-
1 caser
➭ TABLE 11. transitive verb( = placer) [+ objets] to shove (inf) ; ( = marier) [+ fille] to find a husband for ; ( = pourvoir d'une situation) to find a job for2. reflexive verb► se caser [célibataire] to find a partner* * *
1.
(colloq) kɑze verbe transitif1) ( placer) to put, to stick (colloq)tu as réussi à caser ton expression favorite! — you've managed to slip in your favourite [BrE] expression!
2) ( marier) to marry off [enfant]3) ( loger) to put [somebody] up4) ( trouver un emploi pour) to find a place for
2.
se caser verbe pronominal to tie the knot (colloq), to get married* * *kɒze vt1) (= mettre dans un espace réduit) to find room forSes dimensions réduites permettent de le caser facilement dans un coffre de voiture. — Its compact size means that you can easily fit it into a car boot.
2) (= loger) to put up* * *caser○ verb table: aimerA vtr1 ( placer) to put, to stick○ (dans in; sur on; sous under); où puis-je caser mes affaires? where can I put my things?; je n'ai pas de place pour caser mes jambes I haven't got any leg room; tu as réussi à caser ton expression favorite! you've managed to slip in your favouriteGB expression!;2 ( marier) [parents] to marry off [enfant]; ils aimeraient bien caser leur fils they would like to marry off their son;3 ( loger) to put [sb] up; où vas-tu les caser? where are you going to put them up?;4 ( trouver un emploi pour) to find a place for; caser un protégé au service des ventes to find a place for a protégé in the sales department.B se caser vpr to tie the knot○, to get married; elle a 29 ans et n'est toujours pas casée! she's 29 and she still hasn't tied the knot![kaze] verbe transitif1. [faire entrer]2. [dire - phrase, histoire] to get in (separable)3. [loger - invités] to put up (separable)4. [dans un emploi] to fix up (separable)5. [marier] to marry off (separable)————————se caser verbe pronominal intransitif1. [dans un emploi] to get fixed up with a job2. [se marier] to settle down3. [se loger] to find somewhere to live -
2 caser
[kaze]Verbe transitif (placer) enfiar( familier) (trouver un emploi pour) conseguir um emprego paraVerbe pronominal ( familier) (trouver un emploi) arranjar emprego(se marier) arrumar-se* * *I.caser kaze]verbopôr(emprego) arranjar colocaçãocaser ses enfantsarrumar os filhos; casar os filhos; encontrar uma situação para os filhosII.encontrar uma situação -
3 caser
[kaze]Verbe transitif (placer) enfiar( familier) (trouver un emploi pour) conseguir um emprego paraVerbe pronominal ( familier) (trouver un emploi) arranjar emprego(se marier) arrumar-se* * *[kaze]Verbe transitif (placer) enfiar( familier) (trouver un emploi pour) conseguir um emprego paraVerbe pronominal ( familier) (trouver un emploi) arranjar emprego(se marier) arrumar-se -
4 caser
-
5 caser
caserdát na své místo (fam.)dát na místo (fam.)urovnat (fam.)opatřit komu místo (fam.)opatřit místo (fam.)sehnat komu místo (fam.)sehnat místo (fam.)ubytovat (fam.)umístit (fam.) -
6 caser
kazev1) verstauen2)se caser — einen Platz finden, ein Unterkommen finden, eine Stelle finden, unter die Haube kommen (fam)
casercaser [kαze] <1>1 (loger) unterbringen2 (marier) unter die Haube bringenBeispiel: se caser1 (se loger) unterkommen2 (se marier) heiraten -
7 caser
vt.1. (qch.) дева́ть/деть ◄де́ну► fam.; помеща́ть/помести́ть <размеща́ть/размести́ть> что-л.;tous ses vêtements dans sa valise — укла́дывать/ уложи́ть <помести́ть> все ве́щи в чемода́н;je n'arrive pas à caser un mot ∑ — мне не удаётся вста́вить ни сло́ва; je me demande où je vais pouvoir caser tout ça — я не зна́ю, куда́ деть всё э́то2. (qn.) fam. устра́ивать/устро́ить <пристра́ивать/пристро́ить> (aussi marier) кого́-л.;il a casé sa fille dans une famille riche — он отда́л <пристро́ил> [свою́] дочь в бога́тую семью́son fils aîné est bien casé — его́ ста́рший сын хоро́шо устро́ен <пристро́ен>;
