-
61 solicitor
solicitor [səˈlɪsɪtər](British) (for sales, wills) ≈ notaire m ; (in divorce, police, court cases) ≈ avocat m ; (US) juriste-conseil attaché à une municipalité* * *[sə'lɪsɪtə(r)]a firm of solicitors — ≈ un cabinet d'avocats
2) US Commerce démarcheur/-euse m/f -
62 some
some [sʌm]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective2. pronoun3. adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━1. adjective• some tea/ice cream/water du thé/de la glace/de l'eau• would you like some more meat? voulez-vous encore un peu de viande ?b. ( = a certain number of) des━━━━━━━━━━━━━━━━━► de is sometimes used before an adjective.━━━━━━━━━━━━━━━━━d. ( = a certain) if you are worried about some aspect of this proposal... si un aspect quelconque de cette proposition vous préoccupe...• in some ways, he's right par certains côtés, il a raison• some people say that... il y a des gens qui disent que...f. ( = a considerable amount of) it took some courage to do that! il a fallu du courage pour faire ça !g. ( = a limited) this will give you some idea of... cela vous donnera une petite idée de...• that's some consolation! c'est quand même une consolation !• surely there's some hope she will recover? il y a tout de même quelque espoir qu'elle guérisse ?2. pronouna. ( = as opposed to others) certain(e)s m(f)pl• some cheered, others shouted abuse certains applaudissaient, d'autres criaient des injures━━━━━━━━━━━━━━━━━► Note the use of d'entre with personal pronouns.━━━━━━━━━━━━━━━━━b. ( = not all) quelques-un(e)s m(f)pl• I don't want them all, but I'd like some je ne les veux pas tous mais j'en voudrais quelques-uns━━━━━━━━━━━━━━━━━► Even if not expressed, of them must be translated in French by en.━━━━━━━━━━━━━━━━━c. ( = a certain amount or number when object of the verb) en• have some! prenez-en !• do you need stamps? -- it's okay, I've got some est-ce que tu as besoin de timbres ? -- non, ça va, j'en aid. ( = a part) une partie► ... and then some (inf)3. adverba. ( = about) environb. ( = a bit) (inf)* * *Note: When some is used as a quantifier to mean an unspecified amount of something, it is translated by du, de l' before vowel or mute h, de la or des according to the gender and number of the noun that follows: I'd like some bread = je voudrais du pain; have some water = prenez de l'eau; we've bought some beer = nous avons acheté de la bière; they've bought some peaches = ils ont acheté des pêchesBut note that where some is followed by an adjective preceding a plural noun, de alone is used in all cases: some pretty dresses = de jolies robesWhen some is used as a pronoun it is translated by en which is placed before the verb in French: would you like some? = est-ce que vous en voulez?; I've got some = j'en ai[sʌm] 1.determiner, quantifier2) (certain: in contrast to others) certainsin some ways, I agree — d'une certaine façon, je suis d'accord
4) (a little, a slight)the candidate needs to have some knowledge of computers — le candidat doit avoir certaines or un minimum de connaissances en informatique
you must have some idea where the house is — tu dois avoir une idée de l'endroit où la maison se trouve
this money will go some way towards compensating her for her injuries — cet argent compensera un peu ses blessures
5) péj (an unspecified, unknown)a car of some sort —
6) (colloq) ( a remarkable)that's some woman ou man! — c'est quelqu'un!
7) (colloq) ( not much)some help you are! — iron c'est ça que tu appelles aider!
2.‘I'd like the work to be finished by Monday’ - ‘some hope!’ — ‘j'aimerais que le travail soit fini avant lundi’ - ‘tu rêves (colloq)!’
2) (certain ones: in contrast to others)3.1) ( approximately) environsome £50 — autour de 50 livres sterling
2) (colloq) US ( a lot) un peufrom here to the town center in 5 minutes, that's going some — (colloq) aller d'ici au centre ville en 5 minutes, il faut le faire
••some people! — ah vraiment, il y a des gens!
