Top Level Domain (sTLD), deren Einführung im September 2005 beschlossen wurde. Ihr Zweck ist die Förderung der katalanischen Sprache und Kultur. Sponsor ist die Fundació puntCAT. Die… … Deutsch Wikipedia