-
1 carga
f• el. napětí• i elektr. náboj• i přen. břemeno• i přen. břímě• práv. obvinění• voj. výpad• voj. zteč• voj. útok• nastavovadlo• náklad• náplň• plnivo• puma• tíže• zásilka• zátěž* * *f• el. nabití (akumulátoru aj.)• el. nabíjení (akumulátoru aj.)• hut. nakládání (do vysoké pece)• hut. přikládání (do vysoké pece)• hut. vsázka (do vysoké pece)• obch. strana Má dáti• tech. namáhání (stroje aj.)• tech. zatížení (motoru)• nakládání (na loď aj.)• naložení (na loď aj.)• nálož (trhací) -
2 carga a la bayoneta
• voj. bajonetový útok• voj. útok na bodáky -
3 carga a la tracción
• zatížení tahem -
4 carga abrumadora
• tíživé břemeno -
5 carga activa
• vsázka paliva -
6 carga adicional
• přítěž -
7 carga admisible
• dovolené zatížení• přípustné namáhání -
8 carga atómica
• atomová nálož -
9 carga cerrada
• vynadání• útok na bodáky -
10 carga con lo que encuentra
• Am ukradne nač přijde -
11 carga de agua
• statický tlak -
12 carga de bultos sueltos
• kusová zásilka -
13 carga de color
• ztužovadlo -
14 carga de corriente
• proudové zatížení -
15 carga de fluido
• náplň chladiva -
16 carga de la herencia
• břemeno váznoucí na pozůstalosti -
17 carga de la prueba
• důkazní břemeno -
18 carga de la responsabilidad
• tíže odpovědnosti -
19 carga de los años
• tíže let• tíže stáří -
20 carga de presión
• tlaková výška
См. также в других словарях:
carga — (De cargar). 1. f. Acción y efecto de cargar. 2. Cosa que hace peso sobre otra. 3. Cosa transportada a hombros, a lomo, o en cualquier vehículo. 4. Peso sostenido por una estructura. 5. Repuesto del depósito o chasis de un utensilio o aparato… … Diccionario de la lengua española
carga — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de cargar: La carga de tanto peso me ha fastidiado la espalda. barco de carga. burro de carga. navío de carga. 2. Cosa transportada, especialmente géneros o mercancías: la carga de un buque mercante,… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Carga — Saltar a navegación, búsqueda El término carga puede referirse a: En física existen distintos tipos de carga: carga eléctrica, propiedad de la interacción electromagnética. carga de color, la carga de color es una propiedad de los quarks y los… … Wikipedia Español
carga — s. f. 1. O que é transportado por pessoa, animal, veículo ou barco. 2. Ato de carregar. 3. O que pesa sobre outra coisa; peso. 4. [Figurado] Grande quantidade. 5. Camada. 6. Gravame, opressão, embaraço. 7. Responsabilidade, encargo. 8. Sova.… … Dicionário da Língua Portuguesa
carga — carga, volver a la carga expr. insistir. ❙ «El chico se va a Toledo y la madre vuelve a la carga. Se pone seria...» Gomaespuma, Familia no hay más que una. ❙ «El aldeano vuelve a la carga.» Geno Díaz, Genocidio … Diccionario del Argot "El Sohez"
Carga — Carga, spanisches Flüssigkeitsmaß in Catalonien, 13,382 C. = 100 Arobas, 1 C. = 120,56 Litres, bei Öl = 123,6 Litres … Pierer's Universal-Lexikon
Carga — Carga, in span. Ländern eine kleine Last, namentlich auf Maultieren, aber vor Einführung der metrischen Maße und teilweise noch jetzt: a) als Hohlmaß an der spanischen Südostküste zwischen 120 und 178 Lit., in Mexiko für Getreide 2 Fanegas =… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Carga — Carga, altes Wein , Oel und Getreidemaß in Spanien von wechselnder Größe; Handelsgewicht im spanischen Amerika (in Peru und Chile) = 69,014 kg; in Peru für Reis = 172,535 kg. Plato … Lexikon der gesamten Technik
Carga — Carga, älteres span. und südamerik. Gewicht und Hohlmaß von verschiedener Größe … Kleines Konversations-Lexikon
Carga — Carga, span., Wein und Getreidemaß in Spanien, in Aragonien Weinmaß = 8350,5, Branntweinmaß = 11268,16, in Barcelona für Wein = 5505, für Oel = 6238,8, in Valencia für Getreide und Wein = 8594,8, auf Mallorca und Minorca = 5096, in Candia = 7680… … Herders Conversations-Lexikon
carga — ► sustantivo femenino 1 Acción de poner cosas sobre un animal, a hombros de una persona o sobre un vehículo para transportarlas: ■ esta zona está destinada a carga y descarga. 2 Conjunto de cosas para transportarlas: ■ en aquel barco… … Enciclopedia Universal