-
63 such
such [sʌt∫]1. adjectivea. ( = of that sort) tel, pareil• did you ever hear of such a thing? avez-vous jamais entendu une chose pareille ?• ... or some such thing... ou une chose de ce genreb. ( = so much) tellement, tant• we had such a surprise! quelle surprise nous avons eue !• there was such a lot of noise that... il y avait tellement de bruit que...► no such...• there's no such thing! ça n'existe pas !• animals such as cats les animaux tels que or comme les chats• such as? (inf) quoi, par exemple ?• you can take my car, such as it is vous pouvez prendre ma voiture pour ce qu'elle vaut► such... as• I'm not such a fool as to believe that! je ne suis pas assez bête pour croire ça !• have you such a thing as a penknife? auriez-vous un canif par hasard ?• until such time as... jusqu'à ce que... + subj en attendant que... + subj2. adverba. ( = so very) si• it was such a long time ago! il y a si longtemps de ça !3. pronoun• the work as such is boring, but the pay is good le travail en soi est ennuyeux, mais le salaire est bon4. compounds* * *[sʌtʃ] 1.2.she's a good singer and recognized as such — c'est une bonne chanteuse et elle est reconnue comme telle
1) ( of kind previously mentioned) ( replicated) tel/telle; ( similar) pareil/-eille; ( of similar sort) de ce type (after n)there's no such person — il/elle n'existe pas
2) ( of specific kind)to be such that — être tel/telle que
his movements were such as to arouse suspicion — il se conduisait de telle façon qu'il éveillait les soupçons
3) ( any possible)such money as I have — le peu d'argent or tout l'argent que j'ai
4) ( so great) tel/telle5) iron (of such small worth, quantity)3.we picked up the apples, such as there were — nous avons ramassé les rares pommes qu'il y avait par terre
4.there were (ever (colloq)) such a lot of people — il y avait beaucoup de monde
such as phrasal determiner, conjunctional phrase comme, tel/telle quesuch a house as this, a house such as this — une maison comme celle-ci
such as? — ( as response) gen quoi par exemple?
-
64 where
where [wεər]1. adverb( = in or to what place) où• where do you live? où est-ce que vous habitez ?• where are you going (to)? où allez-vous ?• where's the theatre? où est le théâtre ?• where are you from? vous venez d'où ?• where have you got to (in the book)? où est-ce que vous en êtes (de votre livre) ?• where do I come into it? qu'est-ce que je viens faire dans tout ça ?2. conjunctiona. où• I'm at the stage where I could... j'en suis au point où je pourrais...b. ( = the place that) this is where the car was found c'est là qu'on a retrouvé la voiture• that's where you're wrong! c'est là que vous vous trompez !• from where I'm standing I can see... d'où je suis je peux voir...• where there are trees you'll always find water vous trouverez toujours de l'eau là où il y a des arbres* * *Note: where is generally translated by où: where are the plates? = où sont les assiettes?; do you know where he's going? = est-ce que tu sais où il va?; I don't know where the knives are = je ne sais pas où sont les couteauxNote that in questions où on its own requires inversion of the verb: where are you going? = où allez-vous? but où followed by est-ce que needs no inversion: où est-ce que vous allez?[weə(r)], US [hweər] 1.1) ( with prepositions) oùnot from where I'm standing — lit pas de là où je suis; fig ce n'est pas mon avis
2) ( the place or point where) là que2.1) ( as interrogative) où (est-ce que)2) ( as indirect interrogative) oùto know where one is going — savoir où on va; fig savoir ce qu'on veut
3) ( as relative) où4) (here where, there where)it's not where you said — ( not there) ça n'y est pas; ( found elsewhere) ce n'est pas là où tu crois
5) ( wherever) oùput them/go where you want — mets-les/va où tu veux
6) ( whenever) quand3. -
65 barrare
barrare v.tr. ( bàrro) barrer: barrare un assegno barrer un chèque; barrare le caselle di un questionario cocher les cases d'un questionnaire. -
66 operate
(b) (business) gérer, diriger;∎ she operates her business from home elle fait marcher son affaire depuis son domicile(a) (of machine) fonctionner(b) (be active) opérer;∎ the factory is operating at full capacity l'usine tourne à plein rendement;∎ the company operates out of Chicago le siège de la société est à Chicago;∎ the company operates in ten countries la société est implantée dans dix pays(c) (be in effect) être en vigueur;∎ the pay rise will operate from 1 January l'augmentation des salaires entrera en vigueur le 1er janvier;∎ the rule doesn't operate in such cases la règle ne s'applique pas à de tels cas -
67 solicitor
solicitor general (in UK) conseil m juridique de la Couronne; (in US) représentant(e) m, f du gouvernement (auprès de la Cour suprême) -
68 solvent
solvable;∎ in such cases the directors must declare that the company is solvent dans de tels cas, l'entreprise doit déclarer être solvable -
69 across the board
applying in all cases: They were awarded wage increases across the board; (also adjective) (an across-the-board increase.) général -
70 as a general rule
(usually; in most cases: As a general rule, we don't employ unskilled workers.) en règle générale -
71 barrister
['bæristə](a lawyer qualified to present cases in court.) avocat -
72 carry
['kæri]1) (to take from one place etc to another: She carried the child over the river; Flies carry disease.) (trans)porter2) (to go from one place to another: Sound carries better over water.) porter3) (to support: These stone columns carry the weight of the whole building.) supporter4) (to have or hold: This job carries great responsibility.) comporter5) (to approve (a bill etc) by a majority of votes: The parliamentary bill was carried by forty-two votes.) voter, faire passer6) (to hold (oneself) in a certain way: He carries himself like a soldier.) avoir le port/maintien de•((slang) a fuss; excited behaviour.)
