-
81 superficial
* -
82 aire
* -
83 ozono
* -
84 límite
* -
85 capote
ca.po.te[kap‘ɔti] sm manteau, capote.* * *[ka`pɔti]Substantivo masculino houppelande féminin* * *nome masculino(casaco, capa) capote f. -
86 cujo
cu.jo[k‘uʒu] pron rel+sm dont.* * *cujo, ja[`kuʒu, ʒa]Pronome donto livro cuja capa… le livre dont la couverture …* * *nome masculino, femininocoloquial o dito cujola dite chosepronome relativo(indica posse, qualidade) donta mulher, cujo cão...la femme, dont le chien...o rapaz cuja coragem tinham admiradole garçon dont ils avaient admiré le courage -
87 duro
du.ro[d‘uru] adj 1 dur, résistant. 2 rigide, ferme, solide. 3 borné; difficile, pénible. 4 rude, sévère. estar duro pop ne pas avoir un sou.* * *duro, ra[`duru, ra]Adjetivo dur(e)* * *adjectivode capa duraà couverture rigidemetal durométal durpão duropain dur; pain rassisvida duravie pénible; vie dureser duro com alguémêtre dur avec quelqu'unsourd, dur de la feuille coloquialdur à cuireavoir la tête dure, être têtu -
88 encadernação
-
89 manto
man.to[m‘ãtu] sm mante, manteau.* * *nome masculinoum manto de neveun manteau de neige -
90 pasta
pas.ta[p‘astə] sf 1 pâte. 2 mallette. pasta de dentes dentifrice. pasta para papéis chemise, portefeuille.* * *[`paʃta](de executivo) mallette féminin(capa para papéis) chemise féminin(de ministro) portefeuille masculinpasta de dentes dentifrice masculin* * *nome femininopasta dentífricadentifrice(com asa) serviettepasta de arquivoclasseurINFORMÁTICA dossier -
91 rígido
rí.gi.do[r̄´iʒidu] adj rigide.* * *adjectivode capa rígidaà couverture rigideuma educação rígidaune éducation rigide -
92 Certificat d'aptitude à la profession d'avocat
Dictionnaire russe-français universel > Certificat d'aptitude à la profession d'avocat
-
93 certificat d'aptitude professionnelle agricole
educ. (le) CAPADictionnaire russe-français universel > certificat d'aptitude professionnelle agricole
-
94 Свидетельство о пригодности к адвокатской профессии
nDictionnaire russe-français universel > Свидетельство о пригодности к адвокатской профессии
-
95 HUITZITZILQUEMITL
huitzitzilquêmitl:Vêtement en plumes de colibri.'Capa hecha de plumas resplandecientes de cintzones (o chupamirtos)'.Decke aus den (metallisch rot glänzenden Hals-) Federn des Kolibri. SGA II 968.Kolibri Federgewand. SIS 1950,393.The humminghird cape (comme parure de Huitzilopochtli 'îtlatqui Huitzilopochtli'). Sah9,91.The hummingbird feather cape.Offert à Huitzilopochtli. Sah4,77.Form: sur quêmitl, morph.incorp. huitzitzil-in.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > HUITZITZILQUEMITL
-
96 QUEMI
quêmi > quên.*\QUEMI v.t. tla-., se mettre, endosser un vêtement, le porter.Esp., ponerse manta o capa, o traerla puesta (M).vestirse de una vestudura (Carochi Arte).Angl., to put on or wear clothes (K)." ihcuâc compêhualtia in tlahcuiloltilmahtli quiquêmi ", alors il commence à porter des manteaux ornés de motifs - and then he began to wear capes with designs. Sah8,76." in aoc ac oc ce quiquêmi ", que personne d'autre (que Moctezuma) ne porte - which no one else wore. Premier bateau espagnol. Sah12,5.*\QUEMI impers., 'quêmîhua'. -
97 TLAHNEHUIA
tlahnêhuia > tlahnêhuih.*\TLAHNEHUIA v.bitrans. motê-., prendre par inadvertance une personne pour une autre.Esp., tomar una cosa por otra, pensando que era suya la capa. siendo de otro, o pensando que hablaba con Pedro, no siendo el sino autre, etc. (M s tlahneuia).tomar uno por otro por inadvertencia, o no mirando bien lo que hace (M s tlanehuia)." tictotlahnêhuîzqueh ", nous allons le prendre pour un autre - wir werden ihn für einen Anderen halten. SIS 1950,364.*\TLAHNEHUIA v.bitrans. motla-., donner des excuses, des prétextes. prendre une chose pour une autre (S).Esp., poner achaques o escusaciones, o tomar una cosa por otra (M).achaques poner escusandose. M I 3r (nicnotlaneuia).Attesté par Carochi Arte 128v et Clavigero Reglas 145.A ne pas confondre avec tlanêhuia. -
