-
41 передать
гл.( какой-л предмет) to pass;( вручать) to hand over;( вручать формально тж) to deliver;( собственность) to assign;convey;transfer;(права и т.п.) to assign;cede;transfer;( полномочия) to delegate (to);( документы) to surrender;(вексель и т.п.) to negotiate;transfer;( на рассмотрение) to refer (to);submit (to);( сообщать) to communicate;report;( по радио) to broadcast- передавать собственностьпередавать ( -- кому-л) свои полномочия — to delegate one’s authority (to)
передавать вопрос на рассмотрение в комитет — to refer (submit) a matter (a question) to the committee for its consideration
-
42 отчёт о безопасности
1) Ecology: safety report2) Labor protection: safety case (название документа, аналогичного Декларации безопасности производственных объектов; Великобритания; употребляется в отношении морских объектов), safety report (название документа, аналогичного Декларации безопасности производственных объектов; Великобритания; употребляется в отношении наземных объектов)Универсальный русско-английский словарь > отчёт о безопасности
-
43 протокол
м.report; record of proceedings; (судебный тж.) record of evidence; ( учёного общества) proceedings pl., minutes pl., transactions pl.; дип. protocolвести протокол — record the minutes, take* the minutes
составлять протокол — draw* up a statement of the case; draw* up a report
заносить в протокол (вн.) — enter in the minutes (d.)
-
44 радиосообщение
radio reportA radio report of the case was heard by a chemist who knew of a treatment that had been successfully used in 1959 and published in 1963.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > радиосообщение
-
45 сообщение по радио
radio reportA radio report of the case was heard by a chemist who knew of a treatment that had been successfully used in 1959 and published in 1963.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > сообщение по радио
-
46 факт
добыть новые факты — to dig out / up new facts
игнорировать факты — to disregard / to ignorer facts
искажать факты — to distort / to twist / to misinterpret facts
констатировать факты — to ascertain / to establish facts
подтасовывать факты — to frame / to manipulate facts, to juggle with facts
приводить факты — to point to / to mention facts
признавать какой-л. факт — to avow
смотреть в лицо фактам — to face the facts / up to facts
соответствовать фактам — to coincide / to agree with the facts
непреложный факт, что... — it is the immutable fact that....
бездоказательный / голословный факт — fact not succeptible of proof
веские факты (в пользу / против кого-л.) — strong case (for / against smb.)
голые факты — crude / bare / naked / dry facts
исторический факт — historical fact / evidence
неопровержимые факты — irrefutable / hard facts
неоспоримые факты — indisputable / incontestable facts
общеизвестный факт — generally / commonly known fact
очевидный факт — simple / nude fact
свершившийся факт — accomplished fact, fait accompli фр.
поставить перед свершившимся фактом — to confront / to place (smb.) before an accomplished fact, to present (smb.) with a fait accompli
самый существенный / основной факт — salient fact
установленный факт — established fact, certainty; fixed fact амер.
искажение фактов — disfortion / misinterpretation of facts
факты, не имеющие прямого отношения к спорному вопросу — collateral facts
факт, составляющий предмет спора — fact in issue
по самому факту — ipso facto лат.
-
47 граничные испытания
1. bias checkконтрольное испытание — routine test; check test
2. high-low bias check3. boundary test4. marginal testпрофессиональные испытания, проверка мастерства — trade test
лабораторные испытания; лабораторная проба — laboratory test
5. marginal checkРусско-английский большой базовый словарь > граничные испытания
-
48 динамометрическое испытание
1. текст. tensile test2. маш. dynamometer testконтрольное испытание — routine test; check test
испытание на вязкость — toughness test; viscosity test
профессиональные испытания, проверка мастерства — trade test
лабораторные испытания; лабораторная проба — laboratory test
Русско-английский большой базовый словарь > динамометрическое испытание
-
49 комплексные испытания
1. assembly testingзаключительные испытания; итоговые испытания — final testing
2. integration test3. on-line testпрофессиональные испытания, проверка мастерства — trade test
лабораторные испытания; лабораторная проба — laboratory test
4. overall testРусско-английский большой базовый словарь > комплексные испытания
-
50 оценочные испытания
1. evalution test2. benchmark test3. evaluation testпрофессиональные испытания, проверка мастерства — trade test
оценочные испытания, проверка пригодности — evaluation trial
Русско-английский большой базовый словарь > оценочные испытания
-
51 представить
1. afford2. present; produce; introduce; represent; imagine; propose; appear; seemпредставить документы; вручить документы — present documents
предъявить суду, представить в суд — to produce in court
3. accord4. introduce5. perform6. render7. representпредставит сведения — report; present a report
8. submit9. tableпредставил на рассмотрение; представленный на рассмотрение — tabled for consideration
