-
1 cariarse
1 to decay* * *verb* * *VPR to decay, become decayed* * *vprto decay;las muelas se carian si no se cepillan your back teeth decay if you don't brush them* * *v/r decay* * *cariarse vr: to decay (of teeth)* * *cariarse vb to decay -
2 cariarse
разрушаться, быть поражённым кариесом -
3 cariarse
ka'rǐarsev MEDfaulen, anfaulen, hohl werden -
4 cariarse
-
5 cariarse
• hnít (o kosti)• kazit se (o kosti)• kazit se (o zubech)• vykotlat se (o zubech) -
6 cariarse
разрушаться, быть поражённым кариесом -
7 cariar
v.1 to cause decay in.el azúcar caria las muelas sugar causes tooth decay2 to cause to decay, to bite into.* * *1 to cause to decay1 to decay* * *1.VT to cause to decay, cause decay in2.See:* * *cariar [A1 ]vtto cause … to decay■ cariarseto decayse me ha cariado este diente I have a cavity o hole in this tooth* * *♦ vtto cause decay in;el azúcar caria las muelas sugar causes tooth decay -
8 cariar
-
9 гнить
несов.pudrirse (непр.), corromperse, descomponerse (непр.) ( разлагаться); cariarse ( о зубах)гнить на корню́ ( о хлебах) — pudrirse en (de) raíz -
10 портиться
несов.1) estropearse, echarse a perder; deteriorarse ( ухудшаться); cariarse ( о зубах); macarse ( о фруктах); ponerse malo ( о погоде)2) ( нравственно) corromperse (непр.) -
11 picarse
1 (muela) to decay, go bad2 (fruta) to begin to rot3 (tela) to be moth-eaten4 (mar) to get choppy5 (vino) to go vinegary, go sour, go off6 (metal) to pit7 (ofenderse) to take offence8 familiar (picar el orgullo) to get annoyed9 argot (pincharse droga) to shoot up* * *VPR1) (=corroerse) [diente, muela] to rot, decay; [hierro, metal] to rust; [goma, neumático] to perish; [cable] to corrode; [ropa] to get moth-eaten2) (Culin) [fruta] to go rotten; [vino] to go sour, turn sour3) *a) (=enfadarse) to get into a huff *¿no te habrás picado por lo que te he dicho? — you're not in a huff about what I said, are you?
b) (=sentirse provocado)c) (=aficionarse)se ha picado con los videojuegos — he's got into video games in a big way *, he's got hooked on video games *
4) [mar] to get choppy5) Caribe6) ** (=inyectarse droga) to shoot up ** * *= peeve.Ex. Things like talking over the performances and cutting to commercials in the middle of performances were really peaving the people who watched.* * *= peeve.Ex: Things like talking over the performances and cutting to commercials in the middle of performances were really peaving the people who watched.
* * *
■picarse verbo reflexivo
1 (fruta) to rot
2 (vino) to go sour
3 (dientes) to decay
4 (el mar) to become choppy
5 fam (enfadarse) to get annoyed
6 (rivalizar) to be at loggerheads
7 argot (drogadicto) to shoot up
' picarse' also found in these entries:
Spanish:
picar
English:
decay
- sour
* * *vpr1. [echarse a perder] [vino] to turn sour;[fruta, muela, caucho, cuero] to rot;la manta se ha picado the blanket is all moth-eaten2. [oxidarse] to go rusty3. [embravecerse] [mar] to get choppyse picó y ganó la carrera he got nettled and went on to win the race;el que se pica, ajos come if the cap fits, wear itsi nos parece aburrido, nos las picamos if we find it boring, we can always just take off* * *v/r1 ( agujerearse) rust2 ( cariarse) decay3 fam ( molestarse) get mad fam* * *vr1) : to get a cavity, to decay2) : to get annoyed, to take offense* * *picarse vb1. (dientes) to go bad / to decay2. (enfadarse) to get annoyed
См. также в других словарях:
cariarse — cariar(se) ‘Producir caries’ y, como pronominal, dicho de un diente, ‘estropearse por efecto de la caries’: «Le vi los dientes cariados a través de una sonrisa de burla» (Somers Retrato [Ur. 1990]). Se acentúa como enviar (→ apéndice 1, n.º 5).… … Diccionario panhispánico de dudas
cariarse — pronominal (un diente) picarse. * * * Sinónimos: ■ picarse, corroerse, horadarse, ulcerarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
cariarse — {{#}}{{LM SynC07464}}{{〓}} {{CLAVE C07296}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}cariar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = picar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
picar — (Voz de creación expresiva.) ► verbo transitivo 1 Herir las aves, los insectos y algunos reptiles a una persona o un animal con el pico o con el aguijón: ■ le picó una abeja. SE CONJUGA COMO sacar 2 ZOOLOGÍA Coger las aves la comida con el pico.… … Enciclopedia Universal
picar — transitivo 1) pinchar, punzar, aguijonear. «Los tres verbos (picar, pinchar, punzar) significan herir con instrumento de punta. Picar es herir ligeramente; pinchar es herir con rapidez y violencia; punzar es herir con esfuerzo sostenido y… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Luis Franco — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
picarse — ► Agujerearse la ropa por la acción de la polilla; cariarse los dientes. ► Dañar o empezar a pudrirse una cosa: avinagrarse el vino; carcomerse las semillas. ► Formarse en la superficie del mar, a impulso del viento, olas pequeñas. ► figurado… … Enciclopedia Universal
picar — verbo transitivo,intr. 1. Herir (un ave, reptil o insecto) [a una persona o un animal] con el pico, con la boca o con el aguijón: La gallina picó en el dedo de la niña. La abeja me picó. Le han salido habones por haberle picado los mosquitos. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
picar — (De pico1). 1. tr. Pinchar una superficie con un instrumento punzante. U. t. c. prnl.) 2. Cortar o dividir en trozos muy menudos. 3. Golpear con pico, piqueta u otro instrumento adecuado, la superficie de las piedras para labrarlas, o la de las… … Diccionario de la lengua española