98 TLAPALTILAHUA
tlapaltilâhua > tlapaltilâhua.*\TLAPALTILAHUA v.t. tla-., mettre une couche épaisse de couleur." nitlahtlatlapaltilâhua ", j'applique une épaisse couche de peinture - yo pongo una capa gruesa de pintura a las cosas. Cod Flor X1 216v = ECN11,106 = Acad Hist MS 320v.Form: sur tilâhua, morph. incorp. tlapal-li. -
99 TOZQUEMITL
tozquêmitl:Vêtement fait en plumes jaunes du perroquet 'toztli'.Esp., capa de plumas amarillas y resplandecientes.Sah HG IV 21 ; SGA II 968.Angl., the yellow parrot feather cape.Cité en Sah4,77 - the yellow parrot feather cape, offert à Huitzilopochtli.Dans une liste de parures divines. Sah12,81. -
100 XIUHTOTOQUEMITL
xiuhtôtôquêmitl:Vêtement orné des plumes bleues de l'oiseau xiuhtôtôtl.Esp., capa de plumas azules y resplandecientes.Sah HG IV cap 21. SGA II 968.Angl., the blue cotinga feather cape.Comme parure d'Huitzilopochtli en Sah9,91.Offert à Huitzilopochtli en Sah4,77.Form: sur quêmitl, morph.incorp. xiuhtôtô-tl.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > XIUHTOTOQUEMITL
См. также в других словарях:
capa — (Del lat. cappa, especie de tocado de cabeza). 1. f. Prenda de vestir larga y suelta, sin mangas, abierta por delante, que se lleva sobre los hombros encima del vestido. 2. Aquello que cubre o baña alguna cosa. Una capa de nieve, de pintura, de… … Diccionario de la lengua española
capa — sustantivo femenino 1. Lo que recubre a otra cosa: capa de hielo, capa de azúcar, capa de pintura, capa de esmalte. 2. Zona superpuesta a otra, que forma parte de un todo: las capas de bombones de una caja, las capas de la Tierra, las capas de la … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Capa S — Saltar a navegación, búsqueda La capa S (capa superficial) es la parte más externa de la envoltura celular bacteriana presente en muchas bacterias y en la mayoría de las arqueas. Consiste en una capa superficial de estructura cristalina… … Wikipedia Español
CAPA (R.) — CAPA ROBERT (1913 1954) Robert Capa avait à peine vingt cinq ans lorsque, en décembre 1938, le magazine anglais Picture Post présenta, sur onze pages, un choix de ses dernières photographies ainsi que son portrait sous lequel courait en légende:… … Encyclopédie Universelle
CAPA — CAPA, capa, or Capa may refer to:People * Cornell Capa, photographer, brother of Robert * Robert Capa, photographer, brother of Cornell * Capa is sometimes used as a nickname for Jose Raul Capablanca, the Cuban chess world champion.Acronyms *… … Wikipedia
Capa — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Capa (desambiguación). Mujer con capa. Una capa es una prenda de abrigo que cubre la parte posterior del torso, sujetándose mediante un broche ubicado sobre uno de los … Wikipedia Español
Capa F — Saltar a navegación, búsqueda Capas de la ionosfera terrestre. Durante el día, la capa F se estratifica en dos capas diferentes: la F1 y la F2. La capa F o capa de Appleton (en honor al físico inglés Edward Appleton) es una región de la ionosfera … Wikipedia Español
capă — CÁPĂ, cape, s.f. 1. Pelerină (scurtă) de blană sau de stofă. ♢ expr. De capă şi spadă = (despre filme, opere literare etc.) de aventuri cu multe dueluri, înfruntări violente etc. 2. Dispozitiv de protecţie aplicat la maşini, ferăstraie etc.… … Dicționar Român
Capa D — Saltar a navegación, búsqueda Capas de la ionosfera terrestre. La capa D aparece sólo durante el día. La regíon o capa D de la ionosfera terrestre es la capa más cercana a la Tierra y se sitúa entre los 50 y los 80 km de altitud. Es una capa de … Wikipedia Español
CAPA — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
capa — capa, de capa caída expr. en decadencia. ❙ «Se vuelve a valores de ética enraizados en el ser humano. El yuppie está de capa caída.» Juan Mateo, ABC, 6.12.98. ❙ «Pero luego ha ido de capa caída y tan mal que ha tenido que marcharse...» M. Vázquez … Diccionario del Argot "El Sohez"