Синонимический ряд:1. вообразить (глаг.) вообразить; нарисовать; помыслить; увидеть2. доставить (глаг.) доставить; препроводить3. познакомить (глаг.) отрекомендовать; познакомить4. показать (глаг.) изобразить; передать; показать5. сыграть (глаг.) выступить; выступить в роли; исполнить роль; сыграть; сыграть роль -
52 протокол приемосдаточного испытания
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > протокол приемосдаточного испытания
-
53 акт заводского испытания
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > акт заводского испытания
-
54 представит
представит сведения — report; present a report
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > представит
-
55 преступление
сущ.( правонарушение) crime;malefaction;misdeed;offence;( деликт) delict;tort;( фелония) felony;(наименее опасное, мисдиминор) misdemeanour- преступление из ревности
- преступление на автотранспорте
- преступление по закону
- преступление по принуждению
- преступление против государства
- преступление против личности
- преступление против нравственности
- преступление против правосудия
- преступление против собственности
- преступление против человечества
- бытовое преступление
- вновь совершённое преступление
- вовлечённость в преступление
- военное преступление
- воинское преступление
- гангстерское преступление
- государственное преступление
- готовящееся преступление
- данное преступление
- должностное преступление
- дополнительное преступление
- изменническое преступление
- изощрённое преступление
- имущественное преступление
- инкриминируемое преступление
- квалифицированное преступление
- корыстное преступление
- международное преступление
- менее опасное преступление
- недавно совершённое преступление
- незарегистрированное преступление
- нераскрытое преступление
- неудавшееся преступление
- однородное преступление
- основное преступление
- первоначально совершённое преступление
- повторно совершённое преступление
- позорное преступление
- политическое преступление
- половое преступление
- предумышленное преступление
- предупреждать преступление
- пресекать преступление
- простое преступление
- противоестественное преступление
- ранее совершённое преступление
- раскрывать преступление
- раскрытое преступление
- расследованное преступление
- расследовать преступление
- расследуемое преступление
- скрытое преступление
- случайное преступление
- совершаемое преступление
- совершать преступление
- совместно совершённое преступление
- составное преступление
- трудно раскрываемое преступление
- уголовное преступление
- умышленное преступление
- фактически совершённое преступление
- хищническое преступлениепреступление в результате подстрекательства — incited (induced, instigated) crime (offence) преступление, выражающееся в извращениях — unnatural crime (offence) преступление, допускающее освобождение — ( обвиняемого) под залог — bailable crime (offence) преступление, заслуживающее наказания — punishable crime (offence)
преступление по статутному праву — statutory crime (offence) преступление, преследуемое в порядке суммарного производства — summary crime (offence) преступление, преследуемое по обвинительному акту — indictable crime (offence)
преступление против личной собственности граждан — crime (offence) against personal property (ownership) of citizens
\преступлениея и проступки — crimes and minor (petty) offences
\преступлениея против лиц, имеющих умственные недостатки — crimes (offences) against mental defectives
преступление, караемое смертной казнью — capital crime (offence) преступление, квалифицируемое как нападение — assaultive crime (offence) преступление, квалифицируемое как фелония — felonious crime; felony
преступление, наказуемое тюремным заключением — imprisonable crime (offence)
преступление, совершению которого оказано пособничество — crime (offence) aided and abetted
преступление, совершённое в результате бездействия — crime of omission
преступление, совершённое по небрежности — crime of negligence
преступление, совершённое по принуждению — compulsive crime (offence) преступление, совершённое при отягчающих обстоятельствах — aggravated crime (offence)
быть осуждённым за совершение \преступлениея — to be convicted of a crime (of an offence, etc)
в ходе совершения \преступлениея — in the course of a crime
виновник \преступлениея — perpetrator of a crime; principal offender
виновный в совершении \преступлениея — guilty of a crime
вовлекать кого-л в совершение \преступлениея — to involve smb in a crime
воспроизведение обстоятельств \преступлениея — crime reconstruction
задуманное (запланированное) преступление — contemplated (intended, planned) crime (offence)
зарегистрированное — (документированное --) преступление — documented (recorded) crime (offence)
застигнуть кого-л на месте \преступлениея — to catch (take) smb red-handed; overtake smb in flagrant delict (in a fault)
зверское (жестокое) преступление — atrocious (brutal, cruel) crime (offence)
изобличать кого-л в совершении \преступлениея — to catch smb in a crime
исполнитель \преступлениея — actor; perpetrator of a crime (of an offence); ( главный) principal offender
