-
1 cardinal's hat
s.sombrero del cardenal, capelo, birrete de cardenal, capelo cardenalicio. -
2 CAP
kæp1) (a hat with a peak: a chauffeur's cap.) gorra2) (a covering for the head, not with a peak: a swimming cap; a nurse's cap.) gorro, cofia3) (a cover or top (of a bottle, pen etc): Replace the cap after you've finished with the pen.) capuchón, tapón, tapa•- cappedcap n1. gorra2. tapónwhere's the top for this bottle? ¿dónde está el tapón de esta botella?3. capuchaput the cap back on the pen, please vuelve a poner el tapón al rotulador, por favortr[kæp]1 (type of hat - gen) gorra; (- soldier's, policeman's) gorra de plato; (- nurse's) cofia; (- academic, judge's) birrete nombre masculino; (- cardinal's) capelo, birrete nombre masculino2 (cover - of pen) capuchón nombre masculino; (- of bottle) tapón nombre masculino, chapa; (- of lens) tapa3 SMALLGEOGRAPHY/SMALL casquete nombre masculino4 (for toy gun) fulminante nombre masculino5 (upper limit) tope nombre masculino6 SMALLMEDICINE/SMALL diafragma nombre masculino1 (mountains etc) cubrir, coronar2 (tooth) poner una corona en3 (joke, story) superar4 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (in sport) seleccionar para el equipo nacional5 (limit) poner un tope a, limitar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLif the cap fits (wear it) el que se pica, ajos come, a quien le pique, que se rasqueto cap it all para colmoto go cap in hand ir a mendigar, pedir de rodillascloth cap / flat cap gorraDutch cap diafragma nombre masulino o femeninoswimming cap gorro de baño1) cover: tapar (un recipiente), enfundar (un diente), cubrir (una montaña)2) climax: coronar, ser el punto culminante deto cap it all off: para colmo3) limit: limitar, poner un tope acap n1) : gorra f, gorro m, cachucha f Mexbaseball cap: gorra de béisbol2) cover, top: tapa f, tapón m (de botellas), corcholata f Mex3) limit: tope m, límite mn.• bonete s.m.• capuchón s.m.• casquillo s.m.• cápsula s.f.• gorra (Textil) s.f.• gorro (Textil) s.m.• sombrerete s.m.• tamborete s.m.• tapa s.f.• tapón s.m.v.• coronar v.• tapar v.noun (= Common Agricultural Policy) PAC fN ABBR(Pol) = Common Agricultural Policy PAC f* * *noun (= Common Agricultural Policy) PAC f -
3 cap
kæp1) (a hat with a peak: a chauffeur's cap.) gorra2) (a covering for the head, not with a peak: a swimming cap; a nurse's cap.) gorro, cofia3) (a cover or top (of a bottle, pen etc): Replace the cap after you've finished with the pen.) capuchón, tapón, tapa•- cappedcap n1. gorra2. tapónwhere's the top for this bottle? ¿dónde está el tapón de esta botella?3. capuchaput the cap back on the pen, please vuelve a poner el tapón al rotulador, por favortr[kæp]1 (type of hat - gen) gorra; (- soldier's, policeman's) gorra de plato; (- nurse's) cofia; (- academic, judge's) birrete nombre masculino; (- cardinal's) capelo, birrete nombre masculino2 (cover - of pen) capuchón nombre masculino; (- of bottle) tapón nombre masculino, chapa; (- of lens) tapa3 SMALLGEOGRAPHY/SMALL casquete nombre masculino4 (for toy gun) fulminante nombre masculino5 (upper limit) tope nombre masculino6 SMALLMEDICINE/SMALL diafragma nombre masculino1 (mountains etc) cubrir, coronar2 (tooth) poner una corona en3 (joke, story) superar4 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (in sport) seleccionar para el equipo nacional5 (limit) poner un tope a, limitar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLif the cap fits (wear it) el que se pica, ajos come, a quien le pique, que se rasqueto cap it all para colmoto go cap in hand ir a mendigar, pedir de rodillascloth cap / flat cap gorraDutch cap diafragma nombre masulino o femeninoswimming cap gorro de baño1) cover: tapar (un recipiente), enfundar (un diente), cubrir (una montaña)2) climax: coronar, ser el punto culminante deto cap it all off: para colmo3) limit: limitar, poner un tope acap n1) : gorra f, gorro m, cachucha f Mexbaseball cap: gorra de béisbol2) cover, top: tapa f, tapón m (de botellas), corcholata f Mex3) limit: tope m, límite mn.• bonete s.m.• capuchón s.m.• casquillo s.m.• cápsula s.f.• gorra (Textil) s.f.• gorro (Textil) s.m.• sombrerete s.m.• tamborete s.m.• tapa s.f.• tapón s.m.v.• coronar v.• tapar v.noun (= Common Agricultural Policy) PAC f[kæp]1. N1) (=hat) gorra f ; (soldier's) gorra f militar; (for swimming) gorro m de baño; (servant's etc) cofia f ; (Univ) bonete mcap and gown — (Univ) toga f y bonete
- go cap in hand- set one's cap at sb- put on one's thinking cap2) (Brit)(Sport)he's got his cap for England, he's an England cap — forma parte de la selección nacional inglesa, juega con la selección nacional inglesa
4) [of gun] cápsula f (fulminante)5) [of mushroom] sombrerete m, sombrerillo m7) (Mech) casquete m ; (Aut) (=radiator/petrol cap) tapón m8) (=contraceptive) diafragma m9) (=percussion cap) cápsula f (fulminante)2. VT1) [+ bottle etc] tapar; [+ tooth] enfundar; [+ oil-well] encapuchar, tapar2) (=surpass) [+ story, joke]and to cap it all, he... — y para colmo, él...
