-
1 caréner
caréner [kaʀene]➭ TABLE 6 transitive verb[+ véhicule] to streamline* * *kaʀene vtNAVIGATION to careen, [carrosserie] to streamline* * *caréner verb table: céder vtr1 Naut to careen;2 Tech to streamline.[karene] verbe transitif -
2 caréner
-
3 caréner
kaʀenev1) ( une bateau) das Unterwasserschiff überholen2) ( un carrosserie) stromlinienförmig verkleiden, Stromlinienform gebencarénercaréner [kaʀene] <5>kielholen bateau -
4 caréner
1. vt2) придавать обтекаемую форму, устанавливать обтекатель2. vi -
5 caréner
суд. -
6 caréner
-
7 caréner
رممنظف -
8 caréner
Carenar, CONJUGAISON como, accélérer. -
9 caréner
1. naprawiać2. naprawić -
10 caréner
v.tr. (de carène) 1. придавам аеродинамична форма на част на самолет, автомобил; 2. чистя или поправям подводна част на кораб. -
11 caréner
vt.1. ремонти́ровать/от= подво́дную часть су́дна 2. auto., aviat. придава́ть ◄-даю́, -ёт-►/прида́ть* обтека́емую фо́рму; закрыва́ть/закры́ть ◄-кро́ю, -'ет► обтека́телем;une automobile bien carénée — автомоби́ль с обтека́емыми фо́рмами
-
12 caréner
vt.1. kema suv osti qismini tuzatmoq, tozalamoq2. suyirilashtirmoq (samolyotda, kemada). -
13 caréner
kareni -
14 kareni
caréner -
15 carenare
-
16 heave
heave [hi:v] (pt & pp vt & vi senses (a)-(c) heaved, pt & pp vi sense (d) hove [həʊv], cont heaving)∎ he heaved the sacks of coal onto the truck il a hissé les sacs de charbon dans le camion (à grand-peine);∎ I heaved myself out of the chair je me suis arraché ou extirpé de ma chaise∎ he heaved a rock at the bear il a lancé une pierre sur l'ours∎ to heave a sigh of relief pousser un soupir de soulagement∎ his shoulders heaved with suppressed laughter il était secoué par un rire étouffé∎ heave! ho! hisse!∎ the sight made my stomach heave le spectacle m'a soulevé le cœur ou m'a donné des nausées∎ the ship hove alongside the quay le navire a accosté le quai;∎ Nautical & figurative to heave into sight or into view paraître ou literary poindre à l'horizon3 noun∎ one more heave and we're there encore un coup ou un petit effort et ça y est;∎ I gave the rope one more heave j'ai tiré une fois de plus sur la corde;∎ with a heave he dragged the table against the door dans un effort il traîna la table jusqu'à la porte;(a) Veterinary medicine pousse f;∎ this horse has the heaves ce cheval a la pousse ou est poussifmettre ou abattre en carène, carénercarénerse mettre en pannemettre en panne -
17 капсюлировать
-
18 килевать судно
veng. caréner -
19 подвергаться килеванию
Dictionnaire russe-français universel > подвергаться килеванию
-
20 придавать обтекаемую форму
Dictionnaire russe-français universel > придавать обтекаемую форму
- 1
- 2
См. также в других словарях:
caréner — [ karene ] v. tr. <conjug. : 6> • 1642; de carène 1 ♦ Mar. Nettoyer, réparer la carène de (un navire). ⇒ radouber. Intrans. Passer en carène, en parlant d un navire. « quand le remorqueur carénait en cale sèche » (Vercel). 2 ♦ Techn. Donner … Encyclopédie Universelle
carener — CARENER. v. act. Donner carène. Caréner des vaisseaux. Caréné, ée. participe. Vieux vaisseau caréné … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
carener — Carener. v. a. Donner carene. Carener des vaisseaux … Dictionnaire de l'Académie française
CARÉNER — v. a. Donner carène à un bâtiment. Caréner des vaisseaux. CARÉNÉ, ÉE. participe, Vieux vaisseau caréné … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CARÉNER — v. tr. Réparer, remettre en état la carène d’un bâtiment. Caréner des vaisseaux. En termes de Botanique, le participe passé CARÉNÉ, ÉE, signifie Qui rappelle la forme d’une carène. Feuille carénée. Valves carénées … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
caréner — (ka ré né ; la syllabe ré prend l accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je carène ; excepté au futur et au conditionnel : je carénerai, je carénerais) v. a. Refaire la carène d un vaisseau ; le réparer dans les oeuvres vives.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Caréner — Carénage Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
carener — ca|re|ner Mot Agut Nom masculí … Diccionari Català-Català
carénage — [ karenaʒ ] n. m. • 1678; de caréner 1 ♦ Action de caréner. Grand carénage : révision générale du navire. 2 ♦ Lieu où l on carène des navires. Le carénage d un port. Un navire au carénage. ⇒ radoub. 3 ♦ Carrosserie carénée (2o), aérodynamique. ●… … Encyclopédie Universelle
échouer — [ eʃwe ] v. <conjug. : 1> • 1559; o. i., p. ê. de échoir ou du norm. escover, de escoudre « secouer » I ♦ V. intr. 1 ♦ Toucher le fond par accident et se trouver arrêté dans sa marche (d un navire). ⇒ s engraver, s ensabler, s envaser;… … Encyclopédie Universelle
carena — CARENÁ, carenez, vb. I. tranz. 1. A repara carena unei nave. ♦ A aşeza o navă pe o coastă pentru a o repara. 2. A acoperi cu tablă suprafaţa exterioară a unui vehicul de mare viteză. – Din fr. caréner, lat. carenare. Trimis de valeriu, 11.02.2003 … Dicționar Român