история \преступлениея — case history; criminal history
малозначительное (мелкое) преступление — lesser (minor, petty) crime (offence)
место совершения \преступлениея — crime scene; locale (scene) of a crime
множественность \преступленией — multiple crime
мотивы \преступлениея — motives of (for) a crime
на месте \преступлениея — on the scene of a crime; ( в момент совершения) in flagrant delict
недонесение о \преступлениеи — failure to report a crime
обвинять кого-л в совершении \преступлениея — to accuse smb of (blame for, charge with) a crime (an offence, etc)
обстоятельства совершения \преступлениея — circumstances for the commission (perpetration) of a crime
обычное (общеуголовное) преступление — common (conventional, general, ordinary) crime (offence)
одиозное (отвратительное) преступление — abominable (heinous, odious) crime (offence)
орудие \преступлениея — crime instrument (weapon)
освобождать кого-л от обвинения в совершении \преступлениея — to clear smb of a criminal charge
отвратительное (одиозное) преступление — abominable (heinous, odious) crime (offence)
подозревать кого-л в совершении \преступлениея — to suspect smb of a crime (of an offence, etc)
подстрекать к совершению \преступлениея — to encourage perpetration of a crime; incite (induce, instigate) to a crime
предотвращение (предупреждение) совершения \преступлениея — crime prevention; prevention of a crime
презюмируемое (предполагаемое) преступление — alleged (assumed, presumed, supposed) crime (offence)
приводить к совершению \преступлениея — to lead to a crime
признаваться в совершении \преступлениея — to admit (confess to) a crime
признанное — (обвиняемым, подсудимым) преступление — admitted crime (offence)
природа \преступлениея — nature of a crime
раскрытие \преступлениея — clearance (detection, solution) of a crime; ( полицией) solution of a case
рассматриваемое — ( судом) преступление — crime (offence) under consideration
серьёзное (тяжкое) преступление — felony; grave (major, serious) crime (offence)
серьёзность \преступлениея — gravity (seriousness) of a crime (of an offence)
симуляция \преступлениея — pretended (rigged, simulated, staged) crime
склонность к совершению \преступленией — criminal disposition (twist)
событие\преступлениея — occurrence of a crime
совершение \преступлениея — commission (perpetration) of a crime
совокупность \преступленией — cumulative crime
состав \преступлениея — body (components) of a crime; legally defined crime; лат. corpus delicti
соучастие в \преступлениеи — criminal complicity (participation); complicity (participation) in a crime
соучастник \преступлениея — accessory; accomplice to a crime (to an offence); criminal participant
способствовать совершению \преступлениея — to facilitate (procure) a crime
стать на путь \преступленией — to turn to crime
степень тяжести \преступлениея — gravity (seriousness) of a crime (of an offence)
субъективная сторона \преступлениея — mental element of a crime
тип \преступлениея — pattern of a crime (of an offence)
тяжкое (серьёзное) преступление — felony; grave (major, serious) crime (offence)
удерживать от совершения \преступлениея — to deter (restrain) (smb) from a crime
-
56 преступление
сущ.( правонарушение) breach (infringement, violation) of law; crime; delinquency; infraction; law-breaking; malefaction; malfeasance; misdeed; offence; transgression; (legal) wrong (wrong-doing); ( деликт) delict; tort; ( фелония) felony; (наименее опасное, мисдиминор) misdemeanour; (уголовно наказуемое, особ. кража в учреждении, совершённая самими сотрудниками или с их помощью) разг inside jobбыть арестованным за преступление, которое подозреваемый не совершал — to be arrested for a crime one did not commit
быть арестованным за совершение (не)насильственного преступления — to be arrested for a (non-) violent crime
быть осуждённым за совершение преступления — to be convicted of a crime (of an offence, etc)
вовлекать в совершение преступления — ( кого-л) to involve ( smb) in a crime
застигнуть (кого-л) на месте преступления — to catch (take) ( smb) red-handed; overtake ( smb) in flagrant delict (in a fault)
изобличать (кого-л) в совершении преступления — to catch ( smb) in a crime
квалифицировать как преступление — to qualify ( smth) as a crime
обвинять (кого-л) в совершении преступления — to accuse ( smb) of (blame for, charge with) a crime (an offence, etc)
освобождать (кого-л) от обвинения в совершении преступления — to clear ( smb) of a criminal charge
подозревать (кого-л) в совершении преступления — to suspect ( smb) of a crime (of an offence, etc)
подстрекать (склонять) к совершению преступления — to abet a crime (smb in a crime, the commission of a crime); encourage perpetration of a crime; incite (induce, instigate) to a crime; (особ. к лжесвидетельству) to suborn
признаваться в совершении преступления — to acknowledge (admit, confess to) a crime
раскрывать преступление — to clear (detect, solve) a crime
расследовать преступление — to investigate a crime; ( военные преступления) to investigate war crimes