■ vpr.- se caser -
8 caser
vt.1. joylashtirmoq; trouver un logement pour caser un ami do‘stni joylashtirgani uy topmoq2. fam. joylashtirmoq, erga bermoq; elle a deux filles à caser uning erga beradigan ikki qizi bor; se caser joylashmoq, o‘rnashmoq. -
9 caser
vt2) разг. пристраивать кого-либоcaser sa fille разг. — выдать дочь замуж, пристроить дочь•- se caser -
10 caser
-
11 caser
v.tr. (de case) 1. ост. поставям, подреждам нещо в отделение на чекмедже, шкаф; 2. настанявам на служба, работа; 3. при игра на табла - правя капия; 4. напъхвам; se caser подреждам се, настанявам се; разг. женя се. Ќ avoir deux filles а caser разг. имам две дъщери за женене. -
12 caser
◊J'ai casé mes sacs sous le siège. — وضعت حقائبي تحت المقعد
————————se caser◊Il veut se caser. — يريد أن يتزوّج
* * *◊J'ai casé mes sacs sous le siège. — وضعت حقائبي تحت المقعد
-
13 caser
I.v. trans. To 'screw', to fuck, to have coition with. (The verb usually refers to sodomous intercourse and the expression 'Va te faire caser!' is best translated by: 'Get stuffed!')II.v. trans. reflex. To 'get hitched', to get married. -
14 caser
гл.1) общ. запихнуть, ставить, определять место, девать (что-л.), помещать2) разг. пристраивать (кого-л.), вставить (слово)3) бизн. (qn) пристраивать -
15 caser
عين -
16 caser
vt., ranger, placer, loger: KÂZÂ (Albanais). -
17 caser
-
18 caser
1. porządkować2. układać3. umieścić4. ułożyć -
19 caser
qhakay, qhakaykuy;(se -) qhakaykukuy. -
20 caser
verschtàija, unterbrenga, versorga.
См. также в других словарях:
caser — [ kaze ] v. tr. <conjug. : 1> • 1796; « loger qqch. » h. 1562; de case 1 ♦ Vieilli Mettre dans une case, un compartiment. Caser des papiers, du linge. ⇒ 1. ranger. Au trictrac, Mettre deux dames sur une case. 2 ♦ Fam. Mettre à la place qu… … Encyclopédie Universelle
caser — CASER. v. n. Il n est guère d usage qu au Jeu du Trictrac, pour dire, Faire une case, remplir une case avec deux dames. Caser bien. Caser mal. [b]f♛/b] On dit cependant dans le style familier, Se caser, pour, S établir. Il faut bien se caser… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
caser — Caser, au mesme jeu, Faire une case … Dictionnaire de l'Académie française
CASER — v. n. T. du Jeu de trictrac. Faire une case, remplir une case avec deux dames. Caser bien. Caser mal. CASER, s emploie quelquefois activement, et signifie, familièrement, Placer quelqu un, lui faire avoir une place. N ayez point d inquiétude sur… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CASER — v. tr. Mettre dans une case. Caser du linge, des livres. Fig. et fam., Cela a de la peine à se caser dans sa tête, Cela a de la peine à se loger dans sa tête, il le retient difficilement. Par extension il signifie, dans la langue familière,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
caser — (kâ ser) v. a. 1° Mettre en place, installer dans un lieu, dans une position, dans un emploi. Casez cela avec soin. Il a bien casé tous ses enfants. Il le casera dans une administration. Fig. Casez bien cela dans votre tête, faites y… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
caser — v.t. Procurer un emploi, un logement, une situation. Il n a pas encore réussi à se caser, à se marier … Dictionnaire du Français argotique et populaire
caser — noun A crown, a five shilling coin … Wiktionary
Caser-in — Рабочий [оператор] на книговставочной машине … Краткий толковый словарь по полиграфии
CASER — Caja de Seguros Reunidos (International » Spanish) … Abbreviations dictionary
Caser — Recorded in many spellings throughout Europe ranging from the English Cheese, Cheeseman, Chesman, and Chisman or Chismon, to Kasmann and Kaser (Germany), Caesman (Flanders), Casari and Casiero (Italy), and Casier and Chasier (France), this is an… … Surnames reference