- carry-cot - be/get carried away - carry forward - carry off - carry on - carry out - carry weight((of bags or cases) that passengers can carry with them on board a plane.)
-
73 case
I [keis] noun1) (an instance or example: another case of child-beating; a bad case of measles.) cas2) (a particular situation: It's different in my case.) cas3) (a legal trial: The judge in this case is very fair.) affaire4) (an argument or reason: There's a good case for thinking he's wrong.) raison(s)5) ((usually with the) a fact: I don't think that's really the case.) cas6) (a form of a pronoun (eg he or him), noun or adjective showing its relation to other words in the sentence.) cas•- in case- in case of - in that case II [keis] noun1) (a container or outer covering: a case of medical instruments; a suitcase.) boîte, étui, trousse, valise2) (a crate or box: six cases of whisky.) caisse3) (a piece of furniture for displaying or containing things: a glass case full of china; a bookcase.) vitrine, bibliothèque -
74 civil
['sivl]1) (polite, courteous.) poli2) (of the state or community: civil rights.) civique3) (ordinary; not military or religious: civil life.) civil4) (concerned with law cases which are not criminal.) civil•- civilian- civility - civilly - civil defence - civil disobedience - civil engineer - civil liberties/rights - civil servant - civil service - civil war -
75 court
[ko:t] 1. noun1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) tribunal2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) cour3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) court4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) cour5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) cour6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) cour2. verb1) (to try to win the love of; to woo.) courtiser2) (to try to gain (admiration etc).) solliciter3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) aller au-devant de•- courtier- courtly - courtliness - courtship - courthouse - court-martial - courtyard -
76 courthouse
noun (a building where legal cases are held.) palais de justice -
77 discriminate
[di'skrimineit]1) ((with between) to make or see a difference between: It is difficult to discriminate between real and pretended cases of poverty.) distinguer (entre)2) ((often with against) to treat a certain kind of people differently: He was accused of discriminating against women employees.) établir une discrimination (contre)• -
78 dissimilar
[di'similə](unlike or unalike: The two cases are not dissimilar; The sisters have very dissimilar characters.) dissemblable -
79 flat rate
(a fixed amount, especially one that is the same in all cases: He charged a flat rate for the work.) prix/taux fixe -
80 general
['‹enərəl] 1. adjective1) (of, involving etc all, most or very many people, things etc: The general feeling is that he is stupid; His general knowledge is good although he is not good at mathematics.) général2) (covering a large number of cases: a general rule.) général3) (without details: I'll just give you a general idea of the plan.) général4) ((as part of an official title) chief: the Postmaster General.) général2. noun(in the British army, (a person of) the rank next below field marshal: General Smith.) général/-ale- generalise - generalization - generalisation - generally - General Certificate of Education - general election - general practitioner - general store - as a general rule - in general - the general public
См. также в других словарях:
cases — 1. Cases are the functions of nouns, pronouns, and adjectives in sentences, as reflected in their endings or some other aspect of their form. The chief cases we are concerned with are: subjective (or nominative): the function of subject of a verb … Modern English usage
CASES — CASES, Italian family mainly centered in Mantua, where they maintained their private synagogue until the 20th century. Over many generations, members of the family were physicians, rabbis, and secretaries of the Mantua community. The family… … Encyclopedia of Judaism
Cases — ist der Name folgender Personen: Emmanuel Augustin Dieudonné de Las Cases (1766–1842), französischer Offizier und Politiker Francisco Cases Andreu (* 1944), spanischer Bischof Siehe auch Kases Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
Cases — Cases, Emanuel Auguste Dieudonné, Graf de las C., s. Las Cases … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Cases — Cases, Marquis de Las, s. Las Cases … Kleines Konversations-Lexikon
Cases — Nom venant de casa (latin casa = édifice habitable), autrement dit la maison. Très courant dans toute la Catalogne, le nom désigne sans doute celui qui habitait un hameau, un petit groupe de maisons (penser à tous les lieux dits Les Cases). Ou… … Noms de famille
Cases — Cases, Emanuel Auguste Dieudonne Comte las C., s. Lascases … Pierer's Universal-Lexikon
Cases — Cases, s. Las C … Herders Conversations-Lexikon
cases — General term for an action, cause, suit, or controversy, at law or in equity; questions contested before a court of justice. Short Dictionary of (mostly American) Legal Terms and Abbreviations … Law dictionary
cases — keɪs n. occasion; matter; legal case; situation; argument; category of inflection (Grammar); box, container; (Computers) metal box that houses the internal components of a computer v. pack, crate, box, put in cases … English contemporary dictionary
Cases-de-Pene — Cases de Pène Cases de Pène (Les) Cases de Pena Pays … Wikipédia en Français