-
1 capot
-
2 retomber
ʀətɔ̃bev1) erneut fallen, wieder hinfallen2)retomber sur — fallen auf, landen auf, aufkommen auf
Le chat retombe sur ses pattes. — Die Katze landet auf ihren Pfoten.
3)retomber dans (fig) — zurückfallen in, wieder verfallen in
4) ( pendre) fallen, reichen, hängenLe rideau retombe jusqu'à terre. — Der Vorhang reicht bis auf den Boden.
Ses cheveux retombent sur ses épaules. — Sein Haar fällt ihm bis auf die Schultern.
retomberretomber [ʀ(ə)tõbe] <1>1 (tomber à nouveau) wieder hinfallen; Beispiel: retomber dans l'oubli/la misère/la drogue wieder in Vergessenheit/in Not/an Drogen geraten; Beispiel: retomber dans la délinquance wieder straffällig werden; Beispiel: retomber sur le même sujet wieder auf dasselbe Thema [zurück]kommen2 (tomber après s'être élevé) aufkommen; ballon aufkommen, aufschlagen; capot wieder zufallen; fusée [wieder] abstürzen; Beispiel: se laisser retomber sich [wieder] fallen lassen3 (baisser) curiosité, enthousiasme nachlassen, verfliegen; fièvre, cote de popularité fallen; Beispiel: retomber au niveau d'il y a trois ans consommation auf den Stand von vor drei Jahren zurückgehen4 (redevenir) Beispiel: retomber amoureux sich wieder verlieben; Beispiel: retomber malade/enceinte wieder krank/schwanger werden5 météorologie brouillard wieder aufkommen; neige wieder fallen; Beispiel: la pluie/la neige retombe es regnet/schneit wieder6 (échoir à) Beispiel: retomber sur quelqu'un auf jemanden zurückfallen; Beispiel: cela va me retomber dessus das wird wieder auf mich zurückfallen; Beispiel: faire retomber la faute sur quelqu'un die Schuld auf jemanden schieben; Beispiel: faire retomber la responsabilité sur quelqu'un/quelque chose die Verantwortung auf jemanden/etwas abwälzen7 (revenir, rencontrer) Beispiel: retomber au même endroit [zufällig] wieder an denselben Ort geraten; Beispiel: retomber sur quelqu'un jdn [zufällig] wieder treffen
См. также в других словарях:
capot — capot … Dictionnaire des rimes
capot — 1. (ka po) s. m. 1° Terme de marine. Grande redingote pour le mauvais temps. Sorte de tambour d escalier. 2° Petite cape qui faisait partie de l habit de cérémonie des chevaliers de l ordre du Saint Esprit. HISTORIQUE XVIe s.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
capot — CAPOT. s. m. Espèce de cape ou de grand manteau d étoffe grossière, où est attaché un capuchon. Quand les soldats sont en sentinelle, ils ont ordinairement des capots. Capot contre la pluie. Capot de forçat, etc.Capot, se dit aussi d Une petite… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
capot — CAPOT. s. m. Petite cape qui fait partie de l habit que portent les Chevaliers de l Ordre du S. Esprit le jour de leur reception. Capot, Sorte de cape, ou grand manteau où est attaché une sorte de capuchon, Capot de forçat &c. On appelle aussi au … Dictionnaire de l'Académie française
Capot — Surtout porté dans le Lot et Garonne et le Gers, c est un dérivé de l occitan cap (= tête), peut être le surnom d un homme têtu (cf. l occitan caput = têtu), mais plutôt toponyme avec le sens de petit sommet. Plusieurs hameaux s appellent (le)… … Noms de famille
capòt — adj. et m. honteux et confus ; capot de voiture … Diccionari Personau e Evolutiu
Capot — Ca*pot , n. [F.] A winning of all the tricks at the game of piquet. It counts for forty points. Hoyle. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Capot — Ca*pot , v. t. [imp. & p. p. {Capotted}.] To win all the tricks from, in playing at piquet. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
Capot — (fr.), 1) bestürzt; 2) in Piquet keinen Stich machend; 3) ganz verloren; 4) so v.w. Capote … Pierer's Universal-Lexikon
Capot — (franz., spr. pō), Überrock oder Regenmantel mit Kapuze, auch letztere allein (Capote); als Adjektiv im Kartenspiel soviel wie matsch (kaputt) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Capot — (frz., spr. poh, Capote, Kapotte), Überrock, Regenmantel mit Kapuze; im Pikettspiel Matsch … Kleines Konversations-Lexikon