3) (=complete) coronar, completar4) (=limit) [+ expenditure] restringir; [+ council etc] imponer un límite presupuestario a5) (Brit) (Sport) [+ player] seleccionar (para el equipo nacional), incluir en la selección nacional* * *noun (= Common Agricultural Policy) PAC f -
4 cardinalate
-
5 cardinal's hat
-
6 bell jar
s.campana de vidrio, capelo, fanal, campana de cristal. -
7 glass bell
s.capelo, fanal.
См. также в других словарях:
Capelo — cardenalicio suspendido sobre la sepultura de un cardenal. Un Capelo o Galero (del latín galerum, pl. Galera) en la Iglesia Católica era un sombrero de ala ancha usado por el clero, con cordones terminados en borlas que quedaban sobre el pecho.… … Wikipedia Español
Capelo — is a parish in the district of Horta in the Azores. The population in 2001 is 493, its density is 19/km² and the area is 25.93 km². The mountains cover much of Capelo, farmlands dominate the rest of Capelo. Capelo is located 20 km from Horta.… … Wikipedia
capelo — (Del it. cappello). 1. m. Sombrero rojo, insignia de los cardenales. 2. Dignidad de cardenal. El Papa dio el capelo. [m6]Vacó el capelo. 3. Cierto derecho que los obispos percibían del estado eclesiástico. 4. Heráld. Timbre del escudo de los… … Diccionario de la lengua española
capelo — sustantivo masculino 1. Sombrero rojo de los cardenales. 2. Dignidad de cardenal: El Papa concedió el capelo cardenalicio al arzobispo de Madrid … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
capelo — |ê| s. m. 1. Murça de doutor. 2. Dignidade doutoral. 3. Chapéu cardinalício. 4. Porção do manto do polvo que protege a massa visceral. 5. [Náutica] Volta da amarra nas abitas. 6. [Técnica] Teto ou esparavel da tenda de campanha. 7. Parte… … Dicionário da Língua Portuguesa
capelo — (Del ital. cappello < lat. *cappellus, sombrero.) ► sustantivo masculino 1 RELIGIÓN Sombrero rojo usado por los cardenales. 2 RELIGIÓN Dignidad de cardenal. 3 RELIGIÓN Cierto derecho que los obispos percibían del estado eclesiástico. 4 América … Enciclopedia Universal
capelo — {{#}}{{LM C07103}}{{〓}} {{SynC07268}} {{[}}capelo{{]}} ‹ca·pe·lo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Sombrero rojo de los cardenales. {{<}}2{{>}} Dignidad de cardenal: • Desde que el papa le otorgó el capelo, pasa mucho tiempo en Roma.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Capelo — Hernandogildo Augusto de Brito Capello und Ivens. Hernandogildo Augusto Carlos de Brito Capello (auch Hermenegildo de Brito Capelo; * 1839 (oder 1841) in Lissabon; † 1917) war ein portugiesischer Offizier und Afrikaforscher sowie zwischen 1886… … Deutsch Wikipedia
Capelo — Jacques Capelovici Pour les articles homonymes, voir Capello. Jacques Capelovici [1], également très connu sous le pseudonyme de Maître Capello (ou parfois Maître Capeloou encore Maître Pelleau – quoique à tort selon lui même), est un linguiste… … Wikipédia en Français
capelo — sustantivo masculino 1) píleo. 2) capelo de doctor, capirote, muceta. Capirote y muceta se usan en América Meridional y Antillas … Diccionario de sinónimos y antónimos
Capelo (Horta) — Saltar a navegación, búsqueda Capelo Gentilicio capelenses Concelho Horta Área 25,93 km² Población 493 hab. (2001) … Wikipedia Español