совершать преступление — to commit (perpetrate) a crime (an offence, etc); ( в несовершеннолетнем возрасте) to commit (perpetrate) a crime as a juvenile
удерживать от совершения преступления — to deter (restrain) ( smb) from a crime
на месте преступления — on the scene of a crime; ( в момент совершения) in flagrant delict
после совершения преступления — after (subsequent to) the commission of a crime (of an offence, etc)
виновник преступления — initiator (perpetrator) of a crime (of an offence); principal offender
вовлечённость в преступление — criminal involvement; involvement in a crime
жертва преступления — crime victim; victim of a crime
исполнитель преступления — actor; perpetrator of a crime (of an offence); ( главный) principal felon (offender); ( преступления первой степени) principal in the first degree; ( преступления второй степени) principal in the second degree
история преступления — case history; criminal history
место совершения преступления — crime scene; locale (scene) of a crime
орудие преступления — crime (criminal) instrument (weapon); instrument (weapon) of a crime
потерпевший от преступления — crime victim; victim of a crime
предотвращение (предупреждение) совершения преступления — crime prevention; prevention of a crime
причастность к преступлению — accompliceship; criminal complicity (implication); complicity (implication) in a crime; privity to a crime
раскрытие преступления — clearance (detection, solution) of a crime; crime detection; ( полицией тж) solution of a case
симуляция преступления — pretended (rigged, simulated, staged) crime
склонность к совершению преступлений — criminal disposition (twist); disposition (tendency) to criminality (to committing crimes)
событие преступления — criminal event; event (occurrence) of a crime
совершение преступления — commission (committal, perpetration) of a crime (of an offence)
совокупность преступлений — aggregate of crimes; cumulative crime
состав преступления — body of a crime; formal components (elements) of a crime; legally defined crime; лат corpus delicti
соучастие в преступлении — accompliceship; criminal complicity (implication); complicity (implication) in a crime; privity to a crime
соучастник преступления — accessory (accomplice) to a crime (to an offence); criminal participant; party to a crime
субъект преступления — crime committer (perpetrator); committer (perpetrator) of a crime; subject of a crime
преступление в результате подстрекательства — incited (induced, instigated) crime (offence)
преступление, выражающееся в извращениях — unnatural crime (offence)
преступление, допускающее освобождение под залог — ( обвиняемого) bailable crime (offence)
преступление, квалифицируемое как нападение — assaultive crime (offence)
преступление, квалифицируемое как фелония — felonious crime; felony
преступление, наказуемое тюремным заключением — imprisonable crime (offence)
преступление, преследуемое в порядке суммарного производства — summary crime (offence)
преступление, преследуемое по обвинительному акту — indictable crime (offence)
преступление против личной собственности граждан — crime (offence) against personal property (ownership) of citizens
преступление, связанное с деятельностью мафии — Mafia-related crime
преступление, совершению которого оказано пособничество — crime (offence) aided and abetted
преступление, совершённое в результате бездействия — crime of omission
преступление, совершённое по небрежности — crime of negligence
преступление, совершённое по принуждению — compulsive crime (offence)
преступление, совершённое при отягчающих обстоятельствах — aggravated crime (offence)
преступления против лиц, имеющих умственные недостатки — crimes (offences) against mental defectives
агрессивное преступление, насильственное преступление — aggressive (violent) crime (offence)
документированное преступление, зарегистрированное преступление — documented (recorded) crime (offence)
задуманное преступление, запланированное преступление — contemplated (intended, planned) crime (offence)
зарегистрированное преступление, документированное преступление — documented (recorded) crime (offence)
насильственное преступление, агрессивное преступление — aggressive (violent) crime (offence)
незарегистрированное преступление, недокументированное преступление — undocumented (unrecorded) crime (offence)
презюмируемое преступление, предполагаемое преступление — alleged (assumed, presumed, supposed) crime (offence)
- преступление из ревностихозяйственное преступление, экономическое преступление — economic crime (offence)
- преступление, караемое смертной казнью
- преступление на автотранспорте
- преступление на расовой почве
- преступление под влиянием аффекта
- преступление по закону
- преступление по международному праву
- преступление по общему праву
- преступление по принуждению
- преступление по статутному праву
- преступление против государства
- преступление против личности
- преступление против мира и безопасности
- преступление против нравственности
- преступление против общественного порядка
- преступление против правосудия
- преступление против собственности
- преступление против человечества
- преступление, связанное с наркотиками
- преступление с корыстной целью
- преступление со смертельным исходом
- преступления и проступки
- преступления на транспорте
- административно-уголовное преступление
- бытовое преступление
- вновь совершённое преступление - гангстерское преступление
- государственное преступление
- готовящееся преступление
- данное преступление
- должностное преступление
- дополнительное преступление
- дорожно-транспортное преступление
- зверское преступление
- жестокое преступление
- изменническое преступление
- изощрённое преступление
- имущественное преступление
- инкриминируемое преступление
- квалифицированное преступление
- корыстное преступление
- малозначительное преступление
- мелкое преступление
- международное преступление
- менее опасное преступление
- недавно совершённое преступление
- нераскрытое преступление
- неудавшееся преступление
- обычное преступление
- общеуголовное преступление
- одиозное преступление
- отвратительное преступление
- однородное преступление
- основное преступление
- особо тяжкое преступление
- первоначально совершённое преступление
- повторно совершённое преступление
- позорное преступление
- политическое преступление
- половое преступление
- предумышленное преступление
- признанное преступление
- простое преступление
- противоестественное преступление
- ранее совершённое преступление
- раскрытое преступление
- расследованное преступление
- расследуемое преступление
- рассматриваемое преступление
- религиозное преступление
- самостоятельное преступление
- отдельное преступление - скрытое преступление
- случайное преступление
- совершаемое преступление
- совместно совершённое преступление
- составное преступление
- транснациональное преступление
- трудно раскрываемое преступление
- уголовное преступление прекльна
- умышленное преступление
- фактически совершённое преступление
- хищническое преступление
- чудовищное преступление
- ужасное преступление
- экологическое преступление -
57 неблагоприятный
1. disadvantageous2. adverse3. inauspicious4. inimical5. none to bright6. none too bright7. unauspicious8. unfavorably9. unfriendly10. unpropitious11. untoward12. worst case13. worst-case14. unfavourable; negative15. unfavorable -
58 Декларация безопасности производственных объектов
Labor protection: safety case, safety reportУниверсальный русско-английский словарь > Декларация безопасности производственных объектов
-
59 доклад дела в судебном заседании
Универсальный русско-английский словарь > доклад дела в судебном заседании
-
60 индивидуальный отчёт о безопасности
Pharmacology: individual case safety reportУниверсальный русско-английский словарь > индивидуальный отчёт о безопасности
См. также в других словарях:
Case report — In medicine, a case report is a detailed report of the symptoms, signs, diagnosis, treatment, and follow up of an individual patient. Case reports may contain a demographic profile of the patient, but usually describe an unusual or novel… … Wikipedia
Case report form — A Case Report Form (or CRF) is a paper or electronic questionnaire specifically used in clinical trial research. The Case Report Form is the tool used by the sponsor of the clinical trial to collect data from each participating site. All data on… … Wikipedia
Case Report Form — Die Case Report Form (Abkürzung CRF deutsch Prüfbogen genannt, in der elektronischen Form eCRF) ist ein Erhebungsbogen (Papiervordruck oder elektronisch), in dem die entsprechend dem Prüfplan einer klinischen Prüfung erforderlichen… … Deutsch Wikipedia
case report — A detailed report of the diagnosis, treatment, and follow up of an individual patient. Case reports also contain some demographic information about the patient (for example, age, gender, ethnic origin) … English dictionary of cancer terms
case report — noun A detailed report of the symptoms, signs, diagnosis, treatment, and follow up of an individual patient, possibly containing a demographic profile of the patient, but usually describing an unusual or novel occurrence … Wiktionary
Case study — This article is about the method of doing research. For the teaching method, see Case method. For the method of teaching law, see Casebook method. A case study is an intensive analysis of an individual unit (e.g., a person, group, or event)… … Wikipedia
Case series — A case series (also known as a clinical series) is a medical research descriptive study that tracks patients with a known exposure given similar treatment[1] or examines their medical records for exposure and outcome. It can be retrospective or… … Wikipedia
Case Western Reserve University — Motto Thinking Beyond the Possible Established WRU: 1826 CIT: 1880 CWRU: 1967 Type … Wikipedia
Report about Case Srebrenica — (the first part) … Wikipedia
report — re·port 1 n: a usu. detailed account or statement: as a: an account or statement of the facts of a case heard and of the decision and opinion of the court or of a quasi judicial tribunal determining the case b: a written submission of a question… … Law dictionary
Case Western Reserve University School of Medicine — Established 1843 School type Private Dean Pamela B. Davis, MD, PhD Location